Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Verlangte Abschreibung

Traduction de «verlangte deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Mitgliedstaaten verlangen deshalb, dass sich die potenziellen Einleger gegenüber den Dienstleistern ausweisen müssen; in einigen Fällen wird sogar ein beiderseitiges Treffen verlangt.

In veel lidstaten zijn dienstverleners verplicht om over documentatie te beschikken van potentiële deposanten, of, in sommige gevallen, om deze te ontmoeten.


38. hebt es als notwendig hervor, die EU-Forschungskapazitäten zu steigern; verlangt deshalb mehr Finanzmittel für Humanressourcen und Fortbildung im Bereich Energietechnologie; verlangt zudem mehr Koordinierung zwischen den Finanzinstrumenten der Gemeinschaft und der einzelnen Staaten zur Förderung von Bildung und Forschung, wobei das RP7 besonders zu beachten ist;

38. benadrukt de noodzaak tot uitbreiding van de onderzoekscapaciteit in de EU; roept dan ook op tot uitbreiding van de financieringsmiddelen voor personeelsontwikkeling en -opleiding in de energietechnologie; wenst ook betere coördinatie tussen de financiële instrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten om opleiding en onderzoek te ondersteunen, vooral aan de hand van KP7;


39. hebt es als notwendig hervor, die EU-Forschungskapazitäten zu steigern; verlangt deshalb mehr Finanzmittel für Humanressourcen und Fortbildung im Bereich Energietechnologie; verlangt zudem mehr Koordinierung zwischen den Finanzinstrumenten der Gemeinschaft und der einzelnen Staaten zur Förderung von Bildung und Forschung, wobei das Siebte Rahmenprogramm besonders zu beachten ist;

39. benadrukt de noodzaak tot uitbreiding van de onderzoekscapaciteit in de EU; roept dan ook op tot uitbreiding van de financieringsmiddelen voor personeelsontwikkeling en -opleiding in de energietechnologie; wenst ook betere coördinatie tussen de financiële instrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten om opleiding en onderzoek te ondersteunen, vooral aan de hand van het zevende kaderprogramma;


12. hebt es als notwendig hervor, die EU-Forschungskapazitäten zu steigern; verlangt deshalb mehr Finanzmittel für Humanressourcen und Fortbildung im Bereich Energietechnologie; verlangt zudem mehr Koordinierung zwischen den Finanzinstrumenten der Gemeinschaft und der einzelnen Staaten zur Förderung von Bildung und Forschung, wobei das Siebte Rahmenprogramm besonders zu beachten ist;

12. benadrukt de noodzaak tot uitbreiding van de onderzoekscapaciteit in de EU; roept dan ook op tot uitbreiding van de financieringsmiddelen voor personeelsontwikkeling en -opleiding in de energietechnologie; wenst ook betere coördinatie tussen de financiële instrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten om opleiding en onderzoek te ondersteunen, vooral aan de hand van het zevende kaderprogramma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verlangt eine zügige und umfassende Steigerung der Investitionen in Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Agro-Unternehmen in Entwicklungsländern, die auf arme Landwirte und kleinmaßstäbliche Landwirtschaft in einem Rahmen von agro-ökologischen Nahrungsmittelerzeugungssystemen ausgerichtet ist; weist darauf hin, dass 75 % der armen Bevölkerung der Welt in der ländlichen Gebieten leben, dass aber nur 4 % der öffentlichen Entwicklungshilfe auf die Landwirtschaft verwendet werden; verlangt deshalb von der Kommission und den Mitgliedstaat ...[+++]

20. dringt aan op een spoedige en substantiële stijging van de investeringen in landbouw, plattelandsontwikkeling en agrobusiness in ontwikkelingslanden, met name gericht op arme boeren, en kleinschalige landbouw gebaseerd op agro-ecologische voedselproducerende methoden; herinnert eraan dat 75% van de arme bevolking van de wereld in plattelandsgebieden leeft, maar dat slechts 4% van de ontwikkelingshulp bestemd is voor de landbouw; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan in hun ontwikkelingsbeleid een prominentere plaats in te ruimen voor de landbouw; benadrukt de rol van NGO's en plaatselijke autoriteiten bij de o ...[+++]


Das Finanzamt betrachtete den Vergleich nicht als Form der staatlichen Beihilfe und verlangte deshalb vom Empfänger keine Vorlage eines Umstrukturierungsplans, welcher sich von dem Managementplan unterscheidet, der dem Gericht entsprechend den rechtlichen Vorschriften zur Regelung der Zahlungsunfähigkeit vorgelegt wurde.

Het belastingkantoor beschouwde het akkoord niet als een vorm van staatssteun en heeft de begunstigde derhalve niet verzocht een herstructureringsplan over te leggen dat verschilt van het bedrijfsplan dat overeenkomstig de insolventiewetgeving bij de rechtbank was ingediend.


14. betont, dass es den Lomé-Abkommen nicht gelungen ist, eine angemessene Entwicklung innerhalb der AKP-Staaten in Gang zu bringen, dass aber ein verbesserter Marktzugang allein nicht ausreicht, um die Entwicklung anzuregen und dass die Präferenzerosion neue Instrumente verlangt; hebt allerdings hervor, dass die WPA keineswegs erfolgreicher sein werden, wenn sie nicht vollständig auf eine nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind; verlangt deshalb, dass über die WPA-Verhandlungen neue und verbesserte Marktzugangschancen für aus den ...[+++]

14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé geen adequate ontwikkeling binnen de ACS-landen hebben gestimuleerd, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO's niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goederen en diensten uit de ACS-landen;


14. betont, dass es den Lomé-Abkommen nicht gelungen ist, eine angemessene Entwicklung innerhalb der AKP-Staaten in Gang zu bringen, dass aber ein verbesserter Marktzugang allein nicht ausreicht, um die Entwicklung anzuregen und dass die Präferenzerosion neue Instrumente verlangt; hebt allerdings hervor, dass die WPA keineswegs erfolgreicher sein werden, wenn sie nicht vollständig auf eine nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind; verlangt deshalb, dass über die WPA-Verhandlungen neue und verbesserte Marktzugangschancen für aus den ...[+++]

14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé geen adequate ontwikkeling binnen de ACS-landen hebben gestimuleerd, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO's niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goederen en diensten uit de ACS-landen;


Deshalb sieht der vorliegende Entwurf einen ' Aufschub ' von zwei Monaten vor, bevor die Zinsen als Folge der Fälligkeit der Rente verlangt werden können» (Parl. Dok., Kammer, 1972-1973, Nr. 468/1, S. 6)

Daarom voorziet onderhavig ontwerp in een ' uitstel ' van twee maanden vooraleer de interesten kunnen gevraagd worden ten gevolge van de invorderbaarheid der rente» (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 468/1, p. 6)


Er scheint deshalb das rechtlich verlangte Interesse an der Nichtigerklärung dieser Bestimmungen zu haben.

Hij lijkt derhalve het rechtens vereiste belang te hebben om de vernietiging van die bepalingen te vorderen.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     verlangte abschreibung     verlangte deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangte deshalb' ->

Date index: 2024-09-30
w