Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Leitplanke
Mit ungewöhnlichem Verlauf
Sicherheitszaun
Trennungsmauer
Trennungszaun
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Verlauf der Zeit
Zeitablauf

Traduction de «verlauf des sicherheitszauns » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sicherheitszaun | Trennungsmauer | Trennungszaun

afscheidingsbarrière | afscheidingshek | afscheidingsmuur


aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend








den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union erkennt an, dass Israel Maßnahmen zum Schutz seiner Bürger vor Terroranschlägen ergreifen muss, hat jedoch große Bedenken gegenüber dem geplanten Verlauf des Sicherheitszauns geäußert.

Het standpunt van de Europese Unie is dat zij onderkent dat het noodzakelijk is dat Israël maatregelen neemt om zijn burgers te beschermen tegen terroristische aanslagen; zij heeft echter haar ernstige zorgen uitgesproken over de route die is gehanteerd bij de plaatsing van de veiligheidsbarrière.


Die Europäische Union hat mehrfach betont, dass der Bau des so genannten Sicherheitszaunes im besetzten Westjordanland und in Jerusalem, besonders die Abweichung seines Verlaufs von der „grünen Linie“, künftigen Verhandlungen vorgreifen und die Zweistaatenlösung physisch undurchführbar machen könnte.

De Europese Unie heeft herhaaldelijk benadrukt dat de bouw van het zogenaamde veiligheidshek op de bezette westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, en met name het feit dat dit hek de Groene Lijn niet volgt, toekomstige onderhandelingen op het spel kan zetten en de uitvoering van de tweestatenoplossing materieel onmogelijk kan maken.


Diese Siedlungspolitik in Verbindung mit der Abweichung des Verlaufs des so genannten Sicherheitszaunes von der "grünen Linie" im besetzten Westjordanland und in Ostjerusalem könnte künftige Verhandlungen präjudizieren und die Zweistaatenlösung physisch undurchführbar machen.

Dit beleid, samen met het feit dat het zogenoemde veiligheidshek op de bezette Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jerusalem niet de Groene Lijn volgt, zou toekomstige onderhandelingen op het spel kunnen zetten en de uitvoering van de tweestatenoplossing materieel onmogelijk maken.


Dabei äußerte die Union insbesondere ihre Besorgnis über den vorgesehenen Verlauf des so genannten Sicherheitszauns und über die anhaltende Ausweitung der Siedlungen und bekräftigte, dass Israel bei der Terrorismusbekämpfung Opfer in der Zivilbevölkerung sowie Zerstörungen vermeiden müsse und nichts unternehmen dürfe, was die Lebensumstände der palästinensischen Bevölkerung verschlechtere.

Met name is benadrukt dat de Unie zich zorgen maakt over het tracé van de zogeheten veiligheidsmuur en de expansiedrift van de nederzettingen. Daarbij is er ook op gehamerd dat Israël in de strijd tegen het terrorisme moet voorkomen dat er burgerslachtoffers vallen en vernielingen worden aangericht, teneinde de situatie voor de Palestijnse bevolking niet nog verder op de spits te drijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei äußerte die Union insbesondere ihre Besorgnis über den vorgesehenen Verlauf des so genannten Sicherheitszauns und über die anhaltende Ausweitung der Siedlungen und bekräftigte, dass Israel bei der Terrorismusbekämpfung Opfer in der Zivilbevölkerung sowie Zerstörungen vermeiden müsse und nichts unternehmen dürfe, was die Lebensumstände der palästinensischen Bevölkerung verschlechtere.

Met name is benadrukt dat de Unie zich zorgen maakt over het tracé van de zogeheten veiligheidsmuur en de expansiedrift van de nederzettingen. Daarbij is er ook op gehamerd dat Israël in de strijd tegen het terrorisme moet voorkomen dat er burgerslachtoffers vallen en vernielingen worden aangericht, teneinde de situatie voor de Palestijnse bevolking niet nog verder op de spits te drijven.


58. Der Europäische Rat ist besonders besorgt über den vorgesehenen Verlauf des so genannten Sicherheitszauns im besetzten Westjordanland.

58. De Europese Raad is bijzonder bezorgd over het tracé dat voor het zogeheten veiligheidshek op de bezette westelijke Jordaanoever is uitgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlauf des sicherheitszauns' ->

Date index: 2024-09-10
w