Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernichtet werden könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verboten ist ebenfalls jede Manipulation am Fahrtenschreiber, am Schaublatt oder an der Fahrerkarte, durch die die Daten und/oder Ausdrucke verfälscht, unterdrückt oder vernichtet werden könnten.

Manipulatie van de tachograaf, het registratieblad of de bestuurderskaart die kan leiden tot het vervalsen, uitwissen of vernietigen van de gegevens en/of afgedrukte informatie is verboden.


Verboten ist ebenfalls jede Manipulation am Fahrtenschreiber, am Schaublatt oder an der Fahrerkarte, durch die die Daten und/oder Ausdrucke verfälscht, unterdrückt oder vernichtet werden könnten.

Manipulatie van de tachograaf, het registratieblad of de bestuurderskaart die kan leiden tot het vervalsen, uitwissen of vernietigen van de gegevens en/of afgedrukte informatie is verboden.


Es gibt auch bedrohliche Szenarien — einigen Studien zufolge könnten durch die Digitalisierung erheblich mehr Arbeitsplätze vernichtet als neu geschaffen werden.

De keerzijde van de medaille is echter het risico dat de digitalisering veel meer banen doet verdwijnen dan zij creëert.


Wir waren beispielsweise erschrocken, in diesen Zeiten von einer Studie der Generaldirektion für Beschäftigung und dem Eurofund zu hören, in der zwei Szenarien für die Textilindustrie vorgestellt werden, die vom Verlust von 20 bis 25 % der Arbeitsplätze in der Gemeinschaft bis 2020 ausgehen. Ein drittes Szenario weist sogar darauf hin, dass in diesem Sektor innerhalb der Europäischen Union 50 % der aktuellen Arbeitsplätze vernichtet werden könnten.

Wij hebben bijvoorbeeld onlangs nog met bezorgdheid kennis genomen van een studie van het directoraat-generaal Werkgelegenheid en Eurofound waarin twee scenario’s voor de textielindustrie worden beschreven en wordt voorspeld dat 20 à 25 procent van de banen die thans binnen de Europese Unie in deze sector bestaan tussen nu en 2020 verloren zal gaan. In een derde scenario wordt zelfs gesuggereerd dat 50 procent van de banen in de Europese textielsector zal verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die Originalaufzeichnungen (in Papierform) nach drei Jahren vernichtet werden könnten, sollten die darin enthaltenen Daten zu Zwecken der wissenschaftlichen Forschung, die sich oftmals auf zurückliegende Daten stützt, länger aufbewahrt werden.

De originele (papieren) versie kan na drie jaar worden vernietigd, maar de daarin opgeslagen gegevens moeten langer worden bewaard met het oog op wetenschappelijk onderzoek, dat vaak gebruik moet maken van historische gegevens.


Da die Weltnachfrage nicht sinkt, sondern steigt, scheint die Kommission das Gleichgewicht im Binnenmarkt der Europäischen Union wiederherstellen zu wollen, ohne die globale Nachfrage und das Gleichgewicht auf dem Weltmarkt zu berücksichtigen; ohne die Gefahr in Betracht zu ziehen, dass durch die vorschnelle Senkung der europäischen Weinproduktion einige Rebflächen vernichtet werden könnten, die, obwohl sie keine besonders marktstarken Erzeugnisse hervorbringen, regionale Qualitätsbetriebe mit stark verwurzelten historischen Traditionen sind, die bis zum heutigen Tag als Sozialgefüge für ganze Regionen wirken.

Aangezien de globale vraag niet af- maar juist toeneemt, lijkt de Commissie voornemens om het evenwicht van de interne markt van de Europese Unie te herstellen zonder rekening te houden met de globale vraag en het evenwicht binnen de wereldmarkt, en zonder er rekening mee te houden dat bij het haastig terugdringen van de Europese wijnproductie, het risico bestaat dat er enkele wijngaarden verdwijnen die, ondanks dat ze geen producten voortbrengen die ontzettend goed in de markt liggen, regionale kwaliteitsbedrijven met diepgewortelde ...[+++]


Ich tat das in der Überzeugung, dass das die Forschung auf Stammzellen reduziert hätte, die dem menschlichen Embryo vor dem 31.12.2003 (d. h. der Embryo ist bereits vernichtet) entnommen wurden und dass neue menschliche Embryos nicht erzeugt und dann für Forschungszwecke vernichtet werden könnten.

Ik heb dit gedaan in de overtuiging dat hiermee het stamcelonderzoek met menselijke embryo's van vóór 31 december 2003 (reeds vernietigde embryo's dus) aan banden zou worden gelegd en dat er geen nieuwe menselijke embryo’s gecreëerd zouden worden om vervolgens voor onderzoeksdoeleinden vernietigd te worden.


Zur Untermauerung des Interesses der Gemeinde Beveren machen die klagenden Parteien geltend, dass ein bedeutender Teil der Gemeindebevölkerung bedroht sei und wertvolle Naturgebiete vernichtet werden könnten. Nun, da das angefochtene Dekret und die dadurch bestätigten, in Artikel 2 Nrn.

De verzoekende partijen voeren, om het belang van de gemeente Beveren te staven, de bedreiging van een belangrijk deel van de gemeentebevolking en de vernietiging van waardevolle natuurgebieden aan.


Zur Untermauerung des Interesses der Gemeinde Beveren machen die klagenden Parteien geltend, dass ein bedeutender Teil der Gemeindebevölkerung bedroht sei und wertvolle Naturgebiete vernichtet werden könnten. Nun, da das angefochtene Dekret und die dadurch bestätigten, in Artikel 2 Nrn.

De verzoekende partijen voeren, om het belang van de gemeente Beveren te staven, de bedreiging van een belangrijk deel van de gemeentebevolking en de vernietiging van waardevolle natuurgebieden aan.


Wir alle sind mit dieser Initiative einverstanden, und ich bin es ganz besonders. Trotzdem möchte ich hervorheben, wie wichtig es ist zu verhindern, daß in der Europäischen Union infolge der Kontingentierung von Agrarerzeugnissen – beispielsweise durch Milch- und Getreidequoten oder solche für andere Nahrungsmittel – Produkte leider vernichtet und von Straßenwalzen, die zu Apfelsinen- oder Weintraubenwalzen usw. werden, platt gemacht werden, während sie eingelagert und im Bedarfsfalle – und es herrscht ja immer Bedarf – an die Staaten in der Welt geliefe ...[+++]

Wij zijn het allen met dit initiatief eens. Ook ik ben hierover verheugd, maar één ding moet mij wel van het hart. De Europese Unie heeft quota ingevoerd voor bepaalde landbouwproducten, zoals voor melk en granen. Laat zij nu voorkomen dat andere producten worden doorgedraaid, verbrijzeld, geperst en weggegooid. Laat zij ervoor zorgen dat deze producten worden bewaard en worden doorgestuurd naar de hulpbehoevende landen in de wereld wanneer dat nodig is, en het is altijd nodig.




D'autres ont cherché : vernichtet werden könnten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernichtet werden könnten' ->

Date index: 2021-03-17
w