Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblichen Verzerrung der Fischereistrukturen

Traduction de «vermerkt erheblichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting


erheblichen Verzerrung der Fischereistrukturen

belangrijke distorsie van de visserijpatronen


Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. vermerkt die erheblichen Auswirkungen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) auf den Haushaltsplan 2016; ist der Auffassung, dass die Finanzierung für Horizont 2020 und die Fazilität Connecting Europe (CEF) vollständig aufrechterhalten werden muss und keinesfalls durch die Finanzierung des EFSI berührt werden darf und dass die Mitgliedstaaten sämtliche notwendige Unterstützung erhalten müssen, um die entsprechenden Mittel vollständig zu verwenden;

6. wijst op de aanzienlijke impact van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) op de begroting 2016; is van mening dat de financiering voor Horizon 2020 en de Connecting Europe-faciliteit (CEF) volledig moet worden gehandhaafd en niet mag worden beïnvloed door de financiering van het EFSI, en dat de lidstaten alle nodige hulp moeten krijgen om die middelen volledig te gebruiken;


46. vermerkt insbesondere den erheblichen Anstieg der Zahl von eigentlich für Ausnahmefälle vorgesehenen Verhandlungsverfahren im Jahr 2008 gemäß der folgenden Aufschlüsselung:

46. merkt in het bijzonder de grote toeneming in 2008 op van het aantal buitengewone onderhandelingsprocedures, zoals blijkt uit onderstaande tabel:


66. vermerkt und würdigt die erheblichen Anstrengungen der Dienststellen im Rahmen der Abrechnung der Ausgaben für parlamentarische Assistenz in den Jahren 2004 bis 2008;

66. neemt kennis van de lovenswaardige inspanningen die de betrokken diensten zich getroost hebben voor de regularisering van de vergoedingen die over de jaren 2004-2008 betaald zijn voor parlementaire assistentie;


41. vermerkt insbesondere den erheblichen Anstieg der Zahl von eigentlich für Ausnahmefälle vorgesehenen Verhandlungsverfahren 2008 gemäß der folgenden Aufschlüsselung:

41. merkt in het bijzonder de grote toeneming in 2008 op van het aantal buitengewone onderhandelingsprocedures, zoals blijkt uit onderstaande tabel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. stellt fest, dass der Wert der in Umlauf befindlichen Euro-Banknoten rasch und stetig gestiegen ist und dass 2006 ein Anstieg um 11,2 % zu verzeichnen ist; vermerkt, dass dieser kontinuierliche Anstieg weiterhin im Wesentlichen auf Banknoten mit hohem Nennwert entfällt, insbesondere 500 Euro-Banknoten, deren Umlauf um 13,2 % zugenommen hat; bekräftigt seine Forderung gegenüber der EZB, die Gründe für diesen erheblichen Anstieg zu prüfen und die Art der Transaktionen zu untersuchen, die mit diesen Banknoten ausgeführt wurden, ebe ...[+++]

30. stelt vast dat de waarde van de in omloop zijnde eurobankbiljetten sterk is blijven stijgen en in 2006 uitkwam op + 11,2%; wijst erop dat deze gestage stijging voornamelijk toe te schrijven bleef aan bankbiljetten met een hoge waarde, met name bankbiljetten van 500 EUR, waarvan het in circulering zijnde aantal met 13,2% is gestegen; verzoekt de ECB andermaal na te gaan wat de oorzaken van deze ingrijpende stijging zijn en de aard van de met deze biljetten verrichte transacties te onderzoeken, alsmede de vraag per land uit te splitsen teneinde hiermee gepaard gaande potentiële risico's te identificeren;


2. vermerkt, dass die Einführung der Milchquoten zu einer erheblichen Verringerung der Haushaltsangaben im Milchsektor beigetragen hat. Der Anteil der Ausgaben in diesem Sektor an den Haushaltsmitteln des EAGFL/Garantie ist von 27 % im Jahre 1983 auf 6,5 % im Jahre 1999 zurückgegangen;

2. neemt er nota van dat de invoering van melkquota heeft bijgedragen tot een aanmerkelijke vermindering van de begrotingsuitgaven in de zuivelsector. Het aandeel van de uitgaven van deze sector in de begroting van het EOGFL-Garantie is teruggelopen van 27% in 1983 tot 6,5% in 1999;


Der Rat hat mit Befriedigung vermerkt, daß die Maßnahmen, die Belgien im Rahmen des ersten Konvergenzprogramms (1992-1996) ergriffen hat, zu erheblichen Fortschritten im Hinblick auf die Erreichung des Haushaltskriteriums des Vertrags geführt haben.

De Raad heeft er met voldoening kennis van genomen dat het door België in het kader van het eerste convergentieprogramma (1992-1996) gevolgde beleid ertoe geleid heeft dat het land het verdragscriterium betreffende gezonde overheidsfinanciën aanzienlijk dichter genaderd is.


8. Der Rat vermerkt, daß die Unterstützung der Europäischen Union für den Mittelmeerraum die von den betreffenden Ländern zu unternehmenden erheblichen Anstrengungen zur Verbesserung ihrer eigenen Situation und ihrer wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung nicht ersetzen kann.

8. De Raad merkt op dat de bijstand van de Europese Unie aan de mediterrane regio niet kan dienen ter vervanging van grote inspanningen van de betrokken landen zelf om hun eigen situatie en hun economische en sociale ontwikkeling te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermerkt erheblichen' ->

Date index: 2022-09-03
w