Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Finanzhilfe
Finanzielle Unterstützung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kapitalhilfe
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Verlässlich sein
Verlässliche Prüfungsnachweise
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «verlässliche unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verlässliche Prüfungsnachweise

betrouwbare controle-informatie


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist besser bekannt, unter welchen Bedingungen sie sich erfolgreich einsetzen lassen. Das computer- oder netzgestützte Lernen erfordert eine verlässliche Technik mit Breitbandanbindung, die Unterstützung durch hochqualifizierte Lehrer/Ausbilder/Berater, hochwertige Inhalte und Dienste sowie neue Lern- und Ausbildungskonzepte.

Het inzicht in de factoren die het gebruik tot een succes maken, neemt toe. Voor e-leren is er behoefte aan een betrouwbare technologie die gebaseerd is op aansluitingen met een hoge bandbreedte, ondersteuning door hooggekwalificeerde onderwijzers/instructeurs en mentors, inhoud en diensten van hoge kwaliteit, alsmede nieuwe benaderingen voor leerprocessen.


Die EU kann ebenfalls auf eine langjährige Erfolgsbilanz in der Entwicklungshilfe und auf eine verlässliche Unterstützung der ärmsten Bevölkerungsschichten zurückblicken.

De EU is ook uniek door haar gestage inzet op lange termijn voor ontwikkelingshulp, samen met de resultaten die zij in het verleden reeds heeft geboekt bij de steun aan de meest hulpbehoevende bevolkingsgroepen overal ter wereld.


(e) Ergänzung der im Rahmen dieses Instruments eingesetzten Ressourcen durch kohärente Maßnahmen und Unterstützung im Rahmen anderer EU-Instrumente, die sich auf die breiter angelegte regionale Integration beziehen können und die gegenseitigen Interessen in verschiedenen Bereichen fördern, u. a. nachhaltiger Wirtschaft, Wirtschaftsaufschwung und Schutz gegen Finanzkrisen, erneuerbarer Energie, Forschung, Innovation und Technologie; Unterstützung des Aufbaus verlässlicher, zugänglicher und benutzerfreundlicher Kanäle der Finanzierung, ...[+++]

(e) aanvullen van de middelen die in het kader van dit instrument werden besteed, met samenhangend werk en steun via andere EU-instrumenten, die gericht kunnen zijn op een bredere regionale integratie, op het bevorderen van wederzijdse belangen op gebieden als duurzame economie, economisch herstel en bescherming tegen financiële crisissen, hernieuwbare energie, onderzoek, innovatie en technologie; ondersteunen van de ontwikkeling van betrouwbare, toegankelijke en gebruikersvriendelijke kanalen voor financiering, met inbegrip van microkredieten en regengarantieregelingen van de Europese Investeringsbank; de bestrijding van drugsproducti ...[+++]


es gibt im Einklang mit bestehenden Qualitätssicherungsrahmen transparente Qualitätssicherungsmaßnahmen zur Unterstützung verlässlicher, stichhaltiger und glaubwürdiger Bewertungsmethoden und -instrumente.

er worden transparante kwaliteitsborgingsmaatregelen, die stroken met bestaande kwaliteitsborgingsmaatregelen, getroffen om betrouwbare, valide en geloofwaardige evaluatiemethoden en -instrumenten te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfung der Emissionsberichte muss ein wirksames und verlässliches Mittel zur Unterstützung der Qualitätssicherung und Qualitätskontrolle sein und Informationen liefern, auf deren Grundlage der Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber seine Emissionsüberwachung und -berichterstattung verbessern kann.

Het verificatieproces van emissieverslagen is een effectief en betrouwbaar hulpmiddel ter ondersteuning van de procedures voor kwaliteitsborging en kwaliteitscontrole en geeft informatie door welke een exploitant of vliegtuigexploitant zich kan laten leiden om zijn prestaties op het gebied van monitoring en rapportage van emissies te verbeteren.


4. fragt die Kommission nach dem Wirkungsgrad und der Effizienz der Informationsinstrumente, die in den vergangenen Jahren in Form technischer Unterstützung finanziert wurden; bittet um verlässliche Daten bezüglich der Verwendung dieser Instrumente;

4. ondervraagt de Commissie over de invloed en efficiëntie van de informatie-instrumenten die de voorbije jaren werden gefinancierd uit hoofde van de technische bijstand; vraagt om betrouwbare gegevens over het gebruik van die instrumenten te verstrekken;


Dazu ist es notwendig, Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen zu erweitern, um das erforderliche, dem neuesten Stand der Wissenschaft entsprechende, unabhängige und verlässliche Fachwissen zur Unterstützung der EU-Politik in den Bereichen Sicherheit von Kernreaktoren und Brennstoffkreislauf, Sicherungsmaßnahmen und Gefahrenabwehr bereitstellen zu können.

Om dit doel te bereiken bestaat er een duidelijke behoefte aan de ontwikkeling van kennis, vaardigheden en competenties teneinde de vereiste wetenschappelijke, onafhankelijke en betrouwbare geavanceerde expertise te bieden ter ondersteuning van het beleid van de Unie op de terreinen van veiligheid van kerninstallaties en de splijtstofcyclus, nucleaire veiligheidscontrole en beveiliging.


58. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre finanzielle Unterstützung verlässlich fortzusetzen und begleitend dazu beratende Unterstützung zu gewähren, was die technische Seite der Verwaltung der öffentlichen Finanzen anbelangt;

58. roept de EU en haar lidstaten op hun financiële steun met omzichtigheid te blijven bevorderen en tegelijkertijd te zorgen voor ondersteuning in de vorm van adviezen, op het gebied van het technocratische beheer van overheidsfinanciën;


59. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre finanzielle Unterstützung verlässlich fortzusetzen und begleitend dazu beratende Unterstützung zu gewähren, was die technische Seite der Verwaltung der öffentlichen Finanzen anbelangt;

59. roept de EU en haar lidstaten op hun financiële steun met omzichtigheid te blijven bevorderen en tegelijkertijd te zorgen voor ondersteuning in de vorm van adviezen, op het gebied van het technocratische beheer van overheidsfinanciën;


In diesem Zusammenhang sind die schnelle Einrichtung und adäquate Personalausstattung des Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung (Peacebuilding Support Office) im Rahmen der vorhandenen Mittel sowie die rasche Schaffung effizienter, verlässlicher Mechanismen zur Verwaltung des Fonds für Friedenskonsolidierung von besonderer Bedeutung.

In dit verband zijn de snelle oprichting en de adequate voorziening met personeel van het nieuwe Bureau ter ondersteuning van de vredesopbouw, binnen de bestaande middelen, alsook de spoedige instelling van mechanismen voor een doeltreffend en verantwoordingsplichtig beheer van het Vredesfonds van bijzonder belang.


w