Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Autonomieverlust
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Einnahmenverlust
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Finanzieller Verlust
Gewinnausfall
Herde
Lebendvieh
Mit Vieh besetzen
Mit Vieh bestoßen
Staatsangehörigkeit
Steuer auf Vieh
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs
Vieh
Viehbestand

Vertaling van "verlust an vieh " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Vieh besetzen | mit Vieh bestoßen

bezetten met vee


einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen




Viehbestand [ Herde | Lebendvieh | Vieh ]

veestapel [ kudde | levende have | vee ]


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Verlust der Staatsangehörigkeit

verlies van de nationaliteit


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


finanzieller Verlust [ Einnahmenverlust | Gewinnausfall ]

financieel verlies [ verlies aan inkomsten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen 1,4 Millionen Menschen wegen der schweren Schäden in der Landwirtschaft, die eine Existenzgrundlage darstellt, auf Lebensmittelhilfe angewiesen sind; in der Erwägung, dass die Anbausaison diesen Monat beginnt und dass schätzungsweise 236 000 Menschen landwirtschaftliche Erzeugnisse, darunter Saatgut für Reis und Gemüse, benötigen; in der Erwägung, dass die Lage durch den massiven Verlust an Vieh noch verschlimmert wird; in der Erwägung, dass Bauern, die die Anbausaison in diesem Jahr verpassen, erst Ende 2016 wieder eine Ernte einfahren können;

G. overwegende dat volgens de VN als gevolg van de ernstige schade aan bestaansmiddelen in de landbouw 1,4 miljoen mensen voedselhulp nodig hebben; overwegende dat het plantseizoen deze maand begint en dat bijgevolg naar schatting 236 000 mensen landbouwproductiemiddelen nodig hebben, zoals zaad voor rijst en groenten, en dat de toestand nog wordt verergerd door de sterke uitdunning van de veestapel; overwegende dat boeren die het komende plantseizoen missen, pas aan het eind van 2016 zullen kunnen oogsten;


G. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen 1,4 Millionen Menschen wegen der schweren Schäden in der Landwirtschaft, die eine Existenzgrundlage darstellt, auf Lebensmittelhilfe angewiesen sind; in der Erwägung, dass die Anbausaison diesen Monat beginnt und dass schätzungsweise 236 000 Menschen landwirtschaftliche Erzeugnisse, darunter Saatgut für Reis und Gemüse, benötigen; in der Erwägung, dass die Lage durch den massiven Verlust an Vieh noch verschlimmert wird; in der Erwägung, dass Bauern, die die Anbausaison in diesem Jahr verpassen, erst Ende 2016 wieder eine Ernte einfahren können;

G. overwegende dat volgens de VN als gevolg van de ernstige schade aan bestaansmiddelen in de landbouw 1,4 miljoen mensen voedselhulp nodig hebben; overwegende dat het plantseizoen deze maand begint en dat bijgevolg naar schatting 236 000 mensen landbouwproductiemiddelen nodig hebben, zoals zaad voor rijst en groenten, en dat de toestand nog wordt verergerd door de sterke uitdunning van de veestapel; overwegende dat boeren die het komende plantseizoen missen, pas aan het eind van 2016 zullen kunnen oogsten;


Zahlungen aufgrund einer Naturkatastrophe betreffen lediglich Verluste an Einkommen, Vieh (einschließlich Aufwendungen für die tierärztliche Behandlung des Viehs), Grund und Boden oder anderen Produktionsfaktoren, die durch die betreffende Naturkatastrophe verursacht werden.

Betalingen naar aanleiding van een ramp mogen slechts betrekking hebben op het verlies van inkomen, vee (waaronder ook betalingen voor diergeneeskundige behandeling van de dieren), land of andere productiefactoren als gevolg van de betrokken natuurramp.


Zahlungen aufgrund einer Naturkatastrophe betreffen lediglich Verluste an Einkommen, Vieh (einschließlich Aufwendungen für die tierärztliche Behandlung des Viehs), Grund und Boden oder anderen Produktionsfaktoren, die durch die betreffende Naturkatastrophe verursacht werden.

Betalingen naar aanleiding van een ramp mogen slechts betrekking hebben op het verlies van inkomen, vee (waaronder ook betalingen voor diergeneeskundige behandeling van de dieren), land of andere productiefactoren als gevolg van de betrokken natuurramp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Brände in Griechenland zu einem noch nie da gewesenen Verlust von Menschenleben und zu beispiellosen Sach- und Umweltschäden wie auch zur Zerstörung eines Teils des antiken Olympia, einer Weltkulturerbe-Stätte, von geschützten NATURA-Gebieten, Ernten, Vieh, Häusern, der Lebensgrundlage Tausender, sonstiger Besitztümer oder sogar ganzer Dörfer geführt haben; in der Erwägung, dass diese Ereignisse nicht nur die lokale Wirtschaft, die Tourismusindustrie, die Infrastruktur usw. betroffen haben, sondern auch ...[+++]

B. overwegende dat de branden in Griekenland nog nooit zo veel mensenlevens hebben geëist en nog nooit zoveel materiële en ecologische schade hebben veroorzaakt, alsmede de verwoesting van het oude Olympia, een werelderfgoed, beschermde Natura-gebieden, landbouwgronden en veeteeltbedrijven, woningen, de bestaansmiddelen van duizenden mensen, andere eigendommen en zelfs hele dorpen; overwegende dat deze gebeurtenissen niet alleen de plaatselijke economie, het toerisme en de infrastructuur e.d. hebben getroffen, maar ook direct of indirect de resultaten van de tenuitvoerlegging van EU-beleid, -projecten, -infrastructuur en -financiering ...[+++]


Im Rahmen einer zwischen der griechischen Regierung und der Europäischen Kommission abgeschlossenen Vereinbarung erhalten nun betroffene Landwirte und Viehzüchter (von denen Letztere, dies möchte ich gleich hinzufügen, durch die Feuer über 73 000 Stück Vieh verloren haben) Vorauszahlungen als Entschädigung für den Verlust ihrer Ernten, Viehbestände und Ausrüstungen.

Nadat een overeenkomst is afgesloten tussen de Griekse regering en de Europese Commissie, krijgen getroffen boeren en veehouders (ik haast mij te zeggen dat deze laatste meer dan 73.000 stuks vee hebben verloren door de branden) vooruitbetalingen ter compensatie voor het verlies van hun gewassen, veebestand en werktuig.


Staatliche Beihilfen/DEUTSCHLAND (Niedersachsen) - Nr. N 451/94 und 455/94) Die Kommission erhebt im Rahmen von Artikel 92 und 93 EGV keine Einwände gegen die Änderung zwei bestehender Beihilferegelungen, mit denen Landwirte in Niedersachsen bei der Bekämpfung bestimmter Tierseuchen unterstützt und - unter gewissen Voraussetzungen - für Verluste von Vieh durch bestimmte Seuchen entschädigt werden.

Steunmaatregelen van de staten / Duitsland/ Niedersachsen Steunmaatregelen nrs. N 451/94 en 455/94 De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken op grond van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag tegen een wijziging in twee bestaande steunprogramma's in Niedersachsen waardoor alleen het totale budget voor 1994 wordt verhoogd.


w