Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Guss mit verlorener Form
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Verlorene Wachsform

Vertaling van "verloren hat stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guss mit verlorener Form | verlorene Wachsform

cire perdue | verloren vorm


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre L ...[+++]

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het bestuur en het mandaat van de Groep te versterken en de in de code vastgelegde werkmethoden en criteria aa ...[+++]


41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre L ...[+++]

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het bestuur en het mandaat van de Groep te versterken en de in de code vastgelegde werkmethoden en criteria aa ...[+++]


55. betont, dass den Entwicklungsländern Jahr für Jahr Einnahmen in Höhe von 800 Milliarden Euro an Steuerparadiese und aufgrund illegaler Finanzströme verloren gehen; stellt fest, dass eine verbesserte Transparenz der Operationen auf den Finanzmärkten ein entscheidender Schritt für die Armutsbekämpfung und die Schaffung von erheblichem Wohlstand sein könnte;

55. benadrukt dat tot 800 miljard EUR per jaar uit de ontwikkelingslanden verloren gaat naar belastingparadijzen en illegale geldstromen; wijst erop dat een grotere transparantie van het financiële proces een beslissende stap voorwaarts zou kunnen betekenen voor het verlichten van de armoede en het scheppen van welvaart van betekenis;


In seinem Bericht stellt der Rechnungshof fest, dass die Kommission die wesentlichen Probleme in diesem Bereich bereits erkannt hatte und nun Abhilfemaßnahmen getroffen hat, um sicherzustellen, dass die Gelder nicht verloren gehen.

De Rekenkamer merkt in haar verslag op dat de Commissie de belangrijke problemen op dit gebied reeds heeft vastgesteld en corrigerende maatregelen heeft ondernomen om te garanderen dat het geld niet verloren gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU stellt fest, dass Präsident Bashar al-Assad seine Legitimation in den Augen der syrischen Bevölkerung vollständig verloren hat und dass er zurücktreten muss.

De EU stelt vast dat Bashar al-Assad in de ogen van het Syrische volk iedere legitimiteit heeft verloren, en dat hij afstand moet doen van de macht.


Das Fehlen solcher Konzepte stellt eine Gefahr für das Überleben digitalisierten Materials dar und kann dazu führen, dass Material, das nur in digitaler Form produziert wird, verloren geht.

Het ontbreken van een dergelijk beleid bedreigt de overlevingskansen van gedigitaliseerd materiaal en kan leiden tot het verlies van materiaal dat in digitaal formaat wordt geproduceerd.


48. stellt fest, dass jährlich 25.855 Arbeitstage aufgrund der Dienstreisen des Personals nach Straßburg verloren gehen; stellt fest, dass dies für den Steuerzahler Kosten in Höhe von 3,9 Millionen EUR bedeutet und der Beschäftigung von 60 Vollzeitbediensteten pro Jahr entspricht; fordert, dass die im Bericht über die Kosten für die drei Arbeitsorte des Parlaments genannte Zahlen um diese zusätzliche Information ergänzt und dem Europäischen Konvent übersandt werden;

48. stelt vast dat er per jaar 25.855 dagen verloren gaan door dienstreizen naar Straatsburg; stelt vast dat dit de belastingbetaler 3,9 miljoen EUR kost en gelijk staat aan de kosten van 60 volledige ambtenarenbetrekkingen per jaar; dringt erop aan dat de cijfers in het verslag over de kosten van de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden pleegt te verrichten met deze gegevens worden aangevuld en doorgezonden naar de Europese Conventie;


47. stellt fest, dass jährlich 25.855 Arbeitstage aufgrund der Dienstreisen des Personals nach Straßburg verloren gehen; stellt fest, dass dies für den Steuerzahler Kosten in Höhe von 3,9 Millionen € bedeutet und der Beschäftigung von 60 Vollzeitbediensteten pro Jahr entspricht; fordert, dass die im Bericht über die Kosten für die drei Arbeitsorte des Parlaments genannte Zahlen um diese zusätzliche Information ergänzt und dem Konvent zur Zukunft Europas übersandt werden;

47. stelt vast dat er per jaar 25.855 dagen verloren gaan door dienstreizen naar Straatsburg; stelt vast dat dit de belastingbetaler € 3,9 mln kost en gelijk staat aan de kosten van 60 volledige ambtenarenbetrekkingen per jaar; dringt erop aan dat de cijfers in het verslag over de kosten van de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden pleegt te verrichten met deze gegevens worden aangevuld en doorgezonden naar de Conventie over de toekomst van Europa;


Ferner stellt der Rat fest, dass auch aufgrund der niedrigeren globalen Realzinsen die Zuschüsse in den Entwicklungsländern relativ an Bedeutung verloren haben.

Daarnaast neemt de Raad nota van het feit dat door de lagere algemene reële rentetarieven ook het relatieve belang van subsidies in ontwikkelingslanden is afgenomen.


Außerdem stellte die Kommission fest, dass die Produktionskapazitäten von Eurodiol und Pantochim ohne die Fusion definitiv für den Markt verloren wären.

Voorts vergewiste de Commissie zich ervan dat de productiecapaciteit van Eurodiol en Pantochim voorgoed verloren zou gaan indien de overname niet zou doorgaan.




Anderen hebben gezocht naar : diese     guss mit verlorener form     rechtsinstrument     verlorene wachsform     verloren hat stellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloren hat stellt' ->

Date index: 2021-10-21
w