Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handwerkliche Fischerei
TCM-Therapeut
Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin
Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin
Traditionelle Eheschließung
Traditionelle Fischerei
Traditionelle Kalfatermaterialien
Traditionelle Kalfaterstoffe
Traditionelle Steinspaltmethoden anwenden
Traditionelle Stimmabgabe
Traditioneller Unterricht
Typ II

Vertaling van "vermieden traditionelle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


traditionelle Kalfatermaterialien | traditionelle Kalfaterstoffe

traditionele afdichtingsmaterialen voor hout


an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/14

bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/14 | S314 | S3-14


nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49

S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)


an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14

bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14






Traditioneller Unterricht (élément) | Typ II (élément)

Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)


traditionelle Steinspaltmethoden anwenden

traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen


handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]

traditionele visvangst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. erinnert daran, dass der Kulturtourismus in verschiedenen Regionen dazu beiträgt, die traditionellen Wirtschaftsaktivitäten zu diversifizieren und Beschäftigung zu schaffen, wodurch Entvölkerung und Abwanderung sowie die Degradierung vieler Stätten von kulturellem Wert, von Traditionen und traditioneller Kultur vermieden werden;

23. wijst erop dat cultuurtoerisme in diverse regio's helpt de traditionele economische activiteiten te diversifiëren en banen te scheppen, zodat kan worden voorkomen dat gebieden ontvolken, vele waardevolle culturele sites worden verlaten en in verval raken en tradities en gebruiken verdwijnen;


Der Ausbau der nördlichen Seerouten würde den Handel zwischen Europa, Asien und Nordamerika beschleunigen, damit zu Energieeinsparungen sowie zur Reduzierung von Emissionen und Kosten führen, ihn jedoch auch sicherer machen, indem Seerouten, die von Piraten heimgesucht werden, und auch wirtschaftliche Risiken bei der Nutzung traditioneller Seerouten vermieden würden.

Ontwikkeling van de noordelijke zeeroutes zou de handel tussen Europa, Azië en Noord-Amerika niet alleen sneller maken, hetgeen een besparing van energie, emissie en kosten oplevert, maar ook veiliger, doordat de traditionele, door piraterij geteisterde zeeroutes, met alle economische risico's vandien, kunnen worden vermeden.


Durch diesen Wortlaut, der auf dem Änderungsantrag des Berichterstatters beruht, werden die extensive Schafhaltung und die Wandertierhaltung besser berücksichtigt, wobei vermieden wird, dass durch Einschränkungen der Umsetzungen von Tieren in einigen Mitgliedstaaten traditionelle Praktiken gefährdet werden.

Met als uitgangspunt het amendement van de rapporteur heeft dit amendement tot doel meer rekening te houden met methoden voor extensieve veehouderij en verweiding. Voorkomen moet worden dat bewegingsbeperkingen de traditionele methoden in sommige lidstaten in gevaar brengen.


(42) Um ein stabileres Gleichgewicht zwischen der Erzeugung und den Verwendungen zu erreichen, ist es weiterhin notwendig, die Verwendung von Reberzeugnissen zu steigern. Es erscheint gerechtfertigt, sogar auf der der Tafelweinerzeugung vorgelagerten Stufe einzugreifen und durch eine Beihilfe, die gewährleistet, daß die Weinbauerzeugnisse der Gemeinschaft ihre traditionellen Absatzmöglichkeiten behalten, für Most bestimmte andere Verwendungszwecke als die Weinbereitung zu fördern. Die Maßnahme sollte so angewandt werden, daß Wettbewerbsverzerrungen vermieden und tradi ...[+++]

(42) Overwegende dat het, om een stabieler evenwicht tussen productie en gebruik tot stand te brengen, noodzakelijk blijft het gebruik van wijnstokproducten te doen toenemen; dat het verantwoord lijkt reeds in het stadium vóór de productie van tafelwijn in te grijpen en, door het gebruik van most voor bepaalde andere doeleinden dan wijnbereiding door steun verlening aan te moedigen, te waarborgen dat de communautaire wijnproducten hun traditionele afzetmarkten kunnen behouden; dat deze maatregel op een zodanige wijze dient te worden toegepast dat concurrentiedistorsies worden vermeden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von einem Ablauf der Geltungsdauer der Richtlinie 83/129/EWG zu erwartenden nachteiligen Folgen sollten im Interesse aller Beteiligten vermieden werden. Während die von den Inuit ausgeuebte traditionelle Jagd für sich genommen eine stetige Vergrösserung der Sattel- und Mützenrobbenpopulationen nicht beeinträchtigt, bestehen weiter Zweifel betreffend die Auswirkung der nicht-traditionellen Jagd auf die Artenerhaltung.

Overwegende dat, in het belang van alle betrokken partijen, de bij het verstrijken van Richtlijn 83/129/EEG te verwachten negatieve gevolgen dienen te worden vermeden; dat, hoewel de traditionele jacht van de Eskimo's op zich verenigbaar is met een voortdurende toename van het zadelrobben- en klapmutsenbestand, de onzekerheid over de gevolgen die de niet-traditionele jacht zal hebben voor de instandhouding van de soorten nog niet is weggenomen;


w