Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzweck-
Auf einfaches Verlangen
Eine Sicherheitsleistung verlangen
Für MWSt-Zwecke registrieren
Für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
Für allgemeine Zwecke
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Mehrzweck-
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Tiere für berufliche Zwecke ausbilden
Verlangen
Zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke
Zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke
Zweck der Analyse ermitteln

Traduction de «verlangen zwecke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering


für MWSt-Zwecke registrieren | für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen

zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren


zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke

goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's






eine Sicherheitsleistung verlangen

een borgstelling eisen


Allzweck- | Für allgemeine Zwecke | Mehrzweck-

Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren


Tiere für berufliche Zwecke ausbilden

dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwecks der Durchführung der in Absatz 1 genannten Kontrolle kann die Verwaltung von der anerkannten Gruppierung jegliches sonstige zur Durchführung der administrativen Kontrolle erforderliche Dokument verlangen.

Om de in het eerste lid bedoelde controle uit te voeren kan de Administratie elk ander document dat nodig is om de administratieve controle aan te vullen, aan de erkende groepering vragen.


« Von einem Bewerber eines Auswahlverfahrens zur Einstellung von Personal aber wie die Koordinierten Gesetze zu verlangen, dass er seine Sprachkenntnisse durch eine einzige Art von Bescheinigung nachweist, die nur von einer einzigen belgischen Einrichtung ausgestellt wird, die zu diesem Zweck mit der Durchführung von Sprachprüfungen im belgischen Hoheitsgebiet betraut ist, ist im Hinblick auf die Gebote der Arbeitnehmerfreizügigkeit in Bezug auf das verfolgte Ziel unverhältnismäßig » (Randnr. 28).

« Van een kandidaat voor een vergelijkend onderzoek voor de aanwerving van personeel overeenkomstig de gecoördineerde wetten eisen dat hij zijn taalkennis bewijst door middel van één enkel soort certificaat dat door slechts één enkele Belgische instantie wordt afgegeven die daartoe belast is met de organisatie van taalexamens op het Belgische grondgebied, is gelet op de eisen van het vrije verkeer van werknemers echter onevenredig aan de nagestreefde doelstelling » (punt 28).


28. Von einem Bewerber eines Auswahlverfahrens zur Einstellung von Personal aber wie die Koordinierten Gesetze zu verlangen, dass er seine Sprachkenntnisse durch eine einzige Art von Bescheinigung nachweist, die nur von einer einzigen belgischen Einrichtung ausgestellt wird, die zu diesem Zweck mit der Durchführung von Sprachprüfungen im belgischen Hoheitsgebiet betraut ist, ist im Hinblick auf die Gebote der Arbeitnehmerfreizügigkeit in Bezug auf das verfolgte Ziel unverhältnismäßig.

28. Van een kandidaat voor een vergelijkend onderzoek voor de aanwerving van personeel overeenkomstig de gecoördineerde wetten eisen dat hij zijn taalkennis bewijst door middel van één enkel soort certificaat dat door slechts één enkele Belgische instantie wordt afgegeven die daartoe belast is met de organisatie van taalexamens op het Belgische grondgebied, is gelet op de eisen van het vrije verkeer van werknemers echter onevenredig aan de nagestreefde doelstelling.


Zwecks der Durchführung der in Absatz 1 genannten Kontrolle kann die Verwaltung von der anerkannten Organisation jegliches sonstige zur Durchführung der administrativen Kontrolle erforderliche Dokument verlangen.

Om de in het eerste lid bedoelde controle uit te voeren kan de Administratie elk ander document dat nodig is om de administratieve controle aan te vullen, aan de erkende organisatie vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Ausarbeitung des Entwurfs von Bodenordnungsprogramm kann die Verwaltung von den Inhabern dinglicher Rechte oder Verpächtern die Übermittlung der Namen und Adressen der Benutzer, der von jedem von ihnen benutzten Gesamtflächen oder jeglicher Auskunft, die zu diesem Zweck nützlich ist, in Übereinstimmung mit den Artikeln D.43 bis D.50 verlangen.

Voor de uitwerking van het ontwerp van landinrichtingsprogramma kan de administratie binnen dertig dagen de mededeling vereisen vanwege de houders van zakelijke rechten of verpachters van de namen en adressen van de gebruikers, van de door ieder van hen in bedrijf genomen totale oppervlakten of van elke andere inlichting die daartoe nuttig is overeenkomstig de artikelen D.43 tot D.50.


" Der Senat kann ihre Anwesenheit verlangen für die Besprechung eines in Artikel 77 erwähnten Gesetzentwurfs oder Gesetzesvorschlags oder eines in Artikel 78 erwähnten Gesetzentwurfs oder zwecks Ausübung seines in Artikel 56 erwähnten Untersuchungsrechts" .

" De Senaat kan hun aanwezigheid vorderen voor de bespreking van een wetsontwerp of wetsvoorstel bedoeld in artikel 77, of van een wetsontwerp bedoeld in artikel 78, of voor de uitoefening van zijn recht van onderzoek bedoeld in artikel 56" .


(2) Die Aufnahmemitgliedstaaten können in Ausübung der ihnen durch diese Richtlinie übertragenen Befugnisse von den Zweigniederlassungen der Verwaltungsgesellschaften die Angaben verlangen, die sie zu diesem Zweck auch von inländischen Verwaltungsgesellschaften verlangen.

2. Voor de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hen rustende verantwoordelijkheden mogen de lidstaten van ontvangst van de bijkantoren van beheermaatschappijen dezelfde gegevens verlangen als zij voor dat doel van hun eigen nationale beheermaatschappijen verlangen.


2° von dem Betreiber die Umsetzung eines Sanierungsplans verlangen, der u.a. eine technisch-wirtschaftliche Studie umfasst, deren Zweck in der Gewährleistung der Einhaltung der in Artikel 27 Absatz 2 genannten Norm besteht.

2° eisen dat de uitbater een saneringsplan opmaakt, met, o.a., een technisch-economisch onderzoek dat de naleving beoogt van de norm bedoeld in artikel 27, tweede lid.


Deshalb wäre es unvorsichtig festzulegen, dass die Einstufung der Handlung lediglich zum Zweck hat, die Steuer zu umgehen, da man in diesem Fall von der Verwaltung einen unmöglichen Nachweis verlangen würde, weil sie nicht alle Gründe des Steuerpflichtigen kennt » (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 762-2, S. 53).

Om die reden zou het onvoorzichtig zijn te bepalen dat de kwalificatie van de akte tot enig doel heeft de belasting te ontwijken, aangezien men in dat geval aan de administratie een onmogelijk bewijs zou vragen omdat zij niet alle redenen van de belastingplichtige kan kennen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-2, p. 53).


Deshalb wäre es unvorsichtig festzulegen, dass die Einstufung der Handlung lediglich zum Zweck hat, die Steuer zu umgehen, da man in diesem Fall von der Verwaltung einen unmöglichen Nachweis verlangen würde, weil sie nicht alle Gründe des Steuerpflichtigen kennt» (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 762-2, S. 53)

Om die reden zou het onvoorzichtig zijn te bepalen dat de kwalificatie van de akte tot enig doel heeft de belasting te ontwijken, aangezien men in dat geval aan de administratie een onmogelijk bewijs zou vragen omdat zij niet alle redenen van de belastingplichtige kan kennen» (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-2, p. 53)


w