Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
ESIST
VT-Verknüpfung
Verbindung zwischen virtuellen Terminals
Verknüpfung von virtuellen Terminals

Traduction de «verknüpfung zwischen dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


die europäische Gesellschaft und die wechselseitigen Beziehungen zwischen dieser Gesellschaft und Wissenschaft und Technologie | ESIST [Abbr.]

de Europese maatschappij en haar wisselwerking met wetenschap en technologie | ESIST [Abbr.]


Verbindung zwischen virtuellen Terminals | Verknüpfung von virtuellen Terminals | VT-Verknüpfung

virtuele-terminalassociatie | VT-associatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es mehrere Erfüllungsorte der charakteristischen Verpflichtung eines Vertrags über die Erbringung von Dienstleistungen gibt, ist nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs unter dem Erfüllungsort dieser Verpflichtung im Sinne von Art. 7 Nr. 1 Buchst. b zweiter Gedankenstrich der Verordnung Nr. 1215/2012 der Ort zu verstehen, an dem die engste Verknüpfung zwischen dem Vertrag und dem zuständigen Gericht besteht, wobei dies im Allgemeinen der Ort der hauptsächlichen Leistungserbringung sein wird (vgl. in diesem S ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Hof volgt dat, wanneer er meer dan één plaats van uitvoering is van de kenmerkende verbintenis van een overeenkomst tot verrichting van diensten, onder plaats van uitvoering van de overeenkomst in de zin van artikel 7, punt 1, onder b), tweede streepje, van verordening nr. 1215/2012 moet worden verstaan de plaats die de nauwste band tussen deze overeenkomst en het bevoegde gerecht verzekert, welke nauwste band in de regel aanwezig is op de plaats waar de diensten hoofdzakelijk worden verricht (zie in die zin arrest van 11 maart 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, punten 33 en 3 ...[+++]


Fällt das Ergebnis dieser Prüfung, bei der die Verknüpfung zwischen dem Projektgegenstand und dem Bedarf des potenziellen Nutzers/Käufers ein wichtiger Faktor ist, positiv aus, können Fördermittel für die nächste(n) Phase(n) gewährt werden.

Indien deze beoordeling positief is - de koppeling tussen het thema van het project en de mogelijke behoeften van gebruiker/koper is daarin een belangrijk punt - kan steun worden verleend in de volgende fase(n).


Der Fonds sollte durch Beiträge von Banken finanziert werden, die auf nationaler Ebene erhoben und auf Unionsebene gemäß eines zwischenstaatlichen Übereinkommens über die Übertragung und schrittweise erfolgende gemeinsame Nutzung dieser Beiträge (im Folgenden „Übereinkommen“) gebündelt werden sollten, wodurch die Finanzstabilität gestärkt und die Verknüpfung zwischen der Haushaltslage einzelner Mitgliedstaaten und den Finanzierungs ...[+++]

Het Fonds moet worden gefinancierd uit bijdragen van de banken die op nationaal niveau worden geïnd en moet op Unieniveau worden gepoold overeenkomstig een intergouvernmentele overeenkomst inzake de overdracht en de geleidelijke mutualisatie van die bijdragen (de Overeenkomst), zodat de financiële stabiliteit wordt versterkt en de koppeling tussen enerzijds de gepercipieerde begrotingssituatie van de afzonderlijke lidstaten en anderzijds de financieringskosten van banken en ondernemingen die in deze lidstaten actief zijn, wordt beperkt.


Fällt das Ergebnis dieser Prüfung, bei der die Verknüpfung zwischen dem Projektgegenstand und dem Bedarf des potenziellen Nutzers/Käufers ein wichtiger Faktor ist, positiv aus, können Fördermittel für die nächste(n) Phase(n) gewährt werden.

Indien deze beoordeling positief is - de koppeling tussen het thema van het project en de mogelijke behoeften van gebruiker/koper is daarin een belangrijk punt - kan steun worden verleend in de volgende fase(n).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Konferenz bot die Gelegenheit zur Prüfung der Frage, welchen Beitrag die GAP künftig zu einem nachhaltigen Tierzuchtsektor in Europa leisten kann, wobei die Verknüpfung zwischen der GAP und der europäischen handelspolitischen Agenda sowie die Übereinstimmung dieser beiden Aspekte mit den europäischen Entwicklungszielen im Mittelpunkt der Diskussionen standen.

De conferentie boog zich over de vraag hoe het toekomstig GLB kan bijdragen tot duurzame veehouderij in Europa, met bijzondere aandacht voor het verband tussen het GLB en de handels­politieke agenda van Europa, alsook voor de coherentie van beide beleidsterreinen met de Europese ontwikkelingsdoelen.


