Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermarktung beteiligten personen » (Allemand → Néerlandais) :

(16) Das ETI sollte klare und transparente Leitlinien für die Verwaltung von geistigem und gewerblichem Eigentum erarbeiten, die die Beiträge der verschiedenen Partnerorganisationen der KIC gebührend berücksichtigen, die Nutzung des geistigen und gewerblichen Eigentums unter geeigneten Bedingungen (einschließlich Lizenzierung) begünstigen, geeignete Anreize für das ETI und seine Partner (einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen) bieten sowie Spin-offs und die Vermarktung fördern.

(16) Het EIT moet duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van intellectueel en industrieel eigendom uitwerken die terdege rekening houden met de bijdragen van de verschillende partnerorganisaties van de KIG's en het gebruik van intellectueel en industrieel eigendom onder bepaalde voorwaarden, mede door licenties, bevorderen. De richtsnoeren moeten niet alleen het EIT en zijn partners, m.i.v. de betrokken personen, de KIG's en partnerorganisaties passende prikkels geven, maar ook bevorderlijk zijn voor spin-offs en commerciële toepassingen.


(16) Das ETI sollte klare und transparente Leitlinien für die Verwaltung von geistigem und gewerblichem Eigentum erarbeiten, die die Beiträge der verschiedenen Partnerorganisationen der KIC gebührend berücksichtigen, die Nutzung des geistigen und gewerblichen Eigentums unter geeigneten Bedingungen (einschließlich Lizenzierung) begünstigen, geeignete Anreize für das ETI und seine Partner (einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen) bieten sowie Spin-offs und die Vermarktung fördern.

(16) Het EIT moet duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van intellectueel en industrieel eigendom uitwerken die terdege rekening houden met de bijdragen van de verschillende partnerorganisaties van de KIG's en het gebruik van intellectueel en industrieel eigendom onder bepaalde voorwaarden, mede door licenties, bevorderen. De richtsnoeren moeten niet alleen het EIT en zijn partners, m.i.v. de betrokken personen, de KIG's en partnerorganisaties passende prikkels geven, maar ook bevorderlijk zijn voor spin-offs en commerciële toepassingen.


(11) Das ETI sollte klare und transparente Leitlinien für den Umgang mit geistigem Eigentum erarbeiten, die die Beiträge der verschiedenen Partnerorganisationen der KIC gebührend berücksichtigen, die Nutzung des geistigen Eigentums unter geeigneten Bedingungen (einschließlich Lizenzierung) begünstigen, geeignete Anreize für das ETI und seine Partner (einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen) bieten sowie Spin-offs und die Vermarktung fördern.

(11) Het EIT moet duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van intellectueel eigendom uitwerken die terdege rekening houden met de bijdragen van de verschillende partnerorganisaties van de KIG’s en het gebruik van intellectueel eigendom onder bepaalde voorwaarden, mede door licenties, bevorderen. De richtsnoeren moeten niet alleen het EIT en zijn partners, m.i.v. de betrokken personen, de KIG's en partnerorganisaties passende prikkels geven, maar ook bevorderlijk zijn voor spin-offs en commerciële toepassingen.


(11) Das ETI sollte Leitlinien für den Umgang mit geistigem Eigentum erarbeiten, die die Nutzung des geistigen Eigentums unter geeigneten Bedingungen (einschließlich Lizenzierung) begünstigen, geeignete Anreize für das ETI und seine Partner (einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen) bieten sowie Spin-offs und die Vermarktung fördern.

(11) Het EIT moet richtsnoeren voor het beheer van intellectueel eigendom uitwerken die het gebruik van intellectueel eigendom onder bepaalde voorwaarden, mede door licenties, bevorderen. De richtsnoeren moeten niet alleen het EIT en zijn partners, m.i.v. de betrokken personen, de KIG en partnerorganisaties passende prikkels geven, maar ook bevorderlijk zijn voor spin-offs en commerciële toepassingen.


(11) Das ETI sollte klare und transparente Leitlinien für den Umgang mit geistigem Eigentum erarbeiten, die die Nutzung des geistigen Eigentums unter geeigneten Bedingungen (einschließlich Lizenzierung) begünstigen, geeignete Anreize für das ETI und seine Partner (einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen) bieten sowie Spin-offs und die Vermarktung fördern.

