Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlaufe aussprache geäußert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Wie ich bereits sagte, werden wir Ratschläge, Vorschläge und Bedenken, die im Verlaufe der Aussprache geäußert wurden, mitnehmen.

Zoals gezegd zal ik natuurlijk adviezen, suggesties en bezwaren uit dit debat meenemen.


Wie ich bereits sagte, werden wir Ratschläge, Vorschläge und Bedenken, die im Verlaufe der Aussprache geäußert wurden, mitnehmen.

Zoals gezegd zal ik natuurlijk adviezen, suggesties en bezwaren uit dit debat meenemen.


Daher finde ich, dass die Gedanken, die in dieser Aussprache geäußert wurden, ein gutes Zeichen sind und von dem starken Wunsch des Parlaments zeugen, eine wirksame, offensive Umsetzung der Ideen der Chancengleichheit und Toleranz zu unterstützen, während Rassismus, Antisemitismus und Homophobie grundsätzlich abgelehnt werden.

Daarom ook ben ik zo bemoedigd door de gedachten die hier in het debat naar voren zijn gekomen, want ze zijn het bewijs dat er in het Europees Parlement de sterke wil bestaat om een doeltreffende en pro-actieve uitvoering van de principes van gelijke kansen en tolerantie te ondersteunen, en dat het racisme, antisemitisme en homohaat resoluut afwijst.


Daher finde ich, dass die Gedanken, die in dieser Aussprache geäußert wurden, ein gutes Zeichen sind und von dem starken Wunsch des Parlaments zeugen, eine wirksame, offensive Umsetzung der Ideen der Chancengleichheit und Toleranz zu unterstützen, während Rassismus, Antisemitismus und Homophobie grundsätzlich abgelehnt werden.

Daarom ook ben ik zo bemoedigd door de gedachten die hier in het debat naar voren zijn gekomen, want ze zijn het bewijs dat er in het Europees Parlement de sterke wil bestaat om een doeltreffende en pro-actieve uitvoering van de principes van gelijke kansen en tolerantie te ondersteunen, en dat het racisme, antisemitisme en homohaat resoluut afwijst.


Meines Erachtens kann keiner der Gedanken, die in dieser Aussprache geäußert wurden, problemlos mit einem einfachen Argument abgetan werden.

Mijns inziens kon geen van de gedachten die tijdens het debat werden geopperd zomaar met een eenvoudig argument terzijde worden geschoven.


Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, diesen Vorschlag und die Anliegen, die von verschiedenen Delegationen im Verlauf eines ersten Meinungsaustausches geäußert wurden, unverzüglich gründlich zu prüfen.

De Raad heeft zijn bevoegde organen opgedragen onverwijld een grondige bespreking te wijden aan dit voorstel en aan de wensen die een aantal lidstaten tijdens de verkennende besprekingen hebben geuit.


Im Verlauf der Aussprache wurde vor allem erörtert, welche Erfahrungen bei der Anwendung der Richtlinie gemacht wurden, welche wichtigen Herausforderungen sich für die einzelstaatliche und die europäische Rechtsetzung im audiovisuellen Bereich stellen und wie sich die diesbezüglichen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften entwickelt haben.

Het debat had voornamelijk betrekking op: de ervaringen die met de toepassing van de richtlijn zijn opgedaan; de belangrijkste uitdagingen waarvoor het nationaal en Europees recht zich op audiovisueel gebied geplaatst zien; en de ontwikkeling van de nationale wetgevingen op dit gebied.


Im Verlauf der Aussprache wurden verschiedene Ansätze geprüft, so die Aufnahme eines Kriteri­ums, das auf einem objektiven Faktor wie etwa einem Filter für den wirtschaftlichen Gewinn beruht, die Aufnahme eines Mindeststrafmaßes, die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Bestimmung nur auf bestimmte Arten von Straftaten (organisierte Kriminalität und Terrorismus) oder die Begrenzung des Anwendungsbereichs der Bestimmung nur auf schwere Fälle oder schwere Straftaten.

Tijdens de besprekingen kwamen verscheidene wijzen van aanpak aan bod, zoals invoering van een criterium op basis van een objectieve factor, zoals een filter inzake economisch voordeel, invoering van een sanctiedrempel of uitbreiding van de toepassing van de bepaling, maar uitsluitend tot specifieke vormen van strafbare feiten (georganiseerde criminaliteit en terrorisme) of beperking van de toepassing uitsluitend tot ernstige zaken of zware misdrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaufe aussprache geäußert wurden' ->

Date index: 2023-06-15
w