Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevollmächtigter Vermittler
Pauschalreise
Vermittler
Vermittler illegaler Arbeitskräfte

Vertaling van "vermittler pauschalreise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE












bevollmächtigter Vermittler

gevolmachtigde tussenpersoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Erklärung eines Veranstalters einer Pauschalreise oder eines Unternehmers, der verbundene Reiseleistungen vermittelt, dass er ausschließlich als Erbringer einer Reiseleistung, als Vermittler oder in anderer Eigenschaft handelt oder dass eine Pauschalreise oder verbundene Reiseleistungen keine Pauschalreise bzw. keine verbundenen Reiseleistungen darstellt, entbindet diesen Reiseveranstalter oder Unternehmer nicht von den Pflichten, die ihm aus dieser Richtlinie obliegen.

1. Een verklaring van een organisator van een pakketreis of van een handelaar die een gekoppeld reisarrangement faciliteert, die inhoudt dat hij uitsluitend optreedt als reisdienstverlener, als tussenpersoon of in een andere hoedanigheid, of dat een pakketreis of gekoppeld reisarrangement geen pakketreis of gekoppeld reisarrangement is, ontslaat deze organisator of handelaar niet van de verplichtingen die krachtens deze richtlijn op hen rusten.


Nur wenn ein anderer Unternehmer als Veranstalter einer Pauschalreise auftritt, sollte ein Unternehmer — in der Regel ein Unternehmer mit einer physischen oder ein Unternehmer mit einer Online-Vertriebsstelle — als Vermittler handeln können, ohne als Veranstalter haftbar zu sein.

Een handelaar, meestal een klassiek of onlinereisbureau, dient slechts als louter doorverkoper of tussenpersoon te kunnen optreden, zonder aansprakelijk te zijn als organisator, wanneer een andere handelaar optreedt als organisator van een pakket.


(34) Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass Reisende, die eine Pauschalreise oder ein verbundenes Reisearrangement erwerben, vor der Insolvenz des Reiseveranstalters, des Vermittlers des verbundenen Reisearrangements oder eines an dem verbundenen Reisearrangement beteiligten Unternehmens in vollem Umfang geschützt sind.

(34) De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat reizigers die een pakketreis of een gekoppeld reisarrangement kopen, volledig beschermd zijn tegen insolventie van de organisator, de doorverkoper die het gekoppelde reisarrangement heeft gefaciliteerd, of een bij het gekoppelde reisarrangement betrokken onderneming .


(i) in einer einzigen Vertriebsstelle innerhalb desselben Buchungsvorgangs erworben werden, einschließlich Fälle, in denen die Rechnungsstellung durch den Veranstalter oder Vermittler der Pauschalreise separat erfolgt,

(i) gekocht bij één verkooppunt via dezelfde boekingsprocedure, met inbegrip van gevallen waarin afzonderlijke facturering wordt gehanteerd door de organisator of de doorverkoper van de pakketreis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass Reisende, die eine Pauschalreise oder ein verbundenes Reisearrangement erwerben, vor der Insolvenz des Reiseveranstalters, des Vermittlers des verbundenen Reisearrangements oder eines an dem verbundenen Reisearrangement beteiligten Unternehmens in vollem Umfang geschützt sind.

(34) De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat reizigers die een pakketreis of een gekoppeld reisarrangement kopen, volledig beschermd zijn tegen insolventie van de organisator, de doorverkoper die het gekoppelde reisarrangement heeft gefaciliteerd, of een bij het gekoppelde reisarrangement betrokken onderneming.


Da die Definition in dieser Verordnung eng mit Fragen der Zuständigkeit und der Regressmöglichkeiten verbunden ist, sollte die Definition von Reiseunternehmen auf den Veranstalter der Pauschalreise begrenzt werden; der Vermittler stellt nämlich nur ein etwaiges „Zwischenglied“ dar und hat keine Verantwortung für den Inhalt der Pauschalreise, die dem Kunden angeboten wird.

