Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Autonomieverlust
DIA
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Einnahmenverlust
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Finanzieller Verlust
Gewinnausfall
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Rückstellung für drohende Verluste
Staatsangehörigkeit
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs

Traduction de «verlusts des institutionellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Rückstellung für drohende Verluste | Rückstellung für drohende Verluste aus dem Versicherungsgeschäft

lopende risico's


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


finanzieller Verlust [ Einnahmenverlust | Gewinnausfall ]

financieel verlies [ verlies aan inkomsten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. erkennt an, dass die Behandlung des Problems von Verlust und Schädigung, der bzw. die mit den Folgen des Klimawandels in besonders von den negativen Auswirkungen der Klimaänderungen bedrohten Entwicklungsländern zusammenhängt, während der Konferenz in Doha im Mittelpunkt stand; nimmt die Entscheidung zur Kenntnis, dass auf der Konferenz in Warschau die institutionellen Vorkehrungen getroffen werden sollen, die zur Behandlung dieses Problems erforderlich sind;

30. erkent dat in Doha werd benadrukt dat er een oplossing moet komen voor verlies en schade ten gevolge van de klimaatverandering in ontwikkelingslanden die bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige effecten van klimaatverandering; neemt kennis van het besluit om tijdens de Conferentie van Warschau institutionele regelingen te treffen om dit probleem aan te pakken;


33. ist äußert besorgt über das Risiko des Verlusts des institutionellen Gedächtnisses aufgrund der großen Personalprobleme (zu große Fluktuation, zu hohe und steigende Quote der freien Stellen), auf die im jährlichen Tätigkeitsbericht von EuropeAid hingewiesen wird, und äußert seine Besorgnis darüber, dass die Zahl der Bediensteten von EuropeAid weiterhin im Vergleich zu den gebundenen Mitteln zurückgegangen ist;

33. is zeer verontrust over het risico van verlies van institutioneel geheugen ten gevolge van de enorme personeelsproblemen (te groot verloop, te vele en stijgende vacatures) waarop in het jaarlijkse activiteitenverslag van EuropeAid wordt gewezen, alsmede over het feit dat het aantal contractanten van EuropeAid in verhouding tot de vastgelegde middelen is blijven teruglopen;


33. ist äußert besorgt über das Risiko des Verlustes des institutionellen Gedächtnisses aufgrund der großen Personalprobleme (zu große Fluktuation, zu hohe und steigende Quote der freien Stellen), auf die im Jährlichen Tätigkeitsbericht von EuropeAid hingewiesen wird, und äußert seine Besorgnis darüber, dass die Zahl der Bediensteten von EuropeAid weiterhin im Vergleich zu den gebundenen Mitteln zurückgegangen ist;

33. is zeer verontrust over het risico van verlies van institutioneel geheugen ten gevolge van de enorme personeelsproblemen (te groot verloop, te vele en stijgende vacatures) waarop in het jaarlijkse activiteitenverslag van EuropeAid wordt gewezen, alsmede over het feit dat het aantal contractanten van EuropeAid in verhouding tot de vastgelegde middelen is blijven teruglopen;


Viele dieser Hedge-Fonds und ihre wohlhabenden privaten oder institutionellen Anleger dürften in den vergangenen Monaten – zum Teil erhebliche – Verluste erlitten haben.

Veel van deze hedgefondsen en hun rijke private of institutionele beleggers kunnen in de afgelopen maanden verliezen, soms zware verliezen, hebben opgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele dieser Hedge-Fonds und ihre wohlhabenden privaten oder institutionellen Anleger dürften in den vergangenen Monaten – zum Teil erhebliche – Verluste erlitten haben.

Veel van deze hedgefondsen en hun rijke private of institutionele beleggers kunnen in de afgelopen maanden verliezen, soms zware verliezen, hebben opgelopen.


Der Völkermord führte zu einem massiven Verlust an Humankapital und zur Zerstörung der institutionellen Kapazitäten sowie der sozialen und wirtschaftlichen Infrastruktur: rund 800 000 Menschen wurden getötet, 2 Millionen Menschen flohen in andere Länder und 1,5 Millionen wurden zu Binnenvertriebenen.

De genocide leidde tot het massale verlies van menselijke hulpbronnen en de vernietiging van institutionele capaciteit en sociale en economische infrastructuurvoorzieningen: circa 800.000 personen werden omgebracht, 2 miljoen personen vluchtten naar het buitenland en er waren anderhalf miljoen ontheemden.


8.75. Wie bei den institutionellen Sektoren werden nacheinander die Reinvermögensänderung durch sonstige reale Vermögensänderungen und die Reinvermögensänderung durch Umbewertungen ermittelt, wobei bei der Reinvermögensänderung durch Umbewertungen zwischen der Reinvermögensänderung durch neutrale Umbewertung und der Reinvermögensänderung durch reale Umbewertungsgewinne/-verluste unterschieden wird.

8.75. Evenals voor de institutionele sectoren worden achtereenvolgens de mutaties in het vermogenssaldo a.g.v. de overige volumemutaties in de activa en van nominale waarderingsverschillen bepaald, waarbij laatstgenoemd saldo wordt gesplitst in een deel veroorzaakt door neutrale en een deel veroorzaakt door reële waarderingsverschillen.


Mit der Zusage einer institutionellen Regelung wie einem internationalen Mechanismus zur Bewältigung der mit dem Klimawandel zusammenhängenden Verluste und Schäden, vor allem in besonders gefährdeten Entwicklungsländern, wurde in Doha einem wichtigen Anliegen der Entwicklungsländer nachgekommen.

In Doha is een belangrijke zorg van ontwikkelingslanden weggenomen doordat is overeengekomen institutionele regelingen vast te stellen, zoals een internationaal mechanisme, om met name in kwetsbare ontwikkelingslanden iets te ondernemen tegen de met de effecten van klimaatverandering gepaard gaande verliezen en schade.


w