Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Verlängerungen und verkürzte Anträge
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "verlängerungen je nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verlängerungen und verkürzte Anträge

uitbreidingen en afgeleide aanvragen | uitbreidingen en verkorte aanvragen


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Gemeinsame Haltung gilt weitere zwei Jahre, sofern ein Teilnehmer innerhalb von 14 Kalendertagen vor dem ursprünglichen Ende der Geltungsdauer eine Verlängerung beantragt und sofern über die Verlängerung Einigkeit besteht; weitere Verlängerungen können nach demselben Verfahren vereinbart werden.

Indien een deelnemer binnen 14 kalenderdagen vóór de oorspronkelijke vervaldatum en zonder dat hiertegen wordt opgekomen, een verlenging van een gemeenschappelijke gedragslijn aanvraagt, blijft deze nog eens twee jaar geldig; verdere verlengingen kunnen volgens dezelfde procedure worden toegestaan.


Weitere Verlängerungen können nach demselben Verfahren vereinbart werden.

Verdere verlengingen kunnen volgens dezelfde procedure worden toegestaan.


3. Die Strategiepapiere und alle etwaigen überarbeiteten Fassungen oder Verlängerungen werden nach dem in Artikel 15 Absatz 3 der gemeinsamen Durchführungsverordnung genannten Verfahren angenommen.

3. Strategiedocumenten en enige herziening of uitbreiding daarvan worden goedgekeurd overeenkomstig de procedure van artikel 15, lid 3, van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening.


(3) Die Jahresaktionsprogramme und alle etwaigen überarbeiteten Fassungen oder Verlängerungen werden nach dem in Artikel 17 Absatz 2 genannten Verfahren angenommen .

3. Jaarlijkse actieprogramma's en de eventuele herzieningen of uitbreidingen daarvan worden goedgekeurd overeenkomstig de in artikel 17 , lid 2, beschreven procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Jahresaktionsprogramme und alle etwaigen überarbeiteten Fassungen oder Verlängerungen werden nach dem in Artikel 17 Absatz 2 genannten Verfahren angenommen .

3. Jaarlijkse actieprogramma's en de eventuele herzieningen of uitbreidingen daarvan worden goedgekeurd overeenkomstig de in artikel 17 , lid 2, beschreven procedure.


Vor der ersten Inbetriebnahme nach dem Einbau, bei Erneuerungen oder Verlängerungen des Unionszeugnisses (ausgenommen nach Artikel 2.09 Nummer 2 des Anhangs II) sowie nach jedem Umbau am Schiff, der die Betriebsverhältnisse dieser Anlagen beeinträchtigen könnte, muss von der zuständigen Behörde oder der von ihr beauftragten Prüfstelle oder von einer nach Artikel 2 anerkannten Fachfirma eine Einbau- und Funktionsprüfung durchgeführt werden.

Vóór de eerste inbedrijfstelling na de inbouw, bij verlenging of vernieuwing van het EU-binnenvaartcertificaat (met uitzondering van artikel 2.09, lid 2, van bijlage II), alsmede na elke ombouw van het schip die de operationele toestand van deze installaties zou kunnen beïnvloeden, moet door de bevoegde instantie of de door de bevoegde instantie aangestelde technische dienst of door een overeenkomstig artikel 2 erkend bedrijf een controle op de inbouw en de werking worden uitgevoerd.


Am Ende des Berichtszeitraumes (Jagdsaison 1998-1999) gab es für zwei Arten mehr als im letzten Berichtszeitraum (Branta canadensis und Anser anser) Termine für die Jagdsaison, und zwar für das gesamte Land vom 1. bis 30. September mit Verlängerungen je nach Ort und Verbreitung der Art bis 31. Januar.

Aan het einde van de betrokken periode (jachtseizoen 1998-1999) gold er vergeleken met de voorgaande periode een open jachtseizoen voor twee extra soorten (Branta canadensis en Anser anser). Van 1 tot en met 30 september gold dit voor het hele land, met zeer plaatselijk en afhankelijk van de soort een verlenging van deze periode tot 31 januari.


Nach den sukzessiven Verlängerungen des Protokolls zum Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea, das am 31. Dezember 2001 auslief, hat die Kommission ein neues Fischereiprotokoll zur Ersetzung des derzeitigen Protokolls mit diesem Land für den Zeitraum vom 1. Januar 2004 bis zum 31. Dezember 2008 ausgehandelt.

Nadat achtereenvolgende verlengingen van het Protocol bij de visserij-overeenkomst tussen de Europese gemeenschappen en de Republiek Guinea op 31 december 2001 afliepen, heeft de Commissie met dit land een nieuw visserijprotocol gesloten om het huidige te vervangen voor de periode van 1 januari 2004 tot 31 december 2008.


Reduzierung der Verschmutzung des Grundwassers durch diffuse Einträge insbesondere aus landwirtschaftlichen Tätigkeiten, auf ein absolutes Minimum unter Anwendung des kombinierten Ansatzes nach Artikel 10 mit dem Ziel, in allen Grundwasserkörpern, entsprechend den Bestimmungen des Anhangs V und vorbehaltlich etwaiger Verlängerungen gemäß Absatz 3 sowie der Anwendung der Absätze 4,5 und 6, spätestens zehn Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie zumindest einen nur unwesentlich anthropogen verschmutzten Grundwasserzustand und eine Um ...[+++]

b ter) vermijden de inbreng van antropogene schadelijke stoffen, met inachtneming van artikel 12, lid 3, onder g); b quater) verminderen tot een absoluut minimum de verontreiniging van het grondwater door diffuse inbreng, met name ten gevolge van agrarische activiteiten, en wel via de gecombineerde aanpak overeenkomstig artikel 10, met het doel om uiterlijk tien jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn en onverminderd verlengingen overeenkomstig lid 3 en de leden 4, 5 en 6 in alle grondwaterlichamen een grondwatertoestand overeenk ...[+++]


(3) Zur Gewährleistung eines hohen Gesundheits- und Umweltschutzniveaus werden mit dem Bericht nach Absatz 1 gegebenenfalls auch Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie unterbreitet, die eventuell weitere Verlängerungen der Frist für die Einhaltung des in Anhang I genannten Grenzwertes für Benzol einschließen, die nach Artikel 3 Absatz 2 gewährt werden können.

3. Teneinde de bescherming van de gezondheid van de mens en van het milieu op een hoog niveau te handhaven, gaat het verslag zo nodig vergezeld van voorstellen tot wijziging van deze richtlijn, waaronder eventueel nieuwe verlengingen van de termijnen om aan de in bijlage I vermelde grenswaarde voor benzeen te voldoen, die krachtens artikel 3, lid 2, kunnen worden toegestaan.


w