Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Personalabbau
Rückstellung für drohende Verluste
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verringerung der Belegschaft
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de «verluste an arbeitsplätzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen




Rückstellung für drohende Verluste | Rückstellung für drohende Verluste aus dem Versicherungsgeschäft

lopende risico's


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


Verlust der Staatsangehörigkeit

verlies van de nationaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsicherheit bei den Marktteilnehmern, Finanzierungsschwierigkeiten, mangelnde Nachfrage und Qualifikationsdefizite haben das Vertrauen erschüttert, was in der Industrie wiederum zu einem Rückgang bei den Investitionen und dem Verlust von Arbeitsplätzen führte.

Onzekere markten, financieringsproblemen, afnemende vraag en vaardigheidstekorten hebben geleid tot een gebrek aan vertrouwen, dat weer leidde tot onvoldoende investeringen en banenverlies in de industrie.


Die Finanz- und Wirtschaftskrise, die 2008 begann, brachte einen beträchtlichen Verlust von Arbeitsplätzen und einen starken Rückgang des Produktionspotenzials mit sich und führte zu einer dramatischen Verschlechterung der öffentlichen Finanzen.

Door de in 2008 begonnen financiële en economische crisis zijn de werkgelegenheid en het productiepotentieel sterk gedaald en zijn de overheidsfinanciën enorm verslechterd.


Die Finanz- und Wirtschaftskrise, die 2008 begann, brachte einen beträchtlichen Verlust von Arbeitsplätzen und einen starken Rückgang des Produktionspotenzials mit sich und führte zu einer dramatischen Verschlechterung der öffentlichen Finanzen.

Door de in 2008 begonnen financiële en economische crisis zijn de werkgelegenheid en het productiepotentieel sterk gedaald en zijn de overheidsfinanciën enorm verslechterd.


Der Verlust von Arbeitsplätzen mit geringer Produktivität an Entwicklungsländer mit niedrigeren Arbeitskosten und die auf die Entwicklung am Energiemarkt oder die Entwicklung der komparativen Vorteile zurückzuführenden Veränderungen konzentrieren sich auf einzelne Branchen oder Regionen.

De verplaatsing van minder productieve banen naar minder ontwikkelde landen met lagere arbeidskosten en de veranderingen die het gevolg zijn van de ontwikkeling van de energiemarkt of van een


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mittelfristig zurückzuzahlende Beihilfe soll den begünstigten Unternehmen als Überbrückung dienen, um so den Verlust von Arbeitsplätzen zu verhindern, was darüber hinaus den Aktivitäten von ABX insgesamt zugute kommen dürfte.

De reddingssteun, die op middellange termijn moet worden terugbetaald, moet het mogelijk maken de drie begunstigde entiteiten tijdelijk in leven te houden en aldus het verlies van arbeidsplaatsen te voorkomen, hetgeen ook een gunstig effect moet hebben op alle activiteiten van ABX.


Nachahmung und Produktpiraterie schädigen in zunehmendem Maße die Wirtschaft (geringere Investitionen, Schließung von Klein- und Mittelbetrieben), die Gesellschaft (Verlust von Arbeitsplätzen, Verbrauchersicherheit, Behinderung schöpferischen Schaffens) und den Staat (Steuerausfälle).

Door de alsmaar toenemende namaak en piraterij wordt steeds meer schade berokkend aan het bedrijfsleven (lagere investeringen, sluiting van kleine en middelgrote bedrijven), de samenleving (verlies van banen, veiligheid van de consument, bedreiging voor de creativiteit) en de regeringen (derving van belastinginkomsten).


8. Angeblich soll die Richtlinie über die Tabakwerbung zum Verlust von Arbeitsplätzen in der Werbebranche und letzendlich in der Tabakindustrie führen.

8. Beweerd wordt dat de richtlijn inzake tabaksreclame banen zal kosten in de reclame-, en uiteindelijk ook in de tabaksindustrie.


(6) Die Portugiesische Republik möchte die betreffenden Umsätze wieder einem ermäßigten Satz unterwerfen, da die Beibehaltung des Normalsatzes mit erheblichen Nachteilen, insbesondere einem Verlust von Arbeitsplätzen und einer Zunahme der Schwarzarbeit verbunden sei. Außerdem führe die Anwendung des Normalsatzes zu einem Anstieg der Endverbrauchspreise im Gaststättengewerbe.

(6) De Republiek Portugal wenst opnieuw een verlaagd tarief voor deze diensten in te voeren, omdat de handhaving van het normale tarief negatieve gevolgen zou hebben gehad, met name op het vlak van de werkgelegenheid en de toename van het zwartwerk. De toepassing van het normale tarief zou bovendien de prijzen van de restauratie voor de eindverbruiker hebben doen stijgen.


Was die Portugiesische Republik anbelangt, die bis 1991 einen ermäßigten Satz von 8 % angewendet hat und seit 1992 den Normalsatz anwendet, so wurde die Wiedereinführung des ermäßigten Satzes für das Gaststättengewerbe mit den Nachteilen begründet, die mit der Beibehaltung des Normalsatzes verbunden sind: Hierzu zählen insbesondere der Verlust von Arbeitsplätzen, die Zunahme der Schwarzarbeit und der Anstieg der Endverbrauchspreise im Gaststättengewerbe.

Voor Portugal - dat tot in 1991 een verlaagd tarief van 8% en vanaf 1992 het normale tarief heeft toegepast - is de herinvoering van een verlaagd tarief voor restauratie gerechtvaardigd, omdat de toepassing van het normale tarief negatieve gevolgen had, met name op het vlak van de werkgelegenheid en de toename van zwart werk, alsmede op het vlak van de prijzen van de restauratie voor de eindverbruiker.


Es handelt sich um ein gravierendes Problem für alle Wirtschaftszweige, denn Nachahmungen und Piraterie schrecken von Investitionen und Innovationen ab, führen zum Verlust von Arbeitsplätzen und stellen eine Gefahr für den Verbraucher dar.

Voor alle economische sectoren is het een groot probleem omdat investeringen en innovatie hierdoor worden ontmoedigd, er banen verloren gaan en er gevaar voor de consument bestaat.


w