Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Verlieren

Traduction de «verlieren unsere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir dürfen keine Zeit verlieren bei der Bereitstellung aller erforderlichen Mittel, um humanitäres Leid innerhalb unserer Grenzen abzuwenden.

Alle mogelijke middelen moeten nu zonder tijdverlies worden ingezet om humanitaire nood binnen onze grenzen te voorkomen.


Dies ist ein Kampf, den Europa – unsere Gesellschaften, unsere Kultur, unsere Union – nicht verlieren darf.

De strijd verliezen is voor Europa – onze samenlevingen, onze cultuur, onze Unie — geen optie”.


„Die Bürgerinnen und Bürger verlieren das Vertrauen, Extremisten von rechts und links gewinnen an Boden, unsere Konkurrenten machen sich Freiheiten zunutze.

"De burgers verliezen het vertrouwen, extremisten ter linker- en ter rechterzijde leggen ons het vuur aan de schenen, onze concurrenten zien hun kans schoon.


Nun sind die Mitgliedstaaten am Zug: Es liegt an ihnen, keine Zeit zu verlieren und diese Richtlinie im Interesse unserer Bürger möglichst rasch in einzelstaatliches Recht umzusetzen.“

De bal ligt nu bij de lidstaten: het is aan hen om deze richtlijn in het belang van onze burgers zo snel mogelijk om te zetten in nationaal recht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die Europäische Kommission Untersuchungen durchführt, abwägt und Vorbereitungen trifft, verlieren unsere japanischen Freunde keine Zeit.

En terwijl de Commissie draalt en talmt, zijn ons Japanse vrienden hard aan het werk.


Lesen Sie noch einmal Spinelli und das Manifest von Ventotene, hören Sie sich die Worte des Dalai Lama an und Sie werden erkennen, dass die Entscheidung für Autonomie, die Einstellung „ein freies Tibet für ein freies China“, all das repräsentiert, was das Europa ausmacht, das wir gerade verlieren unsere europäische Heimat, die wir bedauerlicherweise wieder in ein Europa von Nationalstaaten umwandeln.

Kijk met een frisse blik naar Spinelli en lees het Manifest van Ventotene, luister naar de woorden van de dalai lama en u zult zien dat de keuze voor autonomie, het standpunt “bevrijd Tibet voor een vrij China”, alles vertegenwoordigt waaruit het Europa bestaat dat we nu aan het verliezen zijn: ons Europese thuisland, dat we nu triest genoeg weer bezig zijn in een Europa van natiestaten te veranderen.


Zum Beispiel: „Was wird passieren, Herr Michel, wenn die Zollbarrieren abgebaut sind, wir werden natürlich Geld verlieren, unser Budget für Mittel und Wege.

Vragen als: “Mijnheer Michel, wat gebeurt er wanneer de handelsbelemmeringen worden opgeheven. Dan lopen we toch inkomsten mis, dat gaat toch ten koste van onze begroting?


Wenn wir unsere Wettbewerbsfähigkeit in Bezug auf Airbus verlieren und Boeing so mit einer Monopolstellung allein in der Welt lassen, dann werden wir auch Verträge und Arbeitsplätze verlieren.

Als Airbus zijn concurrentiepositie ten opzichte van Boeing verliest, en Boeing als enige in de wereld overblijft, met een monopoliepositie, dan zal de EU opdrachten mislopen en banen verliezen.


Ich hoffe, wir verlieren nicht die Tatsache aus den Augen, dass dies ein langfristiger Prozess ist, und ich hoffe, dass wir, wie am Schluss der Debatte hervorgehoben wurde, nicht die Bedeutung des Nahost-Disputs, der Beziehung zwischen Israel und Palästina, für die Diskussion über Demokratie in der erweiterten Region aus dem Blickfeld verlieren, denn im Augenblick bestreiten einige in der arabischen Welt ohne Zweifel unsere Glaubwürdigkeit und unseren guten Willen, denn sie meinen, wir tun nicht genug zur Lösung des Palästina-Problems ...[+++]

Ik hoop dat we niet uit het oog verliezen dat dit een zaak van lange adem is en, zoals de geachte afgevaardigde aan het einde van het debat zei, dat we evenmin uit het oog verliezen hoe relevant het Midden-Oosten-conflict of de relatie tussen Israël en Palestina is voor de discussie over democratie in de hele regio. Momenteel zijn er ongetwijfeld mensen in de Arabische wereld die twijfelen aan onze geloofsbrieven en aan onze goede wil, omdat ze vinden dat we niet genoeg doen om de problemen van Palestina op te lossen.


So müssen wir, um Europa als Ganzes eine sichere Zukunft garantieren zu können, ein hohes Maß an Solidarität aufbringen, dürfen zugleich aber auch unsere eigenen Interessen nicht aus den Augen verlieren.

Er zal onzerzijds veel solidariteit maar ook besef van eigenbelang nodig zijn om Europa in zijn geheel een zekerder toekomst te garanderen.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     verlieren     verlieren unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlieren unsere' ->

Date index: 2024-10-08
w