Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «vermehrten probleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem




soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Herr Präsident, in schwierigen Zeiten ist es häufig der Fall, dass die vermehrten Probleme bei der Sicherstellung des Wohlergehens der Familien auf den Schultern von Frauen liegen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in moeilijke tijden is het meestal zo dat meer problemen in verband met de verzekering van het alledaagse welzijn van de familie terecht komen op de schouders van de vrouwen.


– (PL) Herr Präsident, in schwierigen Zeiten ist es häufig der Fall, dass die vermehrten Probleme bei der Sicherstellung des Wohlergehens der Familien auf den Schultern von Frauen liegen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in moeilijke tijden is het meestal zo dat meer problemen in verband met de verzekering van het alledaagse welzijn van de familie terecht komen op de schouders van de vrouwen.


Da bei der vermehrten Besetzung von Aufsichtsrats- oder Vorstandsposten mit Frauen nur geringe Fortschritte erzielt wurden, hat die Kommission eine öffentliche Konsultation zu möglichen Maßnahmen auf EU-Ebene eingeleitet, um dieses Problem zu lösen, das Innovation und Wachstum in Europa hemmen könnte (IP/12/213).

Omdat de toetreding van vrouwen tot ondernemingsbesturen maar traag vordert, heeft de Commissie een openbare raadpleging georganiseerd over mogelijke maatregelen op EU-niveau, aangezien deze situatie innovatie en groei in Europa kan afremmen (IP/12/213).


Ein neues und noch beunruhigenderes Problem ist mit der vermehrten Herstellung gentechnisch veränderter Lebensmittel aufgetaucht; dies ist die biologische Verunreinigung.

Daarnaast is een nieuw en alarmerender probleem ontstaan dat te maken heeft met de toenemende productie van genetisch gemanipuleerde voedingsmiddelen, namelijk biologische verontreiniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein neues und noch beunruhigenderes Problem ist mit der vermehrten Herstellung gentechnisch veränderter Lebensmittel aufgetaucht; dies ist die biologische Verunreinigung.

Daarnaast is een nieuw en alarmerender probleem ontstaan dat te maken heeft met de toenemende productie van genetisch gemanipuleerde voedingsmiddelen, namelijk biologische verontreiniging.


C. mit Befriedigung zur Kenntnis nehmend, dass die Anstrengungen, die zu einem vermehrten Informationsaustausch und einer Intensivierung der Schulungsinitiativen für die Dienststellen geführt haben, die zusammenarbeiten sollen, insofern Früchte tragen, als der Mangel an gegenseitigem Vertrauen abnimmt, der das wichtigste und immer wiederkehrende Problem bei jeder Zusammenarbeit in diesem Bereich ist,

C. met voldoening vaststellende dat de inspanningen die geleid hebben tot een toename van de uitwisseling van informatie en een intensivering van de initiatieven met het oog op de opleiding van de diensten die moeten samenwerken, vruchten hebben opgeleverd en het gebrek aan wederzijds vertrouwen, dat het grootste en steeds terugkerende probleem van elke samenwerking op dit gebied is, hebben doen afnemen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermehrten probleme' ->

Date index: 2021-12-06
w