Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung 1081 2001 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht schließt mit der Feststellung, dass die in den Verträgen und in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Ziele – was den Rat anbelangt – auch im Jahr 2010 erreicht worden sind.

Ten slotte komt uit het verslag naar voren dat, wat de Raad betreft, in 2010 de doelstellingen van de Verdragen en van Verordening nr. 1049/2001 zijn verwezenlijkt.


Der Rat trifft derzeit die Maßnahmen, die erforderlich sind, um dem Urteil des Gerichts erster Instanz nachzukommen. Er hat bereits erste Schritte zur Verbesserung seiner Verfahren für die Erstellung der in der Verordnung 2580/2001 vorgesehenen Liste der an terroristischen Handlungen beteiligten Personen und Körperschaften eingeleitet.

Op dit moment is de Raad bezig met het voorbereiden van de noodzakelijke maatregelen om het arrest van het Gerecht van eerste aanleg ten uitvoer te leggen. De Raad heeft ook al de eerste stappen genomen ter verbetering van de procedure voor het opstellen van de lijst van personen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische handelingen, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2580/2001.


Der Rat trifft derzeit die Maßnahmen, die erforderlich sind, um dem Urteil des Gerichts erster Instanz nachzukommen. Er hat bereits erste Schritte zur Verbesserung seiner Verfahren für die Erstellung der in der Verordnung 2580/2001 vorgesehenen Liste der an terroristischen Handlungen beteiligten Personen und Körperschaften eingeleitet.

Op dit moment is de Raad bezig met het voorbereiden van de noodzakelijke maatregelen om het arrest van het Gerecht van eerste aanleg ten uitvoer te leggen. De Raad heeft ook al de eerste stappen genomen ter verbetering van de procedure voor het opstellen van de lijst van personen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische handelingen, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2580/2001.


Der Rat hat eine Verordnung (Dok. 11005/03) zur Ausweitung der in der Verordnung 1081/2001 vorgesehenen Maßnahmen angenommen, durch die zusätzlich zu dem allgemeinen Waffenembargo verboten wird, Birma/Myanmar technische Ausbildung und Hilfe im Zusammenhang mit Waffen bereitzustellen.

Hij heeft een verordening (doc. 11005/03) aangenomen tot uitbreiding van de maatregelen uit hoofde van Verordening nr. 1081/2001, zodat er nu naast het meer algemene wapenembargo een verbod is op verstrekking aan Birma/Myanmar van technische opleiding of bijstand die verband houdt met wapens.


Diese in der Verordnung 999/2001 vorgesehenen Übergangsmaßnahmen gelten weiter, bis die ständigen Maßnahmen überprüft worden sind und eine umfassende Strategie für die TSE ausgearbeitet ist.

Deze overgangsmaatregelen, die zijn ingesteld bij Verordening nr. 999/2001 , worden verlengd in afwachting van de herziening van de permanente maatregelen en de opstelling van een algemene BSE-strategie.


Die in der Richtlinie 2003/4/EG enthaltenen Ausnahmen sind eine vollständige und genaue Umsetzung der Vorschriften des Århus-Übereinkommens über Ausnahmen beim Zugang zu Umweltinformation, die in der Verordnung 1049/2001 vorgesehenen Ausnahmen jedoch nicht.

De in richtlijn 2003/4 genoemde uitzonderingen zijn een volledige en nauwkeurige omzetting van de uitzonderingen van het Verdrag van Aarhus op toegang tot milieu-informatie, en de uitzonderingen van verordening nr. 1049/2001 zijn dat niet.


In den Schlussbemerkungen des Berichts wird festgestellt, dass die in den Verträgen und in der Verordnung Nr. 1049/2001 vorgesehenen Ziele, was den Rat anbelangt, im Jahr 2004 erreicht worden sind.

Tot slot wordt in het verslag verklaard dat, wat de Raad betreft, de door de Verdragen en in Verordening nr. 1049/2001 gestelde doelen in 2004 zijn bereikt.


Gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 müssen diese Ausschlussbestimmungen mit den in Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Ausnahmen des Zugangsrechts in Einklang gebracht werden.

Overeenkomstig artikel 18, lid 2 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 is het nodig deze uitsluitingsbepalingen in overeenstemming te brengen met de uitzonderingen ten aanzien van het toegangsrecht waarin wordt voorzien door Verordening (EG) nr. 1049/2001.


Gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung Nr. 1049/2001 müssen diese Ausschlussbestimmungen mit den in Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Ausnahmen des Zugangsrechts in Einklang gebracht werden.

Overeenkomstig artikel 18, lid 2 van Verordening 1049/2001 is het nodig deze uitsluitingsbepalingen in overeenstemming te brengen met de uitzonderingen ten aanzien van het toegangsrecht waarin wordt voorzien door Verordening (EG) nr. 1049/2001.


Der Rat hat einstimmig die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1037/2001 zur Genehmigung des Anbietens oder der Abgabe - zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch - von bestimmten eingeführten Weinen, bei denen angenommen werden kann, dass sie Gegenstand von in der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 nicht vorgesehenen önologischen Verfahren waren (Dok. 15942/03), verabschiedet.

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1037/2001 houdende machtiging tot aanbieding of levering, voor rechtstreekse menselijke consumptie, van bepaalde ingevoerde wijnen waarop œnologische procédés kunnen zijn toegepast waarin niet is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 (doc. 15942/03).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung 1081 2001 vorgesehenen' ->

Date index: 2024-11-21
w