Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Höhere Verleihung
Konzession
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Verleihung
Verleihung der akademischen Grade
Verleihung von akademischen Graden

Vertaling van "verleihung einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verleihung von akademischen Graden

toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad


Diplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde


Verleihung der akademischen Grade

toekennen van de akademische graden




Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erst bei der Verleihung werden die Gewinner der sechs Hauptpreise („Grand Prix“) sowie des Publikumspreises, der in einer Online-Abstimmung unter den diesjährigen Gewinner-Projekten ausgewählt worden ist, bekanntgegeben.

Zij zullen voor het eerst de namen bekendmaken van de zes hoofdprijswinnaars en de winnaar van de publieksprijs, die via een online-enquête werd gekozen uit de winnende projecten van dit jaar.


Bekanntgegeben wurde dies live während der Verleihung, nachdem Musikfans im Internet über den „Besten der Besten“ abgestimmt hatten. Die irische Gruppe, die live in der Show auftrat, ist nach dem Erfolg ihres ersten Albums „In a perfect world“ derzeit auf einer Welttournee, die sie in den kommenden Monaten u. a. durch die Niederlande, die Schweiz, Deutschland, Kanada, die USA, Irland, das Vereinigte Königreich und Australien führen wird.

Na het succes van het debuutalbum In A Perfect World maakt de Ierse groep, die in Groningen een liveoptreden gaf, op dit moment een wereldtour waarbij de komende maanden Nederland, Zwitserland, Duitsland, Canada, de Verenigde Staten, Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Australië worden aangedaan.


34. ist der Auffassung, dass diese europäischen Organisationen, die gesellschaftliche Interessen vertreten, eine stärkere Rolle innerhalb der ESO erhalten müssen; fordert deshalb die Kommission und die ESO auf, verschiedene Maßnahmen zur Verwirklichung dieses Zwecks zu fördern, einschließlich – unbeschadet des Grundsatzes der nationalen Delegation – der Verleihung einer effektiven Mitgliedschaft – allerdings ohne Stimmrechte – innerhalb der ESO für diese Organisationen, sofern sie assoziierte Mitglieder oder Kooperationspartner sind; vertritt ferner die Auffassung, dass die nationalen Normungsgremien eine Schlüsselrolle bei der Förderu ...[+++]

34. is van mening dat deze Europese organisaties die maatschappelijke belangen vertegenwoordigen, een sterkere rol binnen de ENO's moeten krijgen; vraagt de Commissie en de ENO's daarom verschillende maatregelen te stimuleren om dit doel te bereiken, onder meer door - onverminderd het beginsel van nationale delegatie - al deze organisaties een daadwerkelijk lidmaatschap in de ENO's aan te bieden, zij het zonder stemrecht, mits het gaat om geassocieerde leden of samenwerkende partners; is van mening dat NNO's een sleutelrol moeten sp ...[+++]


– Herr Präsident, wir haben hier im Europäischen Parlament kürzlich eine Entschließung zur Ukraine verabschiedet, in der wir die Verleihung einer hohen staatlichen Auszeichnung durch den ehemaligen Präsident der Ukraine an Stepan Bandera, einen Anführer des Kampfes für die Unabhängigkeit des Landes, in Frage stellten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hier in het Europees Parlement hebben we onlangs een resolutie over Oekraïne aangenomen, waarin we vraagtekens zetten bij de toekenning van een belangrijke staatsprijs door de voormalige president van Oekraïne aan Stepan Bandera, een leider van de onafhankelijkheidsstrijd van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einer kurzen, aber von Herzen kommenden Würdigung der Verleihung des Friedens­nobelpreises an die Europäische Union, die von uns allen als Anerkennung vergangener Leistungen und als Aufforderung zur Intensivierung unserer Bemühungen für die Zukunft verstanden wurde, hat sich der Europäische Rat auf seiner Tagung vergangene Woche schwerpunktmäßig mit zwei wirtschaftspolitischen Themen befasst, nämlich der Um­setzung des im vergangenen Juni beschlossenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung und der Erörterung des Zwischenberichts über die Vertiefung de ...[+++]

In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genomen Pact voor groei en banen en de bespreking van het tussentijdse verslag over het verdiepen van de economische en monetaire unie.


