Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vernachlässigt werden darf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kapazitiver und induktiver Teil kann vernachlässigt werden

hoofdzakelijk een ohmse belasting


Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf

zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist die Botschaft, die vermittelt werden muss. Bei Sensibilisierungsmaßnahmen darf die Jugend nicht vernachlässigt werden, die in Zukunft eine Kraft für positive Veränderungen in der Umwelt sein kann.

Maar bij het bewustmakingsproces dienen jonge mensen niet te worden vergeten; zij immers kunnen de aanzet geven tot positieve veranderingen voor het milieu in de toekomst.


in der Erwägung, dass eine medizinische Grundversorgung – in Krankenhäusern, durch Ärzte, Pflegepersonal, mit medizinischen Geräten usw. – von entscheidender Bedeutung ist und nicht vernachlässigt werden darf;

overwegende dat basisgezondheidsvoorzieningen – ziekenhuizen, artsen, verpleegkundigen, medische apparatuur enz. – van vitaal belang zijn en niet mogen worden verwaarloosd;


fordert, dass die Bedeutung von Follow-up-Maßnahmen hinsichtlich der Qualität der Aufnahme und Integration in den Aufnahmemitgliedstaaten nicht vernachlässigt werden darf; ist der Auffassung, dass der Erfolg der Neuansiedlung nicht nur hinsichtlich der physischen Verbringung von Flüchtlingen von einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat, sondern auch hinsichtlich der Durchführung von Maßnahmen gemessen werden muss, die die Integration von Flüchtlingen im Aufnahmeland ermöglichen;

vraagt dat het belang van follow-upmaatregelen met het oog op de kwaliteit van de opvang en de integratie in de gastlanden niet wordt veronachtzaamd; is van mening dat het succes van hervestiging niet alleen moet worden gedefinieerd in termen van fysieke verplaatsing van vluchtelingen van een derde land naar een lidstaat, maar ook in termen van de uitvoering van maatregelen met het oog op de integratie van de vluchtelingen in het gastland;


16. fordert, dass die Bedeutung von Follow-up-Maßnahmen hinsichtlich der Qualität der Aufnahme und Integration in den Aufnahmemitgliedstaaten nicht vernachlässigt werden darf; ist der Auffassung, dass der Erfolg der Neuansiedlung nicht nur hinsichtlich der physischen Verbringung von Flüchtlingen von einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat, sondern auch hinsichtlich der Durchführung von Maßnahmen gemessen werden muss, die die Integration von Flüchtlingen im Aufnahmeland ermöglichen;

16. vraagt dat het belang van follow-upmaatregelen met het oog op de kwaliteit van de opvang en de integratie in de gastlanden niet wordt veronachtzaamd; is van mening dat het succes van hervestiging niet alleen moet worden gedefinieerd in termen van fysieke verplaatsing van vluchtelingen van een derde land naar een lidstaat, maar ook in termen van de uitvoering van maatregelen met het oog op de integratie van de vluchtelingen in het gastland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass der Tierschutz nicht vernachlässigt werden darf, weil er einen relativen Vorteil für die Europäische Union darstellen kann, allerdings nur unter der Voraussetzung dass die Union dafür sorgt, dass die innerhalb der Union geltenden Tierschutzkriterien in einem offenen Markt auch auf alle Tier- und Fleischeinfuhren aus Drittländern angewandt werden,

I. overwegende dat het welzijn van dieren niet mag worden verwaarloosd, aangezien hierin voor de Europese Unie een vergelijkend voordeel kan zijn gelegen, op voorwaarde evenwel dat de Europese Unie erop toeziet dat in een open markt alle ingevoerde dieren en vlees uit derde landen ook voldoen aan de eisen inzake dierenwelzijn die binnen de Unie gelden,


Eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wie auch zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ist somit unerlässlich, ohne dass dabei die bedeutende Rolle von Arbeitsaufsichtsbehörden und Sozialpartnern vernachlässigt werden darf.

Het is daarom van essentieel belang dat de lidstaten onderling en de Commissie en de lidstaten nauw samenwerken zonder dat de belangrijke rol van de arbeidsinspecties en de sociale partners uit het oog wordt verloren.


Die globale Dimension der Herausforderung darf nicht vernachlässigt werden, und es gilt, die internationale Zusammenarbeit und das partnerschaftliche Arbeiten mit Nordamerika und dem Pazifischen Rand wie auch mit den Entwicklungsländern zu verbessern, um die Einführung nachhaltiger Energietechnologien zu beschleunigen.

De wereldwijde dimensie van de uitdaging waarvoor wij ons gesteld zien, mag niet over het hoofd worden gezien, en een betere internationale samenwerking en partnerschappen met Noord-Amerika en de landen rond de Stille Oceaan, alsook met de ontwikkelingswereld zijn noodzakelijk om de introductie van duurzame energietechnologieën te kunnen bespoedigen.


In diesem Sinne muß das Subsidiaritätsprinzip im Hinblick auf die Funktion der Regierungen, aber auch der dezentralisierten Institutionen stärker ausgebaut werden, wobei die entscheidende Rolle einer besseren Synergie, einer besseren Koordinierung zwischen den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und auch der Nutzbarmachung der gemeinschaftlichen Dimension Europas in einer wirtschaftspolitischen Perspektive, in der das Entwicklungspotential in Europa verstärkt und die Beschäftigungsziele, die wir uns mit Blick auf die Vollbeschäftigung gestellt haben, erreicht werden können, nicht vernachlässigt werden darf.

Wij moeten het belang van het subsidiariteitsbeginsel onder de aandacht brengen, niet alleen bij de regeringen maar ook bij de gedecentraliseerde instellingen, zonder uit het oog te verliezen dat een grotere synergie en een betere coördinatie van de globale richtsnoeren van beslissend belang is. Laten we ook de Europese dimensie niet vergeten bij een economisch beleid dat het groeipotentieel in Europa benut en onze doelstelling, volledige werkgelegenheid, op doelmatige wijze verwezenlijkt.


Diese Vorgaben beziehen sich auf die Erwerbstätigen quote, doch während außer Zweifel steht, dass ein unmittelbarer Zusammenhang zwischen der Erhöhung der Beschäftigung und des Grades der Erwerbsbeteiligung besteht, darf auch der Abbau der Arbeitslosigkeit nicht vernachlässigt werden.

Deze doelen verwijzen naar het werkgelegenheidscijfer, en terwijl er duidelijk een verband bestaat tussen de uitbreiding van de werkgelegenheid en de verhoging van participatieniveaus, zal ook de vermindering van de werkloosheid een rol spelen.


Dies ist die Botschaft, die vermittelt werden muss. Bei Sensibilisierungsmaßnahmen darf die Jugend nicht vernachlässigt werden, die in Zukunft eine Kraft für positive Veränderungen in der Umwelt sein kann.

Maar bij het bewustmakingsproces dienen jonge mensen niet te worden vergeten; zij immers kunnen de aanzet geven tot positieve veranderingen voor het milieu in de toekomst.




Anderen hebben gezocht naar : vernachlässigt werden darf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernachlässigt werden darf' ->

Date index: 2021-04-15
w