Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermittlungsausschuß erzielte globale einvernehmen " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass es der Führungsrolle der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten abträglich ist, wenn in dieser Sache nicht allgemeines Einvernehmen erzielt wird, zumal die EU und ihre Mitgliedstaaten verschiedene globale Verträge und andere Instrumente zur Kontrolle öffentlicher und privater Waffenexporte vorantreiben wollen,

G. overwegende dat het ontbreken van bredere overeenstemming in tegenspraak is met de voortrekkersrol die de Europese Unie en haar lidstaten op zich nemen bij de bevordering van diverse verdragen op wereldniveau en andere instrumenten om de wapenhandel door de overheid en particulieren te controleren,


Das im Vermittlungsausschuß erzielte globale Einvernehmen erstreckt sich auch auf einen dieser Abänderungsvorschläge, mit dem ein neuer Erwägungsgrund in die Richtlinie aufgenommen wird, indem darauf hingewiesen wird, daß im Bereich der Komitologie ein zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission 1994 vereinbarter "modus vivendi" besteht.

In het algemene akkoord van het Bemiddelingscomité is een van deze amendementen verwerkt waarbij een nieuwe overweging in de richtlijn wordt opgenomen betreffende de "modus vivendi" die in 1994 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werd gesloten op het gebied van de comitologie.


Im Anschluß an das am 10. Dezember 1997 im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens im Vermittlungsausschuß erzielte Einvernehmen verabschiedete der Rat die Richtlinie über die Anwendung des offenen Netzzugangs beim Sprachtelefondienst und den Universaldienst im Telekommunikationsbereich in einem wettbewerbsorientierten Umfeld (üblicherweise als ONP-Richtlinie bezeichnet).

Nadat in het Bemiddelingscomité op 10 december 1997 in het kader van de bemiddelingsprocedure een akkoord werd bereikt, heeft de Raad de richtlijn aangenomen inzake de toepassing van Open Network Provision (ONP) op spraaktelefonie en de universele telecommunicatiedienst in een door concurrentie gekenmerkt klimaat - gewoonlijk de "ONP-Richtlijn" genoemd.


Die zusätzlichen Mittel für das SOKRATES-Programm sind dank eines Einvernehmens gewährleistet, das am 10. Dezember 1997 im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens im Vermittlungsausschuß erzielt worden ist Dem Vermittlungsausschuß gehören 30 Mitglieder an: 15 Mitglieder des Europäischen Parlaments und 15 Vertreter des Rates.

Over de aanvullende middelen voor de begroting van het Socrates-programma bestaat nu zekerheid, dank zij een akkoord dat in het kader van de medebeslissingsprocedure op woensdag 10 december 1997 in het bemiddelingscomité is bereikt Het bemiddelingscomité bestaat uit 30 leden: 15 leden van het Europees Parlement en 15 vertegenwoordigers van de Raad.


Der Rat nahm im Anschluß an das am 6. November 1997 im Vermittlungsausschuß erzielte Einvernehmen die Änderung der Richtlinie 93/38/EWG zur Koordinierung der Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor (Richtlinie "ausgenommene Sektoren") an.

In verband met het akkoord dat op 6 november 1997 in het Bemiddelingscomité is bereikt heeft de Raad de wijziging van Richtlijn 93/38/EEG houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunciatie (richtlijn "speciale sectoren") aangenomen.


Zwei- und dreirädrige Kraftfahrzeuge Im Anschluß an das am 20. Dezember 1994 im Vermittlungsausschuß erzielte Einvernehmen über einen gemeinsamen Entwurf und die Billigung des betreffenden Textes durch das Europäische Parlament hat der Rat die Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit und die maximale Nutzleistung von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (Motorrad-Richtlinie) endgültig angenommen.

Twee- of driewielige motorvoertuigen Nadat het Bemiddelingscomité op 20 december 1994 akkoord was gegaan met een gemeenschappelijk ontwerp en die tekst door het Europees Parlement was goedgekeurd, nam de Raad definitief de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad aan betreffende de door de constructie bepaalde maximumsnelheid, het maximumkoppel en het netto-maximumvermogen van twee- of driewielige motorvoertuigen (motorvoertuigenrichtlijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermittlungsausschuß erzielte globale einvernehmen' ->

Date index: 2021-10-22
w