Um eine gute Verknüpfung zwischen dem Haager Übereinkommen von 2007 und dieser Verordnung zu gewährleisten, sollte diese Bestimmung auch für Entscheidungen eines Drittstaats, der Vertragspartei jenes Übereinkommens ist, gelten, sofern das Übereinkommen zwischen dem betreffenden Staat und der Gemeinschaft in Kraft ist, und in dem betreffenden Staat und in der Gemeinschaft die gleichen Unterhaltspflichten abdeckt.

Om te verzekeren dat het Haagse Verdrag van 2007 en deze verordening goed op elkaar aansluiten, dient dit voorschrift ook te gelden voor beslissingen van een derde staat die partij is bij het genoemde verdrag, voor zover dit tussen de betrokken staat en de Gemeenschap in werking is getreden en in de betrokken staat en in de Gemeenschap dezelfde onderhoudsverplichtingen dekt.


Um eine gute Verknüpfung zwischen dem Haager Übereinkommen von 2007 und dieser Verordnung zu gewährleisten, sollte diese Bestimmung auch für Entscheidungen eines Drittstaats, der Vertragspartei jenes Übereinkommens ist, gelten, sofern das Übereinkommen zwischen dem betreffenden Staat und der Gemeinschaft in Kraft ist, und in dem betreffenden Staat und in der Gemeinschaft die gleichen Unterhaltspflichten abdeckt.

Om te verzekeren dat het Haagse Verdrag van 2007 en deze verordening goed op elkaar aansluiten, dient dit voorschrift ook te gelden voor beslissingen van een derde staat die partij is bij het genoemde verdrag, voor zover dit tussen de betrokken staat en de Gemeenschap in werking is getreden en in de betrokken staat en in de Gemeenschap dezelfde onderhoudsverplichtingen dekt.


(22) Bei den Ausgaben gilt es zunächst, die Verknüpfung zwischen dem Finanzierungsbeschluss, der globalen Mittelbindung und der Einzelmittelbindung sowie die Merkmale dieser einzelnen Etappen zu klären.

(22) Op het gebied van de uitgaven moeten eerst het verschil tussen financieringsbesluit, globale vastlegging en individuele verbintenis en de kenmerken van deze verschillende stadia duidelijk worden gemaakt.


Auf der Grundlage dieser Gespräche und in direkten Kontakten zwischen den Übertragungsnetzbetreibern Russlands und der Nachbarländer sollten Optionen geprüft werden, die zu einer verstärkten und fortschreitenden Verknüpfung des russischen Elektrizitätsnetzes mit dem kontinentaleuropäischen Netz führen können; dabei sollte den Anforderungen an die Zuverlässigkeit und die Sicherheit des Netzes, der notwendigen Gewährleistung eines nicht diskriminierenden Handels mit Elektri ...[+++]

16. op basis van die besprekingen en door middel van rechtstreekse contacten tussen de transportnetbeheerders van Rusland en zijn buurlanden moet worden nagegaan welke opties er zijn voor een toegenomen en geleidelijke interconnectie van het Russische elektriciteitsnet en dat van continentaal Europa, waarbij rekening moet worden gehouden met de vereisten inzake betrouwbaarheid en continuïteit van het net en met de noodzaak van een non-discriminatoire handel in elektriciteit en gas, alsmede met het beginsel van wederkerigheid op economisch en milieugebied;


Die Ziele dieser Strategie bestehen darin, die erkannten Lücken zu schließen, die Verknüpfung zwischen Datensammlung und entsprechenden Maßnahmen der Gemeinschaft zu verbessern, die bestehenden sektorbezogenen Rechtsvorschriften anzupassen, um die Ziele des 6. UAP im Bereich Umwelt und Gesundheit zu erreichen, und Maßnahmen zur Förderung des Austauschs von Informationen und Erfahrungen zwischen den Mitgliedstaaten zu entwickeln.

Doel van deze strategie is om de vastgestelde hiaten op te vullen, de samenhang tussen het verzamelen van gegevens en een consistent communautair systeem van aanpak te verbeteren, de bestaande sectorale wetgeving aan te passen teneinde de doelstellingen inzake milieu en gezondheid van het zesde MAP te verwezenlijken en stimuleringsmaatregelen ter bevordering van de uitwisseling van informatie en ervaring tussen de lidstaten te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verknüpfung zwischen dieser' ->

Date index: 2023-08-12
w