Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernünftigerweise ergreifen müsste » (Allemand → Néerlandais) :

die Maßnahmen zu spezifizieren, die ein Wertpapierhaus vernünftigerweise ergreifen müsste, um Interessenkonflikte auszumachen, zu verhindern, zu bewältigen und/oder offenzulegen, wenn es verschiedenartige Wertpapierdienstleistungen und Nebendienstleistungen oder eine Kombination beider Dienstleistungsarten erbringt, wobei es, sofern dies aufsichtsbehördlich überwacht wird, den Unternehmen überlassen bleibt, die angebrachte Mischung von Verhinderung, Bewältigung und Offenlegung festzulegen.

de maatregelen te specificeren welke redelijkerwijze van beleggingsondernemingen mogen worden verwacht om belangenconflicten bij het verrichten van de diverse beleggingsdiensten en nevendiensten of combinaties daarvan te onderkennen, te voorkomen, te beheren en/of bekend te maken, en het daarbij aan de te controleren ondernemingen over te laten zelf de juiste combinatie van preventie, beheer en bekendmaking van informatie te kiezen.


4. Um den technischen Entwicklungen auf den Finanzmärkten Rechnung zu tragen und die in sich schlüssige Anwendung der Absätze 1 und 2 sicherzustellen, kann die Kommission im Einvernehmen mit dem in Artikel 59 Absatz 2 festgelegten Verfahren Durchführungsmaßnahmen erlassen, um Maßnahmen zu spezifizieren, die ein Wertpapierhaus vernünftigerweise ergreifen müsste, um Interessenkonflikte zu bewältigen, und zwar durch organisatorische und administrative Vorkehrungen oder durch Offenlegung.

4. Om met de technische ontwikkelingen op de financiële markten rekening te houden en een consequente toepassing van de leden 1 en 2 te garanderen, kan de Commissie overeenkomstig de in artikel 59, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vaststellen om : de maatregelen te bepalen die redelijkerwijze van de beleggingsondernemingen kunnen worden verwacht voor het omgaan met belangenconflicten, door middel van organisatorische of administratieve regelingen of door het verstrekken van inlichtingen.


(a) die Maßnahmen zu definieren, die ein Wertpapierhaus vernünftigerweise ergreifen müsste, um Interessenkonflikte auszumachen, zu verhindern, zu bewältigen und/oder offenzulegen, wenn es verschiedenartige Wertpapierdienstleistungen und Nebendienstleistungen oder eine Kombination beider Dienstleistungsarten erbringt;

(a) de maatregelen te omschrijven welke redelijkerwijze van beleggingsondernemingen mogen worden verwacht om belangenconflicten bij het verrichten van de diverse beleggingsdiensten en nevendiensten of combinaties daarvan te onderkennen, te voorkomen, te beheren en/of bekend te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernünftigerweise ergreifen müsste' ->

Date index: 2024-08-08
w