Soll elektronisch
er Geschäftsverkehr erleichtert werden, so muß geklärt sein, inwieweit Diensteanbieter für die Übertragung und Speicherung von Informationen Dritter verantwortlich ist (also in den Fällen, in den
en der Anbieter als "Vermittler" auftritt). Um hier noch bestehende Rechtsunsicherheiten zu beseitigen und zu verhindern, daß die Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlich vorgehen, sieht der Richtlinientext vor, daß der Anbieter solange nicht verantwortlich ist, wie er eine bloße passive "Vermittlungsfunkti
...[+++]on" für Informationen Dritter ausübt; für andere Vermittlertätigkeiten wie die Speicherung von Information würde die Verantwortlichkeit des Anbieters beschränkt.Ter vergemakkelijking van de elektronische handel is het noodzakelijk de aansprakelijkheid van verleners van online-diensten ten aanzien van het doorgeven en opslaan van
informatie die van derden afkomstig is, te verduidelijken (d.w.z. wanneer dienstverleners als tussenpersoon optreden). Om bestaande rechtsonzekerheden uit de weg te ruimen en een uiteenlopende aanpak d
oor de lidstaten te vermijden zijn tussenpersonen volgens het voorstel niet aansprakelijk wanneer zij een passieve rol hebben als "doorgeefluik" van informatie van derde
...[+++]n en wordt de aansprakelijkheid van dienstverleners beperkt bij andere intermediaire activiteiten zoals de opslag van informatie.