Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermeiden außerdem sollte " (Duits → Nederlands) :

Außerdem sollte es auf Unionsebene besondere Verfahren für die Überprüfung von Entwürfen von Abhilfemaßnahmen im Sinne des Artikels 7a der Richtlinie 2002/21/EG geben, um ungerechtfertigte Unterschiede bei den in den verschiedenen Mitgliedstaaten für europäische Anbieter elektronischer Kommunikation geltenden Verpflichtungen zu vermeiden.

Voorts moeten er in deze gevallen specifieke procedures op EU-niveau zijn voor de toetsing van ontwerpbesluiten inzake corrigerende maatregelen in de zin van artikel 7 bis van Richtlijn 2002/21/EG, om ongerechtvaardigde verschillen in de verplichtingen van Europese aanbieders van elektronische communicatie in verschillende lidstaten te voorkomen .


Ferner empfiehlt es, Doppelarbeit zwischen europäischen und internationalen Wahlbeobachtungsmissionen zu vermeiden. Außerdem sollte die Kommission eine Konferenz mit anderen in diesem Bereich tätigen Akteuren veranstalten, um gemeinsame Kriterien für die Wahlbeobachtung und -bewertung festzulegen.

Het beveelt aan dubbel werk tussen de Europese en internationale missies te voorkomen en stelt voor met andere actoren een conferentie te organiseren om gemeenschappelijke criteria vast te stellen voor de werkzaamheden en de evaluatie.


Außerdem sollte es auf Unionsebene besondere Verfahren für die Überprüfung von Entwürfen von Abhilfemaßnahmen im Sinne des Artikels 7a der Richtlinie 2002/21/EG geben, um ungerechtfertigte Unterschiede bei den in den verschiedenen Mitgliedstaaten für europäische Anbieter elektronischer Kommunikation geltenden Verpflichtungen zu vermeiden.

Voorts moeten er in deze gevallen specifieke procedures op EU-niveau zijn voor de toetsing van ontwerpbesluiten inzake corrigerende maatregelen in de zin van artikel 7 bis van Richtlijn 2002/21/EG, om ongerechtvaardigde verschillen in de verplichtingen van Europese aanbieders van elektronische communicatie in verschillende lidstaten te voorkomen.


Außerdem sollte die im Zusammenhang mit komplexen Konzepten wie Pauschalbeträge und anrechenbare Kosten verwendete Terminologie klar definiert werden, um unterschiedliche Auslegungen zu vermeiden.

Ook moet de terminologie die gebruikt wordt voor gecompliceerde begrippen als "forfaitaire bedragen"en "voor steun in aanmerking komende kosten" duidelijk worden gedefinieerd om uiteenlopende interpretaties te voorkomen.


Außerdem sollte SESAR, das ab 2014 zum Einsatz kommt, nicht auf der Grundlage funktionaler Luftraumblöcke funktionieren, sondern direkt auf dem einheitlichen Luftraum beruhen, um unnötige Mehrkosten zu vermeiden.

De invoering van SESAR met ingang van 2014 moet rechtstreeks plaatsvinden op basis van een gemeenschappelijk luchtruim en niet op basis van functionele luchtruimblokken, dit ter vermijding van dubbele kosten.


Außerdem sollte das europäische Pipeline-Projekt Nabucco gemeinsam mit Russland verwirklicht werden, um eine Konkurrenz zwischen den beiden Pipelines zu vermeiden, und um langfristig Gas aus Russland, Iran und dem kaspischen Raum transportieren zu können.

Om het Nabucco-project van de Europese gasleiding vooruit te helpen is het gewenst een project in samenwerking met Rusland uit te voeren, zodat de situatie van twee concurrerende gasleidingen wordt vermeden en uiteindelijk Russisch en Iraans gas, en gas vanuit de Kaspische Zee te kunnen aanvoeren.


Außerdem sollte in dem Bericht angegeben werden, welche Maßnahmen ergriffen wurden, um in Zukunft Verzögerungen zu vermeiden.

Bovendien moet in het verslag worden vermeld welke maatregelen zijn genomen om in de toekomst vertragingen te voorkomen.


Außerdem sollte auch genau klargestellt werden, was unter „Drittstaat“ zu verstehen ist, um Verwechslungen zu vermeiden mit Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten, die in andere Mitgliedstaaten der EU entsandt sind, die nicht unter diesen Legislativvorschlag fallen.

Verder moet nauwkeurig gedefinieerd worden wat wordt verstaan onder "derde land" om te voorkomen dat verwarring ontstaat met verbindingsofficieren van lidstaten die in een andere EU-lidstaat zijn gestationeerd en die niet onder dit wetgevingsvoorstel vallen.


Ferner empfiehlt es, Doppelarbeit zwischen europäischen und internationalen Wahlbeobachtungsmissionen zu vermeiden. Außerdem sollte die Kommission eine Konferenz mit anderen in diesem Bereich tätigen Akteuren veranstalten, um gemeinsame Kriterien für die Wahlbeobachtung und -bewertung festzulegen.

Het beveelt aan dubbel werk tussen de Europese en internationale missies te voorkomen en stelt voor met andere actoren een conferentie te organiseren om gemeenschappelijke criteria vast te stellen voor de werkzaamheden en de evaluatie.


Außerdem sollte man so genannte „Geberwaisen" vermeiden und sich mit Hilfe des EU- Verhaltenskodexes, bei humanitären Hilfseinsätzen auch anhand der Methodik zur Bewertung vergessener Krisen um Komplementarität bemühen.

Bovendien is het belangrijk te voorkomen dat sommige groepen uit de boot van de hulpverlening vallen. Daartoe moet worden gestreefd naar complementariteit van de maatregelen door middel van de gedragscode van de EU en, in het kader van de humanitaire hulp, via de methodologie voor het identificeren van vergeten crisissituaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeiden außerdem sollte' ->

Date index: 2022-07-22
w