Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlangt wird vor ablauf jedes fünfjahreszeitraums " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wird vorgeschlagen, die Befugnisübertragung auf einen (verlängerbaren) Zeitraum von 5 Jahren zu beschränken und die Befugnisübertragung zu überwachen, indem von der Kommission verlangt wird, vor Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums einen entsprechenden Bericht vorzulegen.

De rapporteur stelt tevens voor de delegatie te beperken tot een (verlengbare) periode van vijf jaar alsmede toezicht op de bevoegdheidsdelegatie te waarborgen door de Commissie te verzoeken hierover vóór het einde van iedere vijfjarige termijn verslag uit te brengen.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt und - insbesondere im Internet - gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 enthaltenen Bestimmungen über den Schutz vertraulicher Statistiken, veröffentlicht, um die Information der Öffentlichkeit zu gewährleisten.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend en gepubliceerd, met name op internet, overeenkomstig de eisen betreffende de bescherming van de statistische geheimhoudingsplicht zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 223/2009, ten einde de informatieverstrekking aan het publiek te waarborgen.


Der Mitgliedstaat prüft insbesondere, ob die geplanten Phasen nicht übermäßig lang sind, und verlangt Änderungen, wenn es einer Erzeugergruppierung möglich wäre, die Anerkennungskriterien für Erzeugerorganisationen vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums gemäß Artikel 125e Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 zu erfüllen;

Met name beoordeelt de lidstaat of de voorgestelde fasen niet abnormaal lang zijn en verzoekt hij om wijzigingen als een producentengroepering aan de criteria voor erkenning als producentenorganisatie kan voldoen vóór het einde van de periode van vijf jaar als bedoeld in artikel 125 sexies, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1234/2007;


5. Die Daten werden bis spätestens zwölf Monate nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission übermittelt und – gegebenenfalls in aggregierter Form – im Internet veröffentlicht, unter angemessener Berücksichtigung des vertraulichen Charakters sensibler Geschäftsinformationen und der Pflicht zum Schutz der Privatsphäre .

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie ingediend en - in voorkomend geval in geaggregeerde vorm - op het internet gepubliceerd , met inachtneming van de vertrouwelijke aard van gevoelige bedrijfsinformatie en de verplichtingen uit hoofde van de privacywetgeving


Diese Ausnahme wird vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums überprüft; ein Beschluss über ihre Verlängerung um weitere fünf Jahre wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 gefasst.

Een dergelijke ontheffing wordt opnieuw bezien vóór het verstrijken van de termijn van vijf jaar en een besluit tot verlenging van de ontheffing met nogmaals vijf jaar wordt genomen volgens de in artikel 30, lid 2, bedoelde procedure.


Wenn der zusammenfassende Bericht vor Ablauf der in Artikel 32, § 1, 2. Absatz erwähnten Frist übermittelt wird, richtet die zuständige Behörde ihren Beschluss an den Antragsteller und an den technischen Beamten, sowie durch ein gewöhnliches Schreiben an jede zu Rate gezogene Behörde oder Verwaltung, und zwar innerhalb von:

Als het syntheserapport overgemaakt wordt vóór afloop van de termijn bedoeld in artikel 32, § 1, tweede lid, stuurt de bevoegde overheid haar beslissing bij gewone post naar elke geraadpleegde overheid of administratie binnen een termijn van :


Wenn der zusammenfassende Bericht vor Ablauf der in Artikel 92, § 3 erwähnten Frist eingesandt wird, sendet die zuständige Behörde ihren Beschluss an den Antragsteller, an den technischen Beamten und an den beauftragten Beamten, sowie durch gewöhnliches Schreiben an jede zu Rate gezogene Behörde und Verwaltung, und zwar innerhalb von:

Indien het samenvattend verslag verstuurd wordt vóór het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 92, § 3, richt de bevoegde overheid zijn beslissing aan de aanvrager, aan de technische ambtenaar en aan de gemachtigde ambtenaar, evenals, bij gewoon schrijven, aan elke overheid of aan elk bestuur dat is geraadpleegd binnen een termijn van :


In Abweichung von Absatz 1, wenn der zusammenfassende Bericht vor Ablauf der in Artikel 32, § 1, Absatz 2 erwähnten Frist übermittelt wird, richtet die zuständige Behörde ihren Beschluss per Einschreiben bei der Post an den Antragsteller und an den technischen Beamten, wenn dieser nicht selbst die zuständige Behörde vertritt, und durch ein gewöhnliches Schreiben an jede zu Rate g ...[+++]

§ 1, tweede lid, stuurt de bevoegde overheid, in afwijking van het eerste lid, haar beslissing bij ter post aangetekend schrijven aan de aanvrager en aan de technisch ambtenaar als deze laatste niet de bevoegde overheid is, en bij gewone post aan elke geraadpleegde overheid en elk geraadpleegd bestuur binnen een termijn van :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangt wird vor ablauf jedes fünfjahreszeitraums' ->

Date index: 2022-02-18
w