Aangezien de in deze verordening gehanteerde definities nauw zijn gerelateerd aan begrippen zoals aansprakelijkheid en recht op schadevergoeding, verdient het de voorkeur het begrip "touroperator" alleen te laten gelden voor organisatoren van pakketreizen; een "doorverkoper" fungeert immers alleen als een tussenpersoon, die niet verantwoordelijk is voor de inhoud van het aan de klant voorgestelde reis- of vakantiepakket.


8.1. STELLT FEST, daß gemäß der Richtlinie 90/314/EWG u.a. der Veranstalter bzw. Vermittler einer Pauschalreise für die vollständige Erfüllung des Vertrags haftbar gemacht wird, so daß der Verbraucher in seinem Wohnsitzland einen Vertrag mit einem Vertragspartner schließen kann, der für die Erfüllung des Vertrags haftet; ferner sieht die Richtlinie im Falle der Zahlungsunfähigkeit oder des Konkurses des Veranstalters/Vermittlers die Erstattung gezahlter Beträge an den Verbraucher und/oder die Sicherstellung seiner Rückreise vor;

8.1. MERKT OP dat Richtlijn 90/314/EEG onder meer touroperators of reisagenten aansprakelijk stelt voor de volledige uitvoering van de overeenkomst doordat de consument in staat wordt gesteld in het land van zijn verblijfplaats een overeenkomst te sluiten met een partner die aansprakelijk is voor de uitvoering van de overeenkomst, en voorziet in vergoeding en/of repatriëring van de consument in geval van insolvabiliteit of faillissement van de touroperator/reisagent;


(3) Ist der Verbraucher daran gehindert, die Pauschalreise anzutreten, so kann er - nachdem er den Veranstalter oder Vermittler binnen einer vertretbaren Frist vor dem Abreisetermin hiervon unterrichtet hat - seine Buchung auf eine Person übertragen, die alle an die Teilnahme geknüpften Bedingungen erfuellt.

3. Indien de consument niet kan deelnemen aan het pakket, kan hij, na de organisator of de doorverkoper tijdig vóór het vertrek op de hoogte te hebben gebracht, zijn boeking overdragen aan een persoon die aan alle aan het pakket verbonden voorwaarden voldoet.


Wenn der Veranstalter und/oder der Vermittler die Nichterfuellung oder die mangelhafte Erfuellung von Leistungen, die Bestandteil der Pauschalreise sind, zu vertreten hat, sollte die Haftung gemäß den internationalen Übereinkommen über diese Leistungen beschränkt werden können, insbesondere gemäß dem Warschauer Übereinkommen von 1929 über den internationalen Luftverkehr, dem Berner Übereinkommen von 1961 über den Eisenbahnfrachtverkehr, dem Athener Übereinkommen von 1974 über den Seeverkehr und dem Pariser Übereinkommen von 1962 über ...[+++]

Overwegende dat, wanneer de organisator en/of de doorverkoper aansprakelijk worden gesteld vanwege het niet of slecht uitvoeren van de onder het pakket vallende diensten, het raadzaam lijkt dat deze aansprakelijkheid kan worden beperkt overeenkomstig de internationale overeenkomsten waarbij deze dienstverrichtingen worden geregeld, met name het Verdrag van Warschau van 1929 inzake het internationale luchtvervoer, het Verdrag van Bern van 1961 betreffende het vervoer per spoorweg, het Verdrag van Athene van 1974 inzake het vervoer per schip en het Verdrag van Parijs van 1962 nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders; dat voorts voor a ...[+++]


3. Vermittler: die Person, welche die vom Veranstalter zusammengestellte Pauschalreise verkauft oder zum Verkauf anbietet.

. doorverkoper": de persoon die het door de organisator samengestelde pakket verkoopt of ten verkoop aanbiedt;




Anderen hebben gezocht naar : pauschalreise     vermittler     vermittler illegaler arbeitskräfte     bevollmächtigter vermittler     vermittler pauschalreise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermittler pauschalreise' ->

Date index: 2021-11-23
w