Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung 3760 92 geändert » (Allemand → Néerlandais) :

Anhang II (Nummer 10) des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Anpassung der Bestimmungen über die in Rechtsakten des Rates nach dem Konsultationsverfahren (qualifizierte Mehrheit) vorgesehenen Ausschüssen zur Unterstützung der Kommission bei der Ausübung von Durchführungsbefugnissen sieht vor, dass Artikel 18 der Verordnung 3760/92 geändert werden soll, um dieses Verfahren durch das Verwaltungsverfahren nach Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG zu ersetzen.

In bijlage II, punt 10 van het Voorstel voor een verordening van de Raad tot aanpassing van de bepalingen betreffende de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden die zijn vastgelegd in volgens de raadplegingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid) goedgekeurde besluiten van de Raad wordt bepaald dat deze procedure in artikel 18 van Verordening 3760/92 moet worden vervangen door de beheersprocedure als bedoeld in artikel 4 van Besluit 1999/468/EG.


Wenn schon zu beanstanden ist, dass der Reform kein echter Bericht über die sozio-ökonomische Lage der stark von der Fischerei abhängigen europäischen Regionen vorausgegangen ist, wie dies nach Gemeinschaftsrecht (Artikel 14 der Verordnung 3760/92) erforderlich wäre, so noch mehr, dass mit diesem Vorschlag keine eingehende Studie über die wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Auswirkungen der beabsichtigten Maßnahmen vorgelegt wird.

Is het al verbazingwekkend dat het voorstel voor een wijziging niet is voorafgegaan door een serieus rapport over de sociaal-economische situatie in de Europese regio's die sterk van de visserij afhankelijk zijn, zoals volgens de communautaire wetgeving is vereist (artikel 14 van verordening 3760/1992), ronduit verbijsterend is het feit dat er in bijlage bij het onderhavige voorstel geen gedetailleerde studie is gevoegd over de sociaal-economische en regionale gevolgen van de beoogde maatregelen, waardoor het absoluut niet mogelijk is om de reikwijdte van de voorgestelde maatregelen correct in te schatten.


Dieser Ansatz hatte bereits einen Präzedenzfall mit der unzureichenden Verwirklichung des von Artikel 14 der Verordnung 3760/92 des Rates geforderten Durchführung des sozioökonomischen Berichts.

Deze aanpak werd reeds eerder gevolgd bij de gebrekkige uitwerking van het sociaal-economisch verslag, opgesteld op basis van artikel 14 van verordening 3760/92 van de Raad.


B. in der Erwägung, dass die GFP eine Ausnahme vom Grundsatz des freien Zugangs (Artikel 6 und 7 der Verordnung 3760/92) darstellt und dass wegen eines fehlenden Ratsbeschlusses die Ausnahmeregelung gemäß Artikel 6 am 31. Dezember 2002 ausläuft,

B. overwegende dat het GVB een uitzondering vormt op het beginsel van gelijke toegang (art. 6 en 7 van verordening 3760/92) en dat, bij ontbreken van een besluit van de Raad, de in artikel 6 vervatte uitzondering op 31 december 2002 zal komen te vervallen,


F. in der Erwägung, dass die im Grünbuch durchgeführte Analyse der derzeitigen Situation der GFP in Bezug auf die biologischen Aspekte, die unzureichende Inanspruchnahme der gemäß der Verordnung 3760/92 zur Verfügung stehenden Instrumente, die unzureichenden wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie auch in Bezug auf die willkürliche Festlegung der TAC zutreffend ist, was zeigt, wie ernst die derzeitige Lage ist und dass die grundlegenden Ziele dieser Politik nicht erreicht wurden,

F. overwegende dat de in het Groenboek vervatte analyse van de huidige stand van zaken in het GVB een goed beeld geeft van de biologische aspecten, de gebrekkige benutting van de beschikbare instrumenten vastgelegd in verordening 3760/92, de ontoereikendheid van de wetenschappelijke gegevens, alsmede de willekeurige vaststelling van de TAC's, enz., hetgeen de ernst van de huidige situatie aantoont en bewijst dat de fundamentele doelstellingen van dit beleid niet zijn verwezenlijkt,


Er begrüßte die Absicht der Kommission, ihm Anfang 2001 gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung 3760/92 des Rates einen Bericht über die Situation der Fischerei in der Gemeinschaft zu unterbreiten.

Hij verheugt zich over het voornemen van de Commissie om het verslag over de situatie van de visserij in de Gemeenschap als bedoeld in artikel 14, lid 2, van Verordening nr. 3760/92 van de Raad, begin 2001 in te dienen.


Die Debatte über die Gemeinsame Fischereipolitik, die 2002 im Anschluss an den gemäß Verordnung (EG) Nr. 3760/92 des Rates vom 20. Dezember 1992 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur vorzulegenden Bericht der Kommission stattfinden wird, wird die Grundlagen für eine langfristige Lösung dieses und anderer Probleme in der Mittelmeerfischerei liefern.

De basis voor een lange-termijnoplossing voor dit probleem en voor andere problemen in verband met de visserij in de Middellandse Zee zal worden gelegd door het debat over het gemeenschappelijk visserijbeleid dat in 2002 zal plaatsvinden, nadat de Commissie verslag heeft uitgebracht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur.


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur an.

De Raad heeft een verordening aangenomen houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3760/92 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur.


Der Vorschlag bildet die erste Anwendung des neuen Instrumentariums der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) entsprechend dem Vorschlag der Kommission im "Bericht 91", das vom Rat mit der Annahme der neuen Verordnung zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur (Verordnung (EWG) Nr. 3760/92) gebilligt worden ist.

Het betreft hier de eerste concrete toepassing van een nieuw beheersinstrument van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), waarvoor de Commissie in het "Verslag '91" had gepleit en de Raad het licht op groen zette bij de goedkeuring van de nieuwe verordening tot invoering van een gemeenschappelijke regeling voor de visserij en de aquacultuur (Verordening nr. 3760/92).


Der Rat hatte auf Veranlassung des Vorsitzes einen ersten Gedankenaustausch über den Bericht der Kommission über die ersten drei Jahre der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur.

Op initiatief van het Voorzitterschap heeft de Raad een eerste gedachtenwisseling gehouden over het verslag van de Commissie over de toepassing tijdens de eerste drie jaar van Verordening (EEG) nr. 3760/92 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung 3760 92 geändert' ->

Date index: 2023-09-04
w