Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der Ausheilung einer Verletzung
Vermeidung einer Strikturdurchtrennung

Traduction de «vermeidung einer verletzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Datum der Ausheilung einer Verletzung

datum van de maximale graad van genezing van een wond


Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. hebt hervor, dass die EU-Rechtsvorschriften das Wohlergehen der Tiere garantieren müssen und betont die Wichtigkeit einer Berücksichtigung wirtschaftlicher Kosten bei gleichzeitiger Vermeidung einer Verletzung oder Belastung von Tieren. Hebt hervor, dass die vollständige Einhaltung innerhalb der Union nicht zu Beeinträchtigung oder Verlust der Wettbewerbsfähigkeit im freien Warenhandel führen sollte und auch nicht dazu, EU-Regionen in abgelegenen und Randlagen sowie Inseln zu benachteiligen. Fordert die Kommission zur Überwachung der Situation auf, um dies weiterhin zu gewährleisten;

2. benadrukt dat de Europese wetgeving moet instaan voor het dierenwelzijn tijdens het vervoer en benadrukt dat het belangrijk is rekening te houden met de economische kosten en tegelijk schade of stress bij de dieren te vermijden; onderstreept dat volledige naleving in heel Europa niet mag leiden tot een verstoring van, of verlies van concurrerend vermogen in de vrije handel in goederen, noch tot een oneerlijk concurrentienadeel voor ultraperifere regio's, perifere regio's of eilanden van de EU; verzoekt de Commissie de situatie te ...[+++]


(2) Wenn die gemeldete Verarbeitung eine mögliche Verletzung einer der Bestimmungen der Verordnung mit sich bringt, unterbreitet der EDSB gegebenenfalls Vorschläge für die Vermeidung einer derartigen Verletzung.

2. Indien de aangemelde verwerking inbreuk kan maken op een bepaling van de verordening doet de EDPS, indien nodig, passende voorstellen om dergelijke inbreuken te voorkomen.


· Dieser Rahmenbeschluss stellt den ersten wichtigen Schritt zur Verhinderung der Verletzung des „ne bis in idem“-Grundsatzes während eines Strafverfahrens und zur Vermeidung des Risikos einer unangemessenen Kompetenzausübung durch die Mitgliedstaaten dar.

· Het kaderbesluit is een eerste belangrijke stap is om schendingen van het beginsel "ne bis in idem" tijdens de strafprocedure te voorkomen en om het risico van ontoereikende uitoefening van rechtsmacht door de lidstaten te vermijden.


Ist der Europäische Datenschutzbeauftragte der Ansicht, dass die gemeldete Verarbeitung eine Verletzung einer der Bestimmungen dieser Verordnung bedeuten könnte, unterbreitet er gegebenenfalls Vorschläge für die Vermeidung einer solchen Verletzung.

Indien het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming luidt dat de aangemelde verwerking inbreuk kan maken op een bepaling van deze verordening, doet hij, indien nodig, passende voorstellen om dergelijke inbreuken te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeidung einer verletzung' ->

Date index: 2022-07-07
w