Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Assoziation
Auditprogramm
Boole'sche Funktion
Boole'sche Operation
Boole'sche Verknüpfung
Boole-Funktion
Boolesche Funktion
Boolesche Operation
Boolesche Verknüpfung
Boolesche logische Operation
Boolsche Funktion
Boolsche Operation
Boolsche Verknüpfung
Logische Funktion
Logische Operation
NAND-Funktion
NAND-Verknüpfung
NICHT-UND-Verknüpfung
Schaltalgebra
Sheffer-Funktion
VT-Verknüpfung
Verbindung zwischen virtuellen Terminals
Verknüpfung
Verknüpfung von virtuellen Terminals
Verknüpfungsfunktion

Vertaling van "verknüpfung des arbeitsprogramms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Boole-Funktion | Boolesche