Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Traduction de «verladen nach einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle begleiteten im Frachtraum beförderten Gepäckstücke (sowohl auf einem Ausgangsflug als auch auf einem Weiterflug, die vorher nicht nach dem Anforderungsniveau dieses Anhangs kontrolliert wurden) sind nach einem der folgenden Verfahren zu kontrollieren, bevor sie in ein Luftfahrzeug verladen werden:

Alle stukken begeleide ruimbagage (zowel ruimbagage die voor een eerste vlucht vertrekt als transferruimbagage, tenzij zij reeds overeenkomstig de in deze bijlage vastgestelde normen is onderzocht), worden volgens een van de onderstaande methoden onderzocht voordat zij in het vliegtuig worden geladen:


Im Juli 2004 teilten die türkischen Behörden den spanischen Behörden mit, dass sie mit einem von dem Unternehmen erstellten Plan weiterarbeiten könnten, die Asche auf ein anderes Schiff zu verladen und sie nach Spanien zurückzubringen.

In juli 2004 brachten de Turkse autoriteiten de Spaanse autoriteiten ervan op de hoogte dat ze een door het bedrijf opgesteld plan konden uitvoeren, dat inhield dat de as in een ander vaartuig overgeladen zou worden en vervolgens vervoerd zou worden naar Spanje.


(3) Die Interventionspreise nach den Absätzen 1 und 2 gelten für Zucker, unverpackt, ab Fabrik, verladen auf einem vom Käufer gewählten Transportmittel.

3. De in de leden 1 en 2 bedoelde interventieprijzen gelden voor het product onverpakt, af fabriek, geladen op of in een vervoermiddel naar keuze van de koper.


(3) Die Interventionspreise nach den Absätzen 1 und 2 gelten für Zucker, unverpackt, ab Fabrik, verladen auf einem vom Käufer gewählten Transportmittel.

3. De in de leden 1 en 2 bedoelde interventieprijzen gelden voor het product onverpakt, af fabriek, geladen op of in een vervoermiddel naar keuze van de koper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gefährliche oder umweltschädliche Güter können in einem Hafen eines Mitgliedstaats nur dann zur Beförderung angeliefert oder an Bord eines Schiffes - unabhängig von dessen Größe - verladen werden, wenn der Kapitän oder der Betreiber eine Erklärung erhalten hat, in der die Informationen nach Anhang I Nummer 2 enthalten sind.

Gevaarlijke of verontreinigende stoffen mogen in een haven van een lidstaat niet voor vervoer worden aangeboden noch aan boord van een schip worden genomen, ongeacht de grootte van het schip, dan nadat aan de kapitein of de exploitant een verklaring met de informatie van bijlage I, punt 2, is overhandigd.


Gefährliche oder umweltschädliche Güter können in einem Hafen eines Mitgliedstaats nur dann zur Beförderung angeliefert oder an Bord eines Schiffes - unabhängig von dessen Größe - verladen werden, wenn der Kapitän oder der Betreiber eine Erklärung erhalten hat, in der die Informationen nach Anhang I Nummer 2 enthalten sind.

Gevaarlijke of verontreinigende stoffen mogen in een haven van een lidstaat niet voor vervoer worden aangeboden noch aan boord van een schip worden genomen, ongeacht de grootte van het schip, dan nadat aan de kapitein of de exploitant een verklaring met de informatie van bijlage I, punt 2 is overhandigd.


Gefährliche oder umweltschädliche Güter können in einem Hafen eines Mitgliedstaats nur dann zur Beförderung angeliefert oder an Bord eines Schiffes - unabhängig von dessen Größe - verladen werden, wenn der Kapitän oder der Betreiber eine Erklärung erhalten hat, in der die Informationen nach Anhang I Nummer 2 enthalten sind.

Gevaarlijke of verontreinigende stoffen mogen in een haven van een lidstaat niet voor vervoer worden aangeboden noch aan boord van een schip worden genomen, ongeacht de grootte van het schip, dan nadat aan de kapitein of de exploitant een verklaring met de informatie van bijlage I, punt 2 is overhandigd.


"3 a)Holz von EukalyptusDas Holz ist vor dem Verladen nach einem geeigneten Verfahren behandelt worden oder ist entrindet und stammt aus einem Gebiet, das frei von Phoracantha spp. istGriechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Portugal

"3 bis. Hout van EucalyptusHet hout moet vóór verzending aan een passend proces zijn onderworpen of van de bast zijn ontdaan en van oorsprong zijn uit een gebied dat vrij is van Phoracantha spp.Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal


(1) Bei Verwendung von Olivenöl im Besitz der Interventionsstellen wird eine Ausschreibung eröffnet, die sich auf das Verladen, Entladen, Abfuellen und den Transport nach einem festzulegenden Ort erstreckt.

1. Indien gebruik wordt gemaakt van olijfolie uit de voorraden van de interventiebureaus, wordt een openbare inschrijving gehouden voor het laden, lossen en verpakken en het vervoer naar een nader te bepalen plaats.




D'autres ont cherché : überwachung nach einem strafverfahren     verladen nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verladen nach einem' ->

Date index: 2022-07-16
w