(11) Het EIT moet duidelijke en transparante richtsnoeren voor het beheer van intellectueel eigendom uitwerken die het gebruik van intellectueel eigendom onder bepaalde voorwaarden, mede door licenties, bevorderen. De richtsnoeren moeten niet alleen het EIT en zijn partners, m.i.v. de betrokken personen, de KIG en partnerorganisaties passende prikkels geven, maar ook bevorderlijk zijn voor spin-offs en commerciële toepassingen.


(16) Hinsichtlich der obligatorischen Angabe des Namens oder Firmennamens des Abfuellers oder Versenders und der fakultativen Angabe des Namens, der Anschrift und der Berufsbezeichnung einer oder aller an der Vermarktung beteiligten Personen ist die Angabe der Tätigkeit dieser Personen durch Begriffe wie "Winzer", "geerntet von", "Weinhändler", "vertrieben von", "Einführer", "eingeführt von" oder andere entsprechende Begriffe vorzuschreiben, um die ordnungsgemäße Funktionsweise des Binnenmarktes zu gewährleisten und eine Irreführung der Verbraucher zu verhüten.

(16) Met name ten aanzien van de verplichte aanduiding van de naam of de firmanaam van de bottelaar of de verzender en de facultatieve aanduiding van de naam, het adres en de hoedanigheid van de persoon of personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen, moet een aanduiding van de activiteit van die personen, zoals "wijnbouwer", "geoogst door", "handelaar", "gedistribueerd door", "importeur", "ingevoerd door", verplicht worden gesteld om de soepele werking van de interne markt te garanderen en om ervoor te zorgen dat de consument niet wordt misleid.


Hinsichtlich der obligatorischen Angabe des Namens oder Firmennamens des Abfüllers oder Versenders und der fakultativen Angabe des Namens, der Anschrift und der Berufsbezeichnung ►C1 einer oder der ◄ an der Vermarktung beteiligten Personen ist die Angabe der Tätigkeit dieser Personen durch Begriffe wie „Winzer“, „geerntet von“, „Weinhändler“, „vertrieben von“, „►C1 Importeur ◄ “, „eingeführt von“ oder andere entsprechende Begriffe vorzuschreiben, um die ordnungsgemäße Funktionsweise des Binnenmarktes zu gewährleisten und eine Irreführung der Verbraucher zu verhüten.

Met name ten aanzien van de verplichte aanduiding van de naam of de firmanaam van de bottelaar of de verzender en de facultatieve aanduiding van de naam, het adres en de hoedanigheid van de persoon of personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen, moet een aanduiding van de activiteit van die personen, zoals „wijnbouwer”, „geoogst door”, „handelaar”, „gedistribueerd door”, „importeur”, „ingevoerd door”, verplicht worden gesteld om de soepele werking van de interne markt te garanderen en om ervoor te zorgen dat de consument niet wordt misleid.


Angaben über Namen, Anschrift und Berufsbezeichnung einer oder aller an der Vermarktung beteiligten Personen

Aanduidingen in verband met de naam, het adres en de hoedanigheid van één of meer personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen


a) Namen, Anschrift und Berufsbezeichnung einer oder aller an der Vermarktung beteiligten Personen; die Bestimmungen von Artikel 15 gelten sinngemäß.

a) de naam, het adres en de hoedanigheid van één of meer personen die aan de afzet van het product heeft of hebben deelgenomen. Het bepaalde in artikel 15 is van overeenkomstige toepassing op de betrokken producten.


(1) Die obligatorischen Angaben nach Anhang VII Abschnitt A Nummer 3 Buchstabe a) erster Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 und die fakultativen Angaben nach Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe a) erster Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 werden begleitet durch die Angabe der Tätigkeit des Abfuellers oder des Versenders oder der an der Vermarktung beteiligten Personen durch Begriffe wie "Winzer", "geerntet von", "Weinhändler", "vertrieben von", "Einführer", "eingeführt von" oder andere entsprechende Begriffe.

1. De in bijlage VII, deel A, punt 3, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichte aanduidingen en de in bijlage VII, deel B, punt 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde facultatieve aanduidingen gaan vergezeld van aanduidingen waaruit de activiteit van de bottelaar of de verzender of de personen die aan het in de handel brengen hebben deelgenomen blijkt, zoals "wijnbouwers", "geoogst door", "handelaar", "gedistribueerd door", "importeur", "ingevoerd door" of van andere soortgelijke termen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermarktung beteiligten personen' ->

Date index: 2022-01-16
w