27. 27 nimmt den Vorschlag zur Kenntnis, eine Professur des Europäischen Parlaments zu Ehren von Professor Bronislaw Geremek finanziell zu unterstützen und ein Gremium einzusetzen, zu dessen Aufgaben die alljährliche Verleihung einer Auszeichnung gehören könnte; fordert das Präsidium auf, diesen Vorschlag und die Möglichkeit seiner Umsetzung in Zusammenarbeit mit der Kommission zu prüfen, um dann die entsprechenden Mittel bereitzustellen;

27. neemt kennis van de suggestie om een leerstoel van het Europees Parlement te financieren ter ere van professor Bronislaw Geremek, en om een comité op te richten dat onder meer tot taak heeft een jaarlijkse prijs toe te wijzen; verzoekt het Bureau deze suggestie en de uitvoerbaarheid ervan te onderzoeken in samenwerking met de Commissie, teneinde hiervoor de benodigde middelen beschikbaar te stellen;


35. weist darauf hin, dass eine Einigung über eine europäische Verfassung, mit der Verleihung einer Rechtspersönlichkeit an die Union und mit der Ernennung eines europäischen Außenministers die Position der Union auf der internationalen politischen Bühne stärken und zu ausgewogenen transatlantischen Beziehungen beitragen wird;

35. wijst erop dat een akkoord over de Europese Grondwet, waarbij de Europese Unie rechtspersoonlijkheid krijgt en een Europese minister van buitenlandse zaken wordt benoemd, de positie van de EU op het internationale politieke toneel zal versterken en zal bijdragen aan de totstandkoming van evenwichtige transatlantische betrekkingen;


3. lehnt die Übertragung neuer Zuständigkeiten auf die Europäische Union, die früher oder später die Verleihung einer Rechtspersönlichkeit an die Union und die Schaffung einer gemeinsamen oder gar vereinten Diplomatie erfordern würden, als überflüssig ab;

3. verwerpt het in zijn ogen niet noodzakelijke idee om de Europese Unie nieuwe bevoegdheden op dit gebied toe te kennen omdat dit er vroeger of later toe zal moeten leiden dat de Unie rechtspersoonlijkheid krijgt en een gemeenschappelijke of zelfs één enkele diplomatie in het leven wordt geroepen;


Die Auswahl der zehn besten Aktionen an denen 46 Gemeinden beteiligt waren, wurde am 12. September 1995 in Brüssel von einer Jury aus Vertretern der Europäischen Kommission, des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und der beiden wichtigsten Gemeindeorganisationen für Städtepartnerschaften, dem Rat der Gemeinden und Regionen Europas und dem Weltbund der Partnerstädte, getroffen. Die Verleihung der "Etoiles d'Or du Jumelage" 1995 wird im Dublin Castle stattfinden.

Deze selectie werd gemaakt door een jury bestaande uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, van het Europees Parlement, van het Comité van de Regio's en van de twee belangrijkste organisaties van plaatselijke overheden die zich voor de jumelage inzetten, namelijk de Raad van gemeenten en regio's van Europa en de Wereldfederatie van gejumeleerde steden; de jury kwam op 12 september 1995 in Brussel bijeen om de beste tien acties te kiezen die in 1995 in het kader van de "Gouden sterren van de jumelage" zijn opgezet en waarbij de 46 bekroonde gemeenten waren betrokken.


Für die Auswahl ist ein Sachverständigengremium zuständig und die Verleihung soll im Rahmen einer Feier im Juni 1995 in Schweden stattfinden.

Zij zullen door een panel van deskundigen worden beoordeeld en in de maand juni tijdens een bijzondere ceremonie in Zweden worden gepresenteerd.


w