Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlässlichen statistischen daten beruhen sollte " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatterin ist der festen Überzeugung, dass eine erfolgreiche Politik zur Stärkung der Rolle der Binnenschifffahrt im Verkehrssektor auf objektiven, vergleichbaren und verlässlichen statistischen Daten beruhen sollte, mit denen die Ergebnisse einer derartigen Politik und die Fortschritte nachgewiesen werden können, die erzielt werden, um einen sinnvoll regulierten, sicheren, sauberen, wettbewerbsfähigen (auch im Hinblick auf die sozialen Aspekte) und integrierten Verkehrsträger zu schaffen.

Het is de stellige overtuiging van de rapporteur dat een succesvol beleid tot versterking van de rol van de binnenvaart in de vervoerssector gestoeld moet zijn op objectieve, vergelijkbare en betrouwbare statistieken waarmee de resultaten van dat beleid kunnen worden aangetoond en waarmee de ontwikkeling in de richting van een goed aangestuurde, veilige, schone, concurrerende (ook in sociaal opzicht) en geïntegreerde vervoerswijze zichtbaar kan worden gemaakt.


Obgleich die Logistik immer bedeutender wird, liegen noch keine verlässlichen statistischen Daten darüber vor.

Deze kosten worden steeds belangrijker maar een betrouwbaar statistisch onderzoek is nog niet voorhanden.


Neue Indikatoren müssen, soweit möglich, auf verfügbaren statistischen Daten beruhen.“.

Nieuwe indicatoren worden zo veel mogelijk gebaseerd op beschikbare statistische gegevens”.


M. in der Erwägung, dass gegen das demographische Defizit in Bezug auf Frauen in vielen Ländern aufgrund des Mangels an verlässlichen statistischen Daten zur Kontrolle von Geburten und Todesfällen nicht angemessen vorgegangen werden kann;

M. overwegende dat het demografische tekort aan vrouwen in veel landen niet kan worden aangepakt omdat er geen betrouwbare statistieken zijn over geboorte- en sterftecijfers;


M. in der Erwägung, dass gegen das demographische Defizit in Bezug auf Frauen in vielen Ländern aufgrund des Mangels an verlässlichen statistischen Daten zur Kontrolle von Geburten und Todesfällen nicht angemessen vorgegangen werden kann;

M. overwegende dat het demografische tekort aan vrouwen in veel landen niet kan worden aangepakt omdat er geen betrouwbare statistieken zijn over geboorte- en sterftecijfers;


Neue Indikatoren müssen, soweit möglich, auf verfügbaren statistischen Daten beruhen.

Nieuwe indicatoren worden zoveel mogelijk gebaseerd op beschikbare statistische gegevens.


Neue Indikatoren müssen, soweit möglich, auf verfügbaren statistischen Daten beruhen.

Nieuwe indicatoren worden zo veel mogelijk gebaseerd op beschikbare statistische gegevens.


29. räumt ein, dass für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes auch der Schutz der sozialen Rechte von Bedeutung ist, und erinnert an die Empfehlung von Prof. Monti, der in seinem Bericht an die Kommission schreibt: „Die soziale Dimension sollte stärkere Beachtung finden, indem der Verpflichtung zu echten “sozialen Folgenabschätzungen„, die auf der Entwicklung präziserer Methoden und auf umfassenderen statistischen Daten beruhen, nachgekommen wird“;

29. erkent dat het voor de goede werking van de interne markt eveneens belangrijk is om de sociale rechten te beschermen en herinnert aan de aanbeveling van Mario Monti in zijn verslag aan de Commissie, waarin hij stelt dat er „meer aandacht aan de sociale dimensie [van de interne markt] moet worden besteed door de gedane toezeggingen na te komen om echte ”beoordelingen van de sociale effecten„ uit te voeren, uitgaande van de ontwikkeling van meer geavanceerde methoden en betere statistische ...[+++]


29. räumt ein, dass für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes auch der Schutz der sozialen Rechte von Bedeutung ist, und erinnert an die Empfehlung von Prof. Monti, der in seinem Bericht an die Kommission schreibt: „Die soziale Dimension sollte stärkere Beachtung finden, indem der Verpflichtung zu echten ‚sozialen Folgenabschätzungen‘, die auf der Entwicklung präziserer Methoden und auf umfassenderen statistischen Daten beruhen, nachgekommen wird“;

29. erkent dat het voor de goede werking van de interne markt eveneens belangrijk is om de sociale rechten te beschermen en herinnert aan de aanbeveling van Mario Monti in zijn verslag aan de Commissie, waarin hij stelt dat er "meer aandacht aan de sociale dimensie [van de interne markt] moet worden besteed door de gedane toezeggingen na te komen om echte "beoordelingen van de sociale effecten" uit te voeren, uitgaande van de ontwikkeling van meer geavanceerde methoden en betere statistische ...[+++]


Ein derartiger Wissensraum darf nicht nur auf Studien und statistischen Daten beruhen, sondern muss auch praktische Kenntnisse über Nichtregierungsorganisationen, Jugend organisationen und die jungen Menschen selbst umfassen.

Een dergelijke ruimte moet niet alleen op studies en statistische gegevens berusten, maar moet ook de praktijkkennis van NGO's, jongerenorganisaties en jonge mensen zelf omvatten.


w