Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Preise
Aufstellung der Preise
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Einfrieren der Preise
Harmonisierung der Preise
Preisangabe
Preisauszeichnung
Preise aushandeln
Preise ermitteln
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Preise verhandeln
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Preisschild
Preisstopp
Preisverhandlungen durchführen
Preisverhandlungen vornehmen
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte öffentliche Preise
Verleihung
Veröffentlichung der Preise
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Öffentlichkeit der Preise

Traduction de «verleihung des preises » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]

prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]


Angleichung der Preise [ Harmonisierung der Preise ]

harmonisatie van de prijzen


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


Aufstellung der Preise | Preise ermitteln

prijsnotering


die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommissionsmitglied Moedas wird im europäischen Parlament der Verleihung des Preises für Innovationsleistungen von Frauen 2017 an vier herausragende Unternehmerinnen beiwohnen.

Commissaris Moedas komt naar het Europees Parlement om de EU-prijs voor innovatie door vrouwen 2017 uit reiken aan vier uitmuntende ondernemers.


61. stellt die Relevanz des LUX-Preises infrage; empfiehlt nachdrücklich, dass das Parlament die Fortsetzung der Verleihung des Preises überdenkt;

61. trekt de relevantie van de LUX-prijs in twijfel; beveelt het Parlement met klem aan de instandhouding van deze prijs te heroverwegen;


60. betrachtet den LUX-Preis nicht als Kerntätigkeit des Europäischen Parlaments und verlangt, eine Kosten-Nutzen-Analyse anzufertigen, damit das Parlament eine fundierte Entscheidung über die weitere Verleihung dieses Preises treffen kann;

60. vindt dat de LUX-prijs niet tot de kernactiviteiten van het Parlement behoort en verzoekt om de uitvoering van een kosten-batenanalyse zodat het Parlement met kennis van zaken een besluit kan nemen over de instandhouding van deze prijs;


Sajjad Karim über das Schicksal der Unionsbürger mit Wohnsitz im Vereinigten Königreich und über die Bedingungen der Verleihung des Sacharow-Preises,

Sajjad Karim over het lot van in het VK verblijvende EU-burgers en de voorwaarden voor de toekenning van de Sacharov-prijs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kriterien für die Verleihung dieses Preises sollten jedoch strenger und klarer gestaltet werden, um zu gewährleisten, dass die ernannten Städte ihren Verpflichtungen nachkommen, wobei unter anderem den wirtschaftlichen, politischen und sozialen Umständen Rechnung zu tragen ist.

Om ervoor te zorgen dat de aangewezen steden hun toezeggingen nakomen, moeten de voorwaarden voor uitbetaling van het aan de prijs verbonden geldbedrag echter worden aangescherpt en verduidelijkt, waarbij rekening wordt gehouden met onder meer de economische, politieke en sociale omstandigheden.


1. Damit Projekte für den Preis in Betracht kommen können, darf der für ihre Vollendung erforderliche Zeitraum zwei Jahre ab dem Zeitpunkt des Erlasses des Durchführungsrechtsakts zur Verleihung des Preises nicht überschreiten.

1. Projecten komen enkel in aanmerking voor de prijs indien zij kunnen worden voltooid binnen twee jaar na de datum van de vaststelling van de uitvoeringshandeling waarbij de prijs wordt toegekend.


Die Finanzmittel gemäß Artikel 51 Absatz 2 werden für die Finanzierung der Verleihung eines Preises für Zusammenarbeitsprojekte verwendet, an denen mindestens zwei in verschiedenen Mitgliedstaaten ansässige Einrichtungen beteiligt sind, die ein innovatives lokales Konzept durchführen.

De in artikel 51, lid 2, bedoelde middelen worden gebruikt ter financiering van de toekenning van een prijs aan samenwerkingsprojecten waarbij ten minste twee in verschillende lidstaten gevestigde entiteiten zijn betrokken die een innovatief plaatselijk concept verwezenlijken.


Verleihung des Europäischen Preises für Kriminalprävention, mit dem das beste europäische Projekt zur Kriminalprävention honoriert wird.

het uitreiken van de European Crime Prevention Award, als beloning voor het beste Europese project voor criminaliteitspreventie.


Verleihung des Europäischen Preises für Kriminalprävention, mit dem das beste europäische Projekt zur Kriminalprävention honoriert wird.

het uitreiken van de European Crime Prevention Award, als beloning voor het beste Europese project voor criminaliteitspreventie.


Festlegung der wichtigsten Kooperationsfelder und jährliche Veranstaltung der Verleihung des europäischen Preises für Kriminalprävention.

de voornaamste samenwerkingsgebieden vaststellen en jaarlijks de uitreiking van de Europese prijs voor criminaliteitspreventie organiseren.


w