Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Öffnen
Dislozierung
Einsatz
Entfaltung
Entsendung
Entwicklung
Häftlingsverlegung
Kräfteverteilung
Räumliche Verteilung
Stationierung
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Verlegung
Verlegung der Erhebung ins Inland
Verlegung des Wohnortes
Verlegung von Strafgefangenen

Traduction de «verlegung beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


Verlegung des Wohnortes

overbrengen van de verblijfplaats


Verlegung der Erhebung ins Inland

verlegging van heffing




Häftlingsverlegung [ Verlegung von Strafgefangenen ]

overbrenging van gedetineerden


das Öffnen | Dislozierung | Einsatz | Entfaltung | Entsendung | Entwicklung | Kräfteverteilung | räumliche Verteilung | Stationierung | Verlegung

ontplooiing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verlegung der beiden Agenturen ist eine direkte Folge der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 29. März 2017 offiziell mitgeteilten Entscheidung des Vereinigten Königreichs, die Europäische Union zu verlassen.

De verhuizing van de twee agentschappen is een rechtstreeks gevolg van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om zich uit de Europese Unie terug te trekken, waarvan de Europese Raad op 29 maart 2017 in kennis is gesteld.


Die Verlegung der beiden Agenturen ist eine direkte Folge – und das erste sichtbare Ergebnis – der dem Europäischen Rat am 29. März 2017 mitgeteilten Entscheidung des Vereinigten Königreichs, aus der Europäischen Union auszutreten.

De verhuizing van deze twee agentschappen is een directe consequentie (en het eerste zichtbare gevolg) van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om de Europese Unie te verlaten, dat op 29 maart 2017 aan de Europese Raad is meegedeeld.


Damit die Verlegung der beiden Agenturen reibungslos und zeitnah erfolgen kann, wird die endgültige Entscheidung über die neuen Standorte auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ (Artikel 50) im November 2017 gefällt.

In november zal de Raad dan een definitief besluit nemen, zodat de verhuizing van beide agentschappen op tijd en vlot kan verlopen.


Damit die Verlegung der beiden Agenturen reibungslos und zeitnah erfolgen kann, wird die endgültige Entscheidung über die neuen Standorte auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ (Artikel 50) im November 2017 gefällt.

Met het oog op een vlotte en tijdige hervestiging van de twee agentschappen zal in november 2017 een definitief besluit worden genomen tijdens de Raad Algemene Zaken (artikel 50).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der ersten der beiden Studien werden die Umstellungskosten, die Auswirkungen einer drahtlosen Breitbandversorgung unter Nutzung des 700-MHz-Bands und die soziokulturellen Aspekte der Verlegung der DTT-Frequenzen in das UHF-Band unter 700 MHz untersucht.

De eerste studie heeft betrekking op de kosten van overgangsprocessen, de impact van dekking door draadloze breedband die gebruikmaakt van de 700 MHz-frequentieband en de sociaal-culturele aspecten van herconfiguratie van DTT-spectrum in de sub-700 MHz-frequentieband.


- Offenlegung eines 1,20 m tiefen Grabens in der Achsrichtung des Weges, der die Grenze zwischen den beiden Gemeinden bildet, Einrichtung eines Sandbetts, Verlegung einer PE-Leitung, Aufschüttung mit Sand über eine Höhe von 80 cm, allgemeine Aufschüttung mit den Abraummaterialien, Kompaktierung;

- opening van een geul van 1,20 m diep in de as van de weg die de grens vormt tussen beide gemeenten, het leggen van een berg zand, installatie van een PE-leiding, opvulling met zand over 80 cm dikte, algemene opvulling met opruimingsproducten, samendrukking;


– Wendet der Wegzugsstaat eine Wegzugsbesteuerung und der Aufnahmestaat eine Besteuerung des Wertzuwachses an, so legen die beiden Staaten bei der Berechnung dieser Steuern einen gemeinsamen Wert zugrunde: den Marktwert zum Zeitpunkt der Verlegung wirtschaftlicher Tätigkeiten;

– dat wanneer de exitstaat een exitheffing toepast en wanneer de ontvangende staat een meerwaardebelasting heft, deze twee staten zich voor de berekening van deze belastingen op een gemeenschappelijke waarde baseren: de marktwaarde op de datum van de overdracht van economische activiteiten;


Deutschland argumentiert, dass die Verlegung des zweiten Liegeplatzes an ein verlängertes bereits vorhandenes Kai kein Bau einer neuen Anlage sei, sondern vielmehr eine Maßnahme zur Produktivitätssteigerung der beiden Liegeplätze darstelle, die dadurch nicht mehr parallel sondern hintereinander angeordnet würden.

Duitsland voert aan dat de verplaatsing van de tweede ligplaats naar de verlengde bestaande kade niet neerkomt op de bouw van een nieuwe installatie, maar een maatregel vormt om de productiviteit van de beide ligplaatsen te verhogen, door deze niet meer parallel, maar naast elkaar te plaatsen.


Durch eine blosse Verlegung von Arbeitnehmern trägt nämlich keine der beiden Kategorien von Arbeitgebern zu einer Steigerung der Nettozunahme des Arbeitsvolumens bei, die die Gewährung des Vorteils der Herabsetzung sozialer Beiträge rechtfertigt.

Door een loutere transfer van werknemers draagt geen van beide categorieën van werkgevers immers bij tot de toename van de nettoaangroei van het arbeidsvolume die de toekenning van het voordeel van vermindering van de sociale bijdragen verantwoordt.


b) die Verlegung des Ortes der tatsächlichen Geschäftsleitung oder des satzungsmässigen Sitzes einer Gesellschaft, Personenvereinigung oder juristischen Person von einem Mitgliedstaat in einen anderen, wenn diese für die Erhebung der Gesellschaftsteuer in beiden Mitgliedstaaten als Kapitalgesellschaft angesehen wird;

b ) de overbrenging , van een Lid-Staat naar een andere Lid-Staat , van de zetel van de werkelijke leiding of van de statutaire zetel van een vennootschap , vereniging of rechtspersoon die voor de heffing van het kapitaalrecht in deze beide Lid-Staten als kapitaalvennootschap geldt ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlegung beiden' ->

Date index: 2022-09-21
w