Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung
Herzversagen nach einer venösen Stauung
Nach einer Diskontierungsmethode

Traduction de «verlangen nach einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herzversagen nach einer venösen Stauung

hartbeklemming


Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung

hardheidsmarge na warmtebehandeling


nach einer Diskontierungsmethode

op discounted cash flow -basis


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wurde auch das Verlangen nach einer Form von gesamteuropäischer Koordination der Akteure in der Industrie hinsichtlich der Umsetzung geäußert.

Er wordt ook aangedrongen op een zekere mate van Europese coördinatie tussen de industriële spelers bij de uitvoering van deze maatregel.


Nach einer Mitteilung nach Artikel 7 hat der Zulassungsinhaber das Recht, auf Verlangen Zugang zu den von der Agentur und der Kommission zusammengestellten Dokumenten und anderen Unterlagen zu erhalten, die als Nachweis eines mutmaßlichen Verstoßes fungieren.

Na ontvangst van een kennisgeving op grond van artikel 7 wordt de vergunninghouder op zijn verzoek toegang verleend tot de door het bureau en de Commissie verzamelde documenten en ander materiaal welke als bewijs van een gestelde niet-nakoming dienen.


Solche Anforderungen verlangen nach innovativen und komplexen Lösungen, zu deren Entwicklung Durchführbarkeitsexperimente und -demonstrationen nötig sein können, und die dann in Schlüsselbereichen wie Such- und Rettungsdiensten, Aufklärung, C3I-Systemen, unbemanntem Fluggerät und intelligenter Munition zu einer neuen Gerätegeneration führen.

Dergelijke eisen vragen om innovatieve en complexe oplossingen en voor de ontwikkeling daarvan kunnen haalbaarheidsexperimenten en demonstratiemodellen worden gebruikt, die leiden tot een nieuwe generatie van materieel op belangrijke gebieden zoals opsporing en redding, verkenning, C3I-systemen, onbemande luchtvaartuigen en intelligente munitie.


Die Menschen dürfen nicht nur nach einer sauberen und intakten Umwelt verlangen, sondern sie müssen auch anerkennen, dass die durch Umweltverschmutzung und Klimawandel verursachten Kosten und Schäden erheblich sind.

Niet alleen is het zo dat mensen in een schoon en veilig milieu willen leven, wij moeten ook inzien dat verontreiniging en klimaatverandering aanzienlijke kosten en andere schade veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn theoretisch könnte der Darlehensgeber nach einer versäumten Zahlung sämtliche künftigen Zahlungen verlangen. Um eine maximale Belastung des Fonds nachzubilden, wurde bei der quantitativen Analyse auch ein Szenario simuliert, bei dem versäumte Zahlungen eine Beschleunigung aller künftig fälligen Zahlungen auslösen.

In principe kan de crediteur van een lening na een gemiste betaling alle toekomstige betalingen meteen opeisen. Om een maximale druk op hetFonds te simuleren, is er in de kwantitatieve analyse ook een scenario gesimuleerd waarin naar aanleiding van een gemiste betaling alle in de toekomst verschuldigde betalingen versneld worden opgeëist.


Zu der Frage, ob die betroffene Person nach der Richtlinie verlangen kann, dass Links zu Internetseiten aus einer solchen Ergebnisliste gelöscht werden, weil sie wünscht, dass die darin über sie enthaltenen Informationen nach einer gewissen Zeit „vergessen“ werden, stellt der Gerichtshof fest, dass die in der Ergebnisliste enthaltenen Informationen und Links gelöscht werden müssen, wenn auf Antrag der betroffenen Person festgestellt wird, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Einbeziehung der L ...[+++]

Aangaande tot slot de vraag of de betrokkene op grond van de richtlijn kan verlangen dat koppelingen naar webpagina’s van een dergelijke resultatenlijst worden verwijderd omdat hij wenst dat de daarop over hem beschikbare informatie na zekere tijd wordt „vergeten”, merkt het Hof op dat indien na een verzoek van de betrokkene is vastgesteld dat de opneming van deze koppelingen in de resultatenlijst thans onverenigbaar is met de richtlijn, de in deze lijst weergegeven informatie en koppelingen moeten worden gewist.


Sie verlangen nach einer breiteren Berichterstattung über entwicklungspolitische Themen in den nationalen Medien,“ sagt die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und EU-Kommissarin für Institutionen und Kommunikationsstrategie, Margot Wallström.

Zij willen dat de ontwikkelingsproblematiek meer aan bod komt in de nationale media" , zegt Margot Wallström, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor communicatiestrategie.


Regionenspezifische Lösungen für die ländliche Entwicklung werden in Zukunft immer mehr an Bedeutung gewinnen und verlangen nach einer verstärkten Politik der integrierten ländlichen Entwicklung, unter anderem um Arbeitsplätze außerhalb des landwirtschaftlichen Betriebs zu schaffen und in Synergie mit anderen politischen Maßnahmen alternative Beschäftigungsfelder zu eröffnen.

In de toekomst zal het belangrijker zijn dan ooit om specifieke regionale oplossingen te vinden voor plattelandsontwikkeling door middel van een versterkt beleid voor geïntegreerde plattelandsontwikkeling, onder meer om, in synergie met andere beleidsmaatregelen, banen buiten de landbouw te creëren en voor alternatieve werkgelegenheid te zorgen.


Angesichts dieser Entwicklungen, die nach einer Intensivierung des demokratischen Lebens verlangen, erscheinen die politischen Entscheidungen den Bürgern als immer komplizierter, undurchsichtiger, widersprüchlicher, autoritärer und nicht auf ihre täglichen Anliegen abgestimmt.

Gezien deze ontwikkelingen die een versterking van het democratische bestel nodig maken, lijken de besluiten van de overheid de burgers steeds complexer, ondoorzichtiger, met elkaar in tegenspraak, autoritair, en ver van hun dagelijkse beslommeringen.


Sie verlangen zu Recht nach einer stärkeren Beteiligung bei der Gestaltung des Europas von morgen und nach "direkter" Demokratie.

Zij maken terecht aanspraak op veel meer invloed bij de schepping van het Europa van morgen, en willen een "praktische" democratie die veel meer een groepsdemocratie is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangen nach einer' ->

Date index: 2024-01-03
w