Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlangen haben deshalb " (Duits → Nederlands) :

Ich habe gesagt: Niemand darf mehr das Existenzrecht Israels in Frage stellen. Bei aller Kritik und bei allem, was wir für den Frieden von Israel zu verlangen haben. Deshalb will ich heute sagen, was zu verlangen ist: dieses Besatzungsregime aufzugeben und zu einem lebensfähigen Staat Palästina beizutragen.

Zoals ik al zei: niemand mag ooit nog het bestaansrecht van Israël in twijfel trekken. Los van alle kritiek en alle inspanningen die wij van Israël verlangen met het oog op vrede, wil ik hier vandaag echter duidelijk stellen dat Israël zijn bezettingsregime moet beëindigen en een bijdrage moet leveren aan een levensvatbare staat Palestina.


Wir in der Konförderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke haben deshalb einen Änderungsantrag eingebracht, in der wir verlangen, dass die 95 Jahre entfernt werden.

Daarom hebben wij van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links amendementen ingediend waarin wij eisen dat de gevraagde periode van 95 jaar wordt geschrapt.


Wir haben uns deshalb die Frage gestellt, was wir als Sozialdemokraten, als Sozialisten und Demokraten, verlangen und durchsetzen können.

Daarom hebben we ons afgevraagd wat wij als sociaaldemocraten, als socialisten en democraten, kunnen eisen en kunnen krijgen.


Wir haben uns deshalb die Frage gestellt, was wir als Sozialdemokraten, als Sozialisten und Demokraten, verlangen und durchsetzen können.

Daarom hebben we ons afgevraagd wat wij als sociaaldemocraten, als socialisten en democraten, kunnen eisen en kunnen krijgen.


Die Verträge verlangen von den Kommissaren ein Maß an Objektivität, das nur schwer vorzutäuschen ist, und deshalb müssen die Kritiker von Herrn Prodi bei all ihrem Getue erst einmal beweisen, dass seine anderweitigen Interessen seine Arbeit in Brüssel negativ beeinflusst haben.

In de Verdragen wordt van commissarissen een mate van onpartijdigheid geëist die moeilijk te simuleren is en om die reden zijn de critici van de heer Prodi, ondanks al hun grote woorden, er nog altijd niet in geslaagd te bewijzen dat zijn andere belangen een negatieve invloed hebben gehad op zijn werk in Brussel.


(62) Einige Mitgliedstaaten haben die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass sie deshalb verlangen, dass der Europäische Feuerwaffenpass an sie gesandt wird, damit sie die Genehmigung in den Pass eintragen und diesen mit dem Stempel der zuständigen Behörde versehen können.

(62) Bepaalde lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij eisen dat de Europese vuurwapenpas hen wordt opgestuurd zodat zij de vergunning op de pas kunnen vermelden en de stempel van de bevoegde instantie kunnen aanbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangen haben deshalb' ->

Date index: 2022-08-17
w