Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Beanspruchte
Verlangte Abschreibung

Vertaling van "verlangt welche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)

datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd




Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die Punkte, für welche die Stellungnahme der Stelle für finanzielle Informationen nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen die Stellungnahme der Zelle für finanzielle Information nicht verlangt wird oder wenn die Stelle für finanzielle Informationen ihre Stellungnahme nicht innerhalb von zehn Kalendertagen nach Eingang der vollständigen Akte abgegeben hat;

- de punten waarvoor het advies van de Cel Financiële Informatie niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin haar advies niet vereist wordt of als de Cel Financiële Informatie zijn advies niet uitgebracht heeft binnen tien kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier;


- die Punkte, für welche die Stellungnahme der Finanzinspektion nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen die Stellungnahme der Finanzinspektion nicht verlangt wird oder wenn die Finanzinspektion ihre Stellungnahme nicht innerhalb von zehn Kalendertagen nach Eingang der vollständigen Akte abgegeben hat;

- de punten waarvoor het advies van de Inspectie van Financiën niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin haar advies niet vereist wordt of waarin ze het niet uitgebracht heeft binnen tien kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier;


- die Punkte, für welche die 5 Werktage vor der Eintragung des Punktes beantragte Stellungnahme des Ministers für den öffentlichen Dienst nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen die Stellungnahme des Ministers für den öffentlichen Dienst nicht verlangt wird oder wenn der Minister für den öffentlichen Dienst seine Stellungnahme innerhalb von 5 Werktagen nach Eingang der vollständigen Akte nicht abgegeben hat;

- de punten waarvoor het advies van de Minister van Ambtenarenzaken, aangevraagd vijf werkdagen voor agendering, niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin zijn advies niet vereist wordt of waarin hij het niet uitgebracht heeft binnen vijf kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuser und Gebäude, von denen ein Teil aus Gründen eines gesetzlich anerkannten Nutzens der Allgemeinheit abge ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Studie wurden zahlreiche EU-Delegationen, Behörden und zivilgesellschaftliche Organisationen in den Beitrittsländern des westlichen Balkans darüber befragt, was die EU von künftigen Mitgliedstaaten im Bereich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter verlangt, welche Mechanismen und Instrumente zur Umsetzung der Rechtsvorschriften und Maßnahmen vorhanden sind und wie wirksam sich diese in der Praxis erweisen.

In het kader van de studie is een groot aantal EU-delegaties, overheidsinstanties en organisaties van het maatschappelijk middenveld in toetredingslanden op de Westelijke Balkan gevraagd wat de EU aan toekomstige lidstaten voorschrijft op het vlak van vrouwenrechten en gendergelijkheid, welke mechanismen en hulpmiddelen er voorhanden zijn voor de uitvoering van de wetgeving en het beleid, en hoe doeltreffend die in de praktijk zijn.


Wir müssen uns immer bewusst sein, dass es eine Charta der Grundrechte im Vertrag von Lissabon gibt, eine Charta, die Respekt für Grundrechte verlangt, welche absolut heilig sind und nicht verletzt werden dürfen.

We mogen niet vergeten dat dit Verdrag een Handvest van de grondrechten bevat, een handvest tot naleving van de grondrechten, dat volstrekt onaantastbaar is en dat niet mag worden geschonden.


Wir müssen uns immer bewusst sein, dass es eine Charta der Grundrechte im Vertrag von Lissabon gibt, eine Charta, die Respekt für Grundrechte verlangt, welche absolut heilig sind und nicht verletzt werden dürfen.

We mogen niet vergeten dat dit Verdrag een Handvest van de grondrechten bevat, een handvest tot naleving van de grondrechten, dat volstrekt onaantastbaar is en dat niet mag worden geschonden.


Wir brauchen eine Regulierung, die von den Unternehmen ein ordentliches Risikomanagement verlangt, welches die Transparenz erhöht und die sicherstellt, dass die Aufsichtsbehörden wirksamer zusammenarbeiten und ihre Aktivitäten wirksamer koordinieren.

We hebben regelgeving nodig die van bedrijven eist dat zij hun risico’s op de juiste manier beheren, die zorgt voor meer transparantie, voor samenwerking tussen de toezichthoudende autoriteiten en voor een effectievere coördinatie van hun activiteiten.


Zu Artikel 4 stellte die US-Delegation fest, dass das Verkehrsministerium von jedem ausländischen Luftfahrtunternehmen, das die Genehmigung zur Durchführung von Luftverkehrsdiensten im Rahmen dieses Abkommens beantragt, Auskunft darüber verlangt, welche zuständige Behörde ihm das Luftverkehrsbetreiberzeugnis und die Betriebsgenehmigung erteilt hat, um zu klären, welche Behörde für die Flug- und Luftsicherheit sowie für die sonstige Rechtsaufsicht über das Luftfahrtunternehmen zuständig ist.

Over artikel 4 zei de VS-delegatie dat het ministerie van Vervoer (DoT) iedere buitenlandse luchtvaartmaatschappij die een vergunning verlangt om diensten te verrichten krachtens de Overeenkomst, zal vragen aan te geven welke autoriteit bevoegd was voor het afgeven van het bewijs luchtvaartexploitant en de licentie, zodat duidelijk wordt welke autoriteit bevoegd is voor de veiligheid, de beveiliging en andere regelgevend toezicht in verband met de maatschappij.


Abgesehen davon, dass der IWF in seiner Aufgabe, die Stabilität der Weltwirtschaft zu überwachen, teilweise versagt hat, indem er es nicht vermochte, mehrere regionale und internationale Finanzkrisen vorherzusagen, und sogar einige mit hervorgerufen hat, müssen wir mit den USA die negativen Auswirkungen der vom Washingtoner Konsens diktierten Gegenleistungen untersuchen, die der IWF von den Ländern verlangt, welche um seine Hilfe ersuchen.

Niet alleen is het IMF deels in gebreke gebleven bij het vervullen van zijn hoofdtaak, het houden van toezicht op de economische stabiliteit in de wereld, in die zin dat het fonds verschillende financiële crises op regionaal of internationaal niveau niet heeft voorkomen, als het al niet tot het ontstaan ervan heeft bijgedragen, maar ook moeten we met de Verenigde Staten nog eens heel goed kijken naar de negatieve gevolgen van de uit de overeenkomst van Washington voortvloeiende tegenprestaties die het IMF eist van de landen die bij het fonds aankloppen voor steun.




Anderen hebben gezocht naar : verlangte abschreibung     verlangt welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangt welche' ->

Date index: 2021-12-12
w