Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VT-Verknüpfung
Verbindung zwischen virtuellen Terminals
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen
Verknüpfung von virtuellen Terminals

Vertaling van "verknüpfung zwischen armut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbindung zwischen virtuellen Terminals | Verknüpfung von virtuellen Terminals | VT-Verknüpfung

virtuele-terminalassociatie | VT-associatie


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass Bewertungen der Fortschritte beim Erreichen der gegenwärtigen MDG zeigten, dass im neuen Rahmen eine starke Verknüpfung zwischen der Beseitigung von Armut, der Bekämpfung von Ungleichheiten und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sowie eine einzige und universelle Zielsetzung mit differenzierten Ansätzen von wesentlicher Bedeutung sind;

C. overwegende dat uit beoordelingen van de vooruitgang bij het verwezenlijken van de huidige MDG ' s is gebleken dat binnen het nieuwe kader een sterke koppeling tussen armoedebestrijding en stimulering van duurzame ontwikkeling en één enkele, universele reeks doelstellingen met gedifferentieerde benaderingen van cruciaal belang zijn;


C. in der Erwägung, dass Bewertungen der Fortschritte beim Erreichen der gegenwärtigen MDG zeigten, dass im neuen Rahmen eine starke Verknüpfung zwischen der Beseitigung von Armut, der Bekämpfung von Ungleichheiten und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sowie eine einzige und universelle Zielsetzung mit differenzierten Ansätzen von wesentlicher Bedeutung sind;

C. overwegende dat uit beoordelingen van de vooruitgang bij het verwezenlijken van de huidige MDG ' s is gebleken dat binnen het nieuwe kader een sterke koppeling tussen armoedebestrijding en stimulering van duurzame ontwikkeling en één enkele, universele reeks doelstellingen met gedifferentieerde benaderingen van cruciaal belang zijn;


Aufbau innovativer Partnerschaften zwischen dem Gesundheitssektor und anderen einschlägigen Sektoren (z.B. Sozial-, Bildungs- und Beschäftigungssektor), um die Auswirkungen politischer Maßnahmen auf die psychische Gesundheit zu erforschen, Probleme gefährdeter Gruppen im Bereich der psychischen Gesundheit und die Verknüpfung zwischen Armut und Problemen der psychischen Gesundheit anzugehen, im Bereich der Selbstmordprävention tätig zu werden, psychische Gesundheit und Wohlbefinden zu fördern und psychischen Störungen in verschiedenen Umgebungen wie Arbeitsplatz und Bildungseinrichtungen vorzubeugen;

het smeden van innoverende partnerschappen tussen de gezondheidszorg en andere relevante sectoren (bijvoorbeeld de sociale sector, onderwijs of werkgelegenheid) om de invloed van beleid op de geestelijke gezondheid te analyseren, geestelijke gezondheidsproblemen van kwetsbare groepen aan te pakken, de verbanden tussen armoede en geestelijke gezondheidsproblemen in kaart te brengen, de preventie van zelfdoding aan te pakken, geestelijke gezondheid en welzijn te bevorderen en mentale aandoeningen in verschillende situaties, zoals de arbeidsplaats of het onderwijs, te voorkomen;


81. vertritt die Auffassung, dass es auf EU-Ebene eine bessere Verknüpfung zwischen der Wirtschafts-, der Umwelt- und der Sozialpolitik geben sollte, wobei die ursprünglichen Ziele der Lissabon-Strategie ebenso zu bekräftigen wären wie die Notwendigkeit, für einen aktiven Beitrag der Wirtschafts- und Sozialpolitik zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu sorgen;

81. is van mening dat er een betere koppeling op EU-niveau moet zijn tussen economisch, milieu- en sociaal beleid, met een herbevestiging van de oorspronkelijke doelstellingen van de Lissabon-strategie en de noodzaak om ervoor te zorgen dat economisch en werkgelegenheidsbeleid actief bijdragen aan het uitroeien van armoede en sociale uitsluiting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner erfordert die erfolgreiche Umsetzung konkreter Ziele bei der Bekämpfung der Armut und sozialen Ausgrenzung eine Aufstockung der öffentlichen Haushalte und eine Verknüpfung zwischen dem Konsultationsprozess und der Überarbeitung des EU-Gesamthaushaltplans 2008/2009.

Daarnaast is er voor de succesvolle verwezenlijking van specifieke doelstellingen bij de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een hogere overheidsbegroting nodig en een koppeling tussen het raadplegingsproces en de herziening van de EU-begroting voor 2008/2009.


12. betont, dass prekäre Lebensumstände diejenigen, die darunter leiden, daran hindern, von ihren Grundrechten Gebrauch zu machen; fordert die nationalen, europäischen und internationalen Institutionen dazu auf, den multidimensionalen Charakter von Armut und sozialer Ausgrenzung, die alle Bereiche des menschlichen Lebens betreffen, mit in Betracht zu ziehen, insbesondere Untersuchungen nach der ursächlichen Verknüpfung zwischen häuslicher Gewalt innerhalb von Beziehungen und Langzeitarmut;

12. benadrukt het feit dat alle vormen van onbestendigheid hen die eronder lijden beroven van hun fundamentele rechten; verzoekt de nationale, Europese en internationale instellingen het multidimensionele karakter te bestuderen van grote armoede, die alle aspecten raakt van het menselijk leven, met name onderzoek naar het oorzakelijk verband tussen huiselijk, relationeel geweld en langdurige armoede;


Durch die Offenlegung der Verknüpfung zwischen Armut und Klimaänderung schlägt es eine integrierte Strategie vor, um den Problemen der Klimaänderung und der Armut zu begegnen, was im Falle der Gemeinschaft außerdem den laufenden Prozess der Einbeziehung von Umweltbelangen in die EG-Entwicklungszusammenarbeit [22] und die Nachhaltigkeits dimension der EU-Außenbeziehungen unterstützt [23].

Door de samenhang tussen armoede en klimaatverandering expliciet te maken, presenteert het een geïntegreerde strategie voor de aanpak van klimaatverandering en armoedebestrijding, die tevens een bijdrage levert aan het lopende proces van integratie van het milieu in het communautaire ontwikkelingsbeleid [22] en de duurzaamheidsdimensie van het externe beleid van de EU [23].


Weil eine Verknüpfung zwischen Armut und Umwelt besteht, treffen die nachteiligen Auswirkungen auf Ökosysteme, natürliche Ressourcen und die damit zusammenhängenden Wirtschaftssektoren die armen Bevölkerungsgruppen am härtesten.

De samenhang die er is tussen armoede en milieu impliceert dat juist de armen het zwaarst getroffen zullen worden door de schadelijke effecten op ecosystemen, natuurlijke hulpbronnen en daarmee samenhangende economische sectoren.


Als ein für die Gestaltung des Dialogs zwischen den wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen aus der Union und den AKP-Staaten mitverantwortliches Gremium legt der Ausschuß den Akzent nunmehr auf die Erkundung gangbarer Wege zur Verwirklichung der "sozialen Konditionalität" (d.h. der Verknüpfung von Schuldenerleichterungen mit der Einhaltung bestimmter sozialpolitischer Auflagen), die für eine erfolgreiche Bekämpfung der absoluten Armut von entsc ...[+++]

Het is medeverantwoordelijk voor de organisatie van de dialoog tussen de economische en sociale belangengroepen in de EU en hun tegenhangers in de ACS-landen en spitst de aandacht toe op de vraag hoe het in de praktijk haalbaar is om aan schuldverlichting bepaalde sociale voorwaarden te verbinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verknüpfung zwischen armut' ->

Date index: 2023-10-05
w