Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlieren immer mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Diese "Datenexplosion" wirft unweigerlich die Frage auf, ob die Rechtsvorschriften bestimmten Herausforderungen in vollem Umfang gerecht werden, insbesondere die klassischen Gesetze mit ihrem begrenzten geografischen Geltungsbereich, mit physischen Grenzen, die durch das Internet immer schneller immer mehr an Bedeutung verlieren [5].

Deze "gegevensexplosie" doet onvermijdelijk de vraag rijzen of wetgeving een volledige oplossing kan bieden voor sommige van deze uitdagingen, en dan vooral traditionele wetgeving die een beperkt geografisch toepassingsgebied heeft, met fysieke grenzen die vanwege internet in snel tempo steeds minder relevant worden [5].


Beitrittsverhandlungen verlieren im Hinblick auf eine größere Marktöffnung immer mehr an Bedeutung, da einige der wichtigsten Handelspartner, wie China, der WTO bereits beigetreten sind und andere, wie Russland, sich in der Endphase der Beitrittsverhandlungen befinden.

De bruikbaarheid van toetredingonderhandelingen als middel om een grotere markttoegang veilig te stellen, vermindert, aangezien enkele van de belangrijkste handelsnaties, zoals China, inmiddels zijn toegetreden, terwijl de onderhandelingen voor andere landen, zoals Rusland, bijna afgerond zijn.


12. fordert die Behörden eindringlich auf, den Kampf gegen die Korruption als absolute Priorität einzustufen, da bislang keine zufriedenstellenden Verbesserungen dabei vorzuweisen sind und die Korruption sich auf alle Bereiche auswirkt, einschließlich der Bereiche Gesundheit und Bildung, und aufgrund von Korruption die schutzbedürftigsten Menschen ausgebeutet werden, der Pessimismus infolgedessen zunimmt und immer mehr Bürger das Vertrauen in ihre Institutionen verlieren; fordert wirksame Mechanismen zur Korrupti ...[+++]

12. dringt er bij de autoriteiten op aan van corruptiebestrijding een absolute prioriteit te maken, omdat het nog niet tot bevredigende verbeteringen heeft geleid en alle sectoren ermee te maken hebben, met inbegrip van gezondheidszorg en onderwijs, die de meest kwetsbare mensen treffen, en het pessimisme onder burgers toeneemt en hun vertrouwen in de instellingen wordt aangetast; dringt aan op doeltreffende anti-corruptiemechanismen, onafhankelijke gerechtelijke afhandeling en inclusieve raadplegingen met alle belanghebbenden, waardoor een tijdige goedkeuring van een hernieuwd strategisch kader voor 2015‑2019 moet worden gewaarborgd; dringt in het algemeen aan op efficiënte tenuitvoerlegging van anti-corruptiemaatregelen; is verheugd da ...[+++]


Meiner Erfahrung nach verlieren immer mehr Menschen den Glauben an und das Vertrauen in die Institutionen.

Mijn ervaring is dat steeds meer mensen het geloof en vertrouwen in instellingen verliezen.


Werden keine Änderungen eingeführt, so werden in den kommenden zehn Jahren immer mehr Stücke, die im Zeitraum 1957 bis 1967 aufgenommen und herausgegeben worden sind, ihren Schutz verlieren.

Indien geen actie wordt ondernomen, zullen in de komende tien jaar steeds meer uitvoeringen die tussen 1957 en 1967 zijn opgenomen en uitgebracht hun bescherming kwijtraken.


Die andere große Krise, derer wir uns noch weniger bewusst sind, sehe ich als eine Demokratie- und Legitimitätskrise, die damit zusammenhängt, dass wir immer mehr Entscheidungen nicht im Nationalstaat, sondern jenseits davon treffen können, dass wir aber dann, wenn das nicht mit einem Mehr, sondern einem Weniger an Demokratie verbunden ist, die Zustimmung und die Akzeptanz der Menschen verlieren.

Die andere grote crisis, waarvan we ons minder bewust zijn, noem ik een democratische en legitimiteitscrisis, die te maken heeft met het feit dat steeds meer besluiten niet meer binnen de nationale staat zelf maar daarbuiten kunnen worden genomen, maar als dat gepaard gaat met niet meer maar juist minder democratie verliezen we de steun en goedkeuring van de bevolking.


Werden keine Änderungen eingeführt, so werden in den kommenden zehn Jahren immer mehr Stücke, die im Zeitraum 1957 bis 1967 aufgenommen und herausgegeben worden sind, ihren Schutz verlieren.

Indien geen actie wordt ondernomen, zullen in de komende tien jaar steeds meer uitvoeringen die tussen 1957 en 1967 zijn opgenomen en uitgebracht hun bescherming kwijtraken.


Werden keine Änderungen eingeführt, so werden in den kommenden zehn Jahren immer mehr Stücke, die im Zeitraum 1957 bis 1967 aufgenommen und herausgegeben worden sind, ihren Schutz verlieren.

Indien geen actie wordt ondernomen, zullen in de komende tien jaar steeds meer uitvoeringen die tussen 1957 en 1967 zijn opgenomen en uitgebracht hun bescherming kwijtraken.


3. vertritt die Auffassung, dass zukünftige Erweiterungen nicht dazu führen dürfen, dass immer mehr Regionen der Europäischen Union aufgrund des statistischen Effekts ihre Förderfähigkeit im Rahmen der Europäischen Kohäsionspolitik unter dem derzeitigen Ziel 1 verlieren, ohne dass die bestehenden Disparitäten tatsächlich beseitigt wurden;

3. stelt zich op het standpunt dat toekomstige uitbreidingen niet tot gevolg mogen hebben dat door statistische ontwikkelingen steeds meer regio's niet meer in aanmerking komen voor doelstelling-1-steun in het kader van het cohesiebeleid zonder dat de bestaande ongelijkheden daadwerkelijk worden weggenomen;


Beitrittsverhandlungen verlieren im Hinblick auf eine größere Marktöffnung immer mehr an Bedeutung, da einige der wichtigsten Handelspartner, wie China, der WTO bereits beigetreten sind und andere, wie Russland, sich in der Endphase der Beitrittsverhandlungen befinden.

De bruikbaarheid van toetredingonderhandelingen als middel om een grotere markttoegang veilig te stellen, vermindert, aangezien enkele van de belangrijkste handelsnaties, zoals China, inmiddels zijn toegetreden, terwijl de onderhandelingen voor andere landen, zoals Rusland, bijna afgerond zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlieren immer mehr' ->

Date index: 2025-03-21
w