Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleihen heute abend » (Allemand → Néerlandais) :

Was Serbien anbelangt, so sind wir heute Abend übereingekommen, Serbien den Status eines Bewerberlandes zu verleihen.

Wat Servië betreft, hebben wij vanavond besloten Servië de status van kandidaat-lidstaat van de EU te verlenen.


Danuta Hübner, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, und der Vorsitzende der RegioStars-Jury, Job Cohen, Bürgermeister von Amsterdam, verleihen heute Abend Auszeichnungen für die innovativsten Projekte, die im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik gefördert wurden.

Danuta Hübner, Europees commissaris voor regionaal beleid, en juryvoorzitter Job Cohen, burgemeester van Amsterdam, zullen prijzen uitreiken voor de meest vernieuwende projecten die door het Europese cohesiebeleid zijn gesteund.


– Frau Präsidentin! Die ALDE-Fraktion hat diese Aussprache angeregt und initiiert, da wir heute Abend unserer Sorge über die Situation von Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten angesichts des gegenwärtigen politischen Wandels und Aufruhrs Ausdruck verleihen wollen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie heeft dit debat voorgesteld en geïnitieerd omdat we vanavond onze zorg willen uiten over de situatie van vrouwen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het licht van de huidige politieke verandering en onrust.


Danuta Hübner, das für die Regionalpolitik zuständige Kommissionsmitglied, und Pasqual Maragall i Mira, ehemaliger Präsident von Katalonien und Juryvorsitzender, verleihen heute Abend Auszeichnungen für Projekte, mit denen nachhaltige Entwicklung und wissensgestützte Regionalwirtschaft gefördert werden.

Danuta Hübner, commissaris voor regionaal beleid, en Pasqual Maragall i Mira, oud-president van Catalonië en juryvoorzitter, zullen prijzen uitreiken voor projecten die duurzame ontwikkeling en regionale kenniseconomieën bevorderen.


Lassen Sie uns daran erinnern, dass Andrei Sakharov, Lech Wałęsa und Nelson Mandela alle Nobelpreisträger waren, die einst in unterdrückerischen Ländern lebten, die sich schließlich verwandelt haben, und heute Abend unserer Hoffnung Ausdruck verleihen, dass sich Liu Xiaobo dieser Liste anschließen darf, nicht nur im heutigen China, sondern in einem China, in dem Menschenrechte eines Tages in der Zukunft vollkommen geachtet werden.

Laten we wel bedenken dat Andrej Sacharov, Lech Wałęsa en Nelson Mandela allemaal Nobelprijswinnaars waren die in repressieve staten woonden die uiteindelijk een transformatie ondergingen. Laten we vanavond de hoop uitspreken dat Liu Xiaobo ook op deze lijst komt te staan – niet gewoon in het China van vandaag, maar in een China waar de mensenrechten ooit volledig gerespecteerd worden.


- (NL) Herr Präsident! Ein Hinweis zur Geschäftsordnung: Gemäß Artikel 7 der Geschäftsordnung möchte ich meinem Bedauern darüber Ausdruck verleihen, dass der Lehne-Bericht, der normalerweise heute Abend zur Diskussion gestanden hätte und der die Immunität meines Kollegen Herrn Frank Vanhecke behandelt, heute Abend von der Tagesordnung gestrichen wurde.

- Voorzitter, een motie van orde op basis van artikel 7 van het Reglement: ik zou kort willen protesteren tegen het feit dat het verslag-Lehne, waarover normaal gezien vanavond gedebatteerd had moeten worden en dat gaat over de onschendbaarheid van mijn collega Frank Vanhecke, vanavond van de agenda is gehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleihen heute abend' ->

Date index: 2024-01-21
w