Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermerke bzw berichte » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Vor der Vorlage des in den Artikeln 10 und 11 genannten Vermerks bzw. Berichts findet eine auftragsbegleitende Qualitätssicherungsprüfung statt, anhand deren beurteilt werden soll, ob der Abschlussprüfer oder der verantwortliche Prüfungspartner nach vernünftigem Ermessen zu dem in dem Entwurf dieses Vermerks bzw. Berichts enthaltenen Prüfungsurteil und den darin enthaltenen Schlussfolgerungen gelangen konnte.

1. Voordat de in de artikelen 10 en 11 genoemde verklaringen worden afgegeven, wordt een opdrachtgerichte kwaliteitsbeoordeling (in dit artikel hierna „beoordeling” genoemd) uitgevoerd om na te gaan of de wettelijke auditor of de voornaamste vennoot redelijkerwijs tot het oordeel en de conclusies kan zijn gekomen die zijn verwoord in het ontwerp van deze verklaringen.


1. Vor der Vorlage des in den Artikeln 10 und 11 genannten Vermerks bzw. Berichts findet eine auftragsbegleitende Qualitätssicherungsprüfung statt, anhand deren beurteilt werden soll, ob der Abschlussprüfer oder der verantwortliche Prüfungspartner nach vernünftigem Ermessen zu dem in dem Entwurf dieses Vermerks bzw. Berichts enthaltenen Prüfungsurteil und den darin enthaltenen Schlussfolgerungen gelangen konnte.

1. Voordat de in de artikelen 10 en 11 genoemde verklaringen worden afgegeven, wordt een opdrachtgerichte kwaliteitsbeoordeling (in dit artikel hierna „ beoordeling” genoemd) uitgevoerd om na te gaan of de wettelijke auditor of de voornaamste vennoot redelijkerwijs tot het oordeel en de conclusies kan zijn gekomen die zijn verwoord in het ontwerp van deze verklaringen.


h)ob die vom betreffenden Qualitätssicherungsprüfer aus der Akte ausgewählten Unterlagen und Informationen das vom Abschlussprüfer oder verantwortlichen Prüfungspartner im Entwurf des in den Artikeln 10 und 11 genannten Vermerks bzw. Berichts abgegebene Urteil untermauern.

h)of de door de beoordelaar uit het dossier geselecteerde documenten en informatie het oordeel van de wettelijke auditor of de voornaamste auditpartner dat is verwoord in het ontwerp van de verklaringen als bedoeld in de artikelen 10 en 11, ondersteunen.


Der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft bewahrt alle anderen Daten und Unterlagen, die zur Begründung des in Artikel 28 dieser Richtlinie und gegebenenfalls in den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EU) Nr. 537/2014 genannten Vermerks bzw. Berichts und zur Beobachtung der Einhaltung dieser Richtlinie und anderer geltender rechtlicher Anforderungen von Bedeutung sind, auf.

De wettelijke auditor of het auditkantoor bewaart alle andere gegevens en documenten die van belang zijn ter ondersteuning van de in artikel 28 van deze richtlijn en, in voorkomend geval, de artikelen 10 en 11 van Verordening (EU) nr. 537/2014 bedoelde verklaring, alsmede voor het toezicht op de naleving van deze richtlijn en van de overige toepasselijke wettelijke voorschriften.


ob die vom betreffenden Qualitätssicherungsprüfer aus der Akte ausgewählten Unterlagen und Informationen das vom Abschlussprüfer oder verantwortlichen Prüfungspartner im Entwurf des in den Artikeln 10 und 11 genannten Vermerks bzw. Berichts abgegebene Urteil untermauern.

of de door de beoordelaar uit het dossier geselecteerde documenten en informatie het oordeel van de wettelijke auditor of de voornaamste auditpartner dat is verwoord in het ontwerp van de verklaringen als bedoeld in de artikelen 10 en 11, ondersteunen.


1. Handelt es sich bei dem geprüften Unternehmen um ein Unternehmen von öffentlichem Interesse, dann findet vor der Vorlage des in den Artikeln 22 und 23 der Verordnung (EU) Nr. XX/XX genannten Vermerks bzw. Berichts eine auftragsbegleitende interne Qualitätssicherung statt, anhand deren beurteilt werden soll, ob der Abschlussprüfer und der verantwortliche Prüfungspartner nach vernünftigem Ermessen gemäß den in Artikel 26 genannten internationalen Prüfungsstandards zu dem in den Entwürfen dieser Berichte enthaltenen Prüfungsurteil und ...[+++]

1. Wanneer de gecontroleerde entiteit een organisatie van openbaar belang is, wordt voordat de in de artikelen 22 en 23 van Verordening (EU) nr. XX/XX genoemde verklaringen worden afgegeven, een opdrachtgerichte kwaliteitsbeoordeling uitgevoerd om na te gaan of de wettelijke auditor of de voornaamste partner redelijkerwijs tot het oordeel en de conclusies kan zijn gekomen die zijn verwoord in het ontwerp van die verklaringen overeenkomstig de in artikel 26 bedoelde internationale controlestandaarden.


(c) dem Vermerk bzw. Bericht des Abschlussprüfers oder verantwortlichen Prüfungspartners wie er aus dem Entwurf er in den Artikeln 22 und 23 der Verordnung (EU) Nr. XX/XX genannten Berichte hervorgeht;

(c) de verklaringen van de wettelijke auditor of voornaamste controlepartner als verwoord in het ontwerp van de verklaringen als bedoeld in de artikelen 22 en 23 van Verordening (EU) nr. XX/XX;


Abschlussprüfer/Prüfungsgesellschaften bewahren andere maßgebliche Daten und Unterlagen auf, die zur Untermauerung des in den Artikeln 22 und 23 der Verordnung (EU) Nr. XX/XX genannten Vermerks bzw. Berichts und zur Überwachung der Einhaltung dieser Richtlinie, Verordnung (EU) Nr. XX/XX und anderer geltender rechtlicher Anforderungen von Bedeutung sind.

De wettelijke auditor of het auditkantoor bewaart alle andere gegevens en documenten die van belang zijn voor de verslagen als bedoeld in de artikelen 22 en 23 van Verordening (EU) nr. XX/XX en voor de controle op de naleving van deze richtlijn, Verordening (EU) nr. XX/XX en andere toepasselijke wettelijke vereisten.


(h) ob die aus der Akte ausgewählten Unterlagen und Informationen die Standpunkte der an der Prüfung beteiligten Mitarbeiter zufriedenstellend wiedergeben und diese Unterlagen und Informationen das vom Abschlussprüfer oder zuständigen Prüfungspartner im Entwurf des in den Artikeln 22 und 23 der Verordnung (EU) Nr. XX/XX genannten Vermerks bzw. Berichts abgegebene Urteil untermauern.

(h) of de uit het dossier geselecteerde documenten en informatie op bevredigende wijze de functies van de bij de controle betrokken werknemers weergeven, en of deze documenten en informatie het oordeel van de wettelijke auditor of de voornaamste controlepartner als verwoord in het ontwerp van de verklaringen als bedoeld in de artikelen 22 en 23 van Verordening (EU) nr. XX/XX ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermerke bzw berichte' ->

Date index: 2023-06-07
w