Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbindung an einen Partner
Anschluß an einen Partner
Auf zuverlässige Weise handeln
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Tatsächlich zusammenwohnender Partner
Verlässlich sein
Verlässliche Prüfungsnachweise
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "verlässlicher partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


Verlässliche Prüfungsnachweise

betrouwbare controle-informatie


Anbindung an einen Partner | Anschluß an einen Partner

aansluiting bij een partner




gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner


tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht muss in einem größeren Zusammenhang gesehen werden, da es sich um ein Instrument für die Vertiefung der Zusammenarbeit handelt, bei der beide Parteien ein gemeinsames Interesse daran haben, die Makroregion zu stabilisieren und als aufrichtige und verlässliche Partner in mehreren Bereichen wie der Bekämpfung des Terrorismus, des Menschenhandels oder des Klimawandels zu agieren.

De visumvrijstellingsovereenkomst dient in een breder kader geplaatst te worden, als instrument om tot een nauwere samenwerking te komen, waar beide partijen gemeenschappelijk belang hebben bij de stabilisering van de grotere regio, en een solide en betrouwbaar partnerschap te vormen op verschillende gebieden zoals in de strijd tegen het terrorisme, de strijd tegen de mensenhandel of de klimaatverandering.


G. in der Erwägung, dass Island und Norwegen als engagierte und verlässliche Partner durch den EWR und das Schengener Übereinkommen mit der EU verbunden sind;

G. overwegende dat IJsland en Noorwegen als betrokken en betrouwbare partner met de EU geassocieerd zijn via de EER en de Schengenovereenkomst;


F. in der Erwägung, dass sich die EIB als zentrales Stabilitätsinstrument auf ihre antizyklische Rolle konzentrieren wird und als verlässlicher Partner für tragfähige Projekte innerhalb der EU und darüber hinaus fungiert;

F. overwegende dat de EIB, als een essentieel instrument voor stabiliteit, een anticyclische rol zal spelen, en als een betrouwbare partner zal optreden voor deugdelijke projecten in de hele EU en daarbuiten;


F. in der Erwägung, dass sich die EIB als zentrales Stabilitätsinstrument auf ihre antizyklische Rolle konzentrieren wird und als verlässlicher Partner für tragfähige Projekte innerhalb der EU und darüber hinaus fungiert;

F. overwegende dat de EIB, als een essentieel instrument voor stabiliteit, een anticyclische rol zal spelen, en als een betrouwbare partner zal optreden voor deugdelijke projecten in de hele EU en daarbuiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Kommission wird den Mitgliedstaaten bei der Lösung von Problemen, die mit der Freizügigkeit verbunden sind, weiterhin ein verlässlicher Partner sein.

U kunt erop rekenen dat de Commissie de lidstaten zal blijven helpen bij het oplossen van problemen die verband houden met vrij verkeer.


In den letzten Jahrzehnten hat sich die Schweiz immer stärker an die EU angenähert und ist mittlerweile unter anderem der viertgrößte Handelspartner der EU und ein verlässlicher Partner im Schengen-Raum geworden.

De afgelopen decennia is Zwitserland steeds dichter bij de EU komen te staan, onder meer doordat het de op drie na grootste handelspartner van de EU en een betrouwbare partner in het Schengengebied is geworden.


5. unterstreicht die Notwendigkeit, die Kontrolle über die Hilfsleistungen zu wahren, indem vor Ort verlässliche Partner, darunter etablierte Hilfsagenturen und Führungspersönlichkeiten lokaler Gemeinschaften, ermittelt, eine bessere Koordinierung und eine bessere Organisation der Verteilung gewährleistet sowie sämtliche Unterschlagungen und Plünderungen in Bezug auf Hilfslieferungen verhindert werden;

5. benadrukt dat het noodzakelijk is de steunverlening te controleren door de selectie van betrouwbare lokale partners, zoals gevestigde steunagentschappen en leiders van plaatselijke gemeenschappen, en door betere coördinatie en organisatie van de distributie, om te voorkomen dat hulpgoederen op een andere plaats dan die van bestemming terechtkomen of worden geroofd;


Die neuen Strukturen versetzen uns in die Lage, den großen Herausforderungen im Außenbereich unter besonderer Berücksichtigung unserer strategischen Partner eine umfassende und zugleich stimmige politische Reaktion entgegenzusetzen und damit zu demonstrieren, dass die EU als starker und verlässlicher Partner mit einer Stimme sprechen kann.

Nu de noodzakelijke structuren er zijn, hebben wij de gelegenheid om een breed en samenhangend beleid op te zetten met betrekking tot de grote externe uitdagingen van het ogenblik, waarbij wij onze inspanningen concentreren op strategische partners en aantonen dat de EU, als een sterke en betrouwbare partner, in staat is met één stem te spreken.


Er versicherte, dass der Ausschuss der Regionen ein verlässlicher Partner in diesem Dialog sein würde, und lud Johannes Hahn zur AdR-Plenartagung im Februar ein.

Hij verzekerde de heer Hahn ervan dat het Comité zich een betrouwbare partner zal tonen in het kader van een dergelijke dialoog en nodigde hem uit om het Comité tijdens de februarizitting te komen toespreken.


Die Europäische Union wird für Afrika weiterhin ein verlässlicher Partner bei der Bekämpfung von HIV/AIDS sein.

De Europese Unie blijft een standvastige partner van Afrika in de strijd tegen HIV/AIDS.


w