Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeiden oder auszugleichen » (Allemand → Néerlandais) :

[...] Damit eine vollständige Gleichheit zwischen Männern und Frauen im Berufsleben konkret gewährleistet wird, hindert der Grundsatz der Gleichbehandlung einen Mitgliedstaat nicht daran, Maßnahmen aufrechtzuerhalten oder anzunehmen, in denen spezifische Vorteile vorgesehen sind, um die Ausübung einer Berufstätigkeit durch das unterrepräsentierte Geschlecht zu erleichtern oder Nachteile in der Berufslaufbahn zu vermeiden oder auszugleichen.

[...] om een volledige gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven concreet te verzekeren, belet het beginsel van de gelijke behandeling een lidstaat niet om maatregelen te behouden of aan te nemen die voorzien in specifieke voordelen teneinde de uitoefening van een beroepsactiviteit door het ondervertegenwoordigde geslacht te vergemakkelijken of nadelen in de beroepsloopbaan te voorkomen of te compenseren.


7. Maßnahmen, die zu treffen sind, um die negativen Auswirkungen des Planvorentwurfs und seiner Varianten zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen

7. Maatregelen die ten uitvoer gebracht dienen te worden om de negatieve effecten van het voorontwerp van plan en van zijn alternatieven te voorkomen, te verminderen of op te heffen.


In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsstudie die eventuellen Varianten und die zu treffenden Maßnahmen, die im Rahmen der endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenpläne von Charleroi und von Philippeville-Couvin in diese aufzunehmen sind, um die erwähnten negativen Auswirkungen zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen, zu erläutern sind;

Overwegende dat het effectenonderzoek de eventuele varianten en de uit te voeren maatregelen nauwkeurig zal moeten aangeven waarvan het opportuun zou zijn om de definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin te voorzien, om de aan het licht gebrachte negatieve effecten te voorkomen, te beperken of te compenseren;


in Gebieten, die in Umstrukturierungs- und/oder Entwicklungsprogramme eingebunden sind, um die Aufgabe von Flächen zu vermeiden und/oder besondere Nachteile für Betriebsinhaber in diesen Gebieten auszugleichen.

in gebieden met herstructurerings- en ontwikkelingsprogramma's om te voorkomen dat het land wordt verlaten en/of om specifieke nadelen voor landbouwers in die gebieden te helpen compenseren,


8° die in Betracht gezogenen Maßnahmen, um jegliche erhebliche negative Auswirkung der Durchführung des Plans oder des Schemas auf die Umwelt zu vermeiden und zu verringern und soweit irgend möglich auszugleichen;

8° de maatregelen die overwogen worden ter voorkoming, vermindering en, voor zover mogelijk, compensatie van elk aanzienlijk negatief effect van de uitvoering van het plan of het ontwikkelingsplan op het leefmilieu;


Positive Massnahmen sind spezifische Massnahmen, um die mit einem der erwähnten Diskriminierungsgründe zusammenhängenden Nachteile zu vermeiden oder auszugleichen im Hinblick auf die Gewährleistung eine vollständigen Gleichheit in der Praxis (Artikel 4 Nr. 11 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes).

Maatregelen van positieve actie zijn specifieke maatregelen om de nadelen die verband houden met een van de vermelde discriminatiegronden, te voorkomen of te compenseren, met het oog op het waarborgen van een volledige gelijkheid in de praktijk (artikel 4, 11°, van de Algemene Antidiscriminatiewet).


Positive Massnahmen sind spezifische Massnahmen, um die mit einem der erwähnten Diskriminierungsgründe zusammenhängenden Nachteile zu vermeiden oder auszugleichen im Hinblick auf die Gewährleistung eine vollständigen Gleichheit in der Praxis (Artikel 4 Nr. 11 des Antirassismusgesetzes, Artikel 4 Nr. 11 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 5 Nr. 11 des Geschlechtergesetzes).

Maatregelen van positieve actie zijn specifieke maatregelen om de nadelen die verband houden met een van de vermelde discriminatiegronden te voorkomen of te compenseren, met het oog op het waarborgen van een volledige gelijkheid in de praktijk (artikel 4, 11°, van de Antiracismewet, artikel 4, 11°, van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 5, 11°, van de Genderwet).


KAPITEL VI - Uberprüfung der Massnahmen, die zu treffen sind, um die negativen Auswirkungen zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen und um die positiven Auswirkungen des Vorentwurfs oder der Standortvarianten zu verstärken oder zu steigern

HOOFDSTUK VI. - Onderzoek naar de uit te voeren maatregelen ter voorkoming, vermindering of compensatie van de negatieve effecten of ter versterking of verhoging van de positieve effecten van het voorontwerp of de liggingsvarianten


KAPITEL VII - Uberprüfung der Massnahmen, die zu treffen sind, um die negativen Auswirkungen zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen und um die positiven Auswirkungen des Vorentwurfs oder der Standortvarianten zu verstärken oder zu steigern

HOOFDSTUK VII. - Onderzoek naar de uit te voeren maatregelen ter voorkoming, vermindering of compensatie van de negatieve effecten of ter versterking of verhoging van de positieve effecten van het voorontwerp of de liggingsvarianten


In dem vom Senat angenommenen Gesetzentwurf wurden diese Massnahmen beschrieben als « Massnahmen, die die Förderung gleicher Chancen bezwecken und mit denen spezifische Vorteile eingeführt oder aufrechterhalten werden, um in bezug auf Personen, für die ein in Artikel 2 erwähnter Diskriminierungsgrund bestehen kann, Schwierigkeiten zu vermeiden oder auszugleichen » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1578/001, S. 4).

In het door de Senaat aangenomen wetsontwerp werden die maatregelen omschreven als « maatregelen die het bevorderen van gelijke kansen tot doel hebben en waarbij specifieke voordelen worden ingesteld of gehandhaafd om met betrekking tot personen voor wie een in artikel 2 genoemde discriminatiegrond kan gelden, moeilijkheden te voorkomen of te compenseren » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1578/001, p. 4).


w