Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Automatisch vermittelt
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Vermittelter Lehrstoff
Vermittelter Umsatz
Vermittelter Videodienst
Zeitaufwand genau abschätzen
öffentliches vermitteltes Netz
öffentliches vermitteltes Telekommunikationsnetz

Traduction de «vermittelt genaues » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


öffentliches vermitteltes Telekommunikationsnetz

openbaar geschakeld telecommunicatienet




automatisch vermittelt

automatisch geschakeld | automatisch omgeschakeld






Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Resolution zu Serbien, über die wir morgen abstimmen werden, vermittelt genau diese Botschaft der Unterstützung.

In de resolutie over Servië die morgen in stemming wordt gebracht, komt juist deze boodschap van steun naar voren.


Delta gibt an, wie stark sich der theoretische Wert eines Finanzinstruments im Falle einer Kursschwankung des zugrunde liegenden Instruments ändern würde, und vermittelt ein genaues Bild vom Risiko des Inhabers in Bezug auf das zugrunde liegende Instrument.

De delta geeft de mate aan, waarin de theoretische waarde van een financieel instrument zou veranderen in geval van een variatie in prijs van het onderliggende instrument, en verschaft een nauwkeurig beeld van de blootstelling van de houder aan het onderliggende instrument.


Zunächst einmal, es gibt nur eine Version – zumindest hatte ich nur Zugang zu einer englischsprachigen Version –, was uns kein genaues Bild der Ereignisse vermittelt.

Er is om te beginnen slechts één versie: ikzelf heb althans alleen maar een Engelse tekst kunnen krijgen.


4. stimmt mit der Kommission überein, dass 2009 ein besonders wichtiges Jahr ist, was die Frage angeht, wie Europa den Bürgern vermittelt werden soll, und ist der Auffassung, dass die Prioritäten im Bereich der Kommunikation sich auf Themen konzentrieren sollten, die für die EU-Bürger von unmittelbarem Interesse sind; fordert daher die Kommission auf, genau darzulegen, wie sie diese Prioritäten in die Praxis umsetzen will, insbesondere was den Vertrag von Lissabon betrifft;

4. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten hoe zij denkt deze prioriteiten in werkelijkheid om te zetten, met name waar het gaat om het Verdrag van Lissabon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesen Bürgern muss die Botschaft vermittelt werden, dass ihr Kampf nicht vergeblich ist, und der Bericht von Frau Oomen-Ruijten und unsere heutige Aussprache gehen genau in diese Richtung.

Deze burgers moeten de boodschap krijgen dat hun inspanningen niet voor niets zijn en dit is wat het verslag van mevrouw Oomen-Ruijten bereikt, net als de discussie die we hier vandaag voeren.


– (PL) Herr Präsident! Der Bericht über die Küstenfischerei und die Probleme der Küstenfischer vermittelt ein genaues Bild ihrer aktuellen Situation.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de kustvisserij en de problemen van de kustvissers geeft een accuraat beeld van de huidige situatie.


Dabei ist es nicht notwendig, dass die Marke genaue Angaben über die Identität des Herstellers der Ware oder des Erbringens der Dienstleistungen vermittelt.

Daarvoor is niet vereist dat het merk precieze informatie over de identiteit van de producent of van de dienstverrichter verstrekt.


Dabei ist es nicht notwendig, dass die Marke genaue Angaben über die Identität des Herstellers der Ware oder des Erbringens der Dienstleistungen vermittelt.

Daarvoor is niet vereist dat het merk precieze informatie over de identiteit van de producent of van de dienstverrichter verstrekt.


Das Netz hat in erster Linie die Aufgabe, einen jährlichen Bericht über die Lage der Grundrechte in der Union [11] auszuarbeiten, der ein genaues Bild der Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten vermittelt.

Het netwerk heeft als voornaamste taak de voorbereiding van een jaarlijks verslag over de situatie van de grondrechten in de Unie [11], waarmee een nauwkeurig beeld kan worden gegeven van de situatie per lidstaat.


(49) Zweitens gelten nach Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung in Fällen, in denen die Beihilfe für eine Ausbildungsmaßnahme gewährt wird, die sowohl spezifische als auch allgemein verwertbare Qualifikationen vermittelt, und eine gesonderte Berechnung nach Ausbildungsbausteinen nicht möglich ist, sowie in Fällen, in denen sich nicht genau bestimmen lässt, ob es sich bei dem Vorhaben um eine spezifische oder eine allgemeine Ausbildungsmaßnahme handelt, die für Beihilfen für spezifische Ausbildungsmaßnahmen zulässigen Intensitäten.

(49) Ten tweede is, overeenkomstig artikel 4, lid 5, van de verordening, ingeval het steunproject zowel componenten van een specifieke opleiding als componenten van een algemene opleiding omvat die voor de berekening van de steunintensiteit niet van elkaar kunnen worden gescheiden, of ingeval het specifieke dan wel algemene karakter van het project inzake opleidingssteun niet kan worden aangetoond, de voor een specifieke opleiding toegestane steunintensiteit van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermittelt genaues' ->

Date index: 2024-02-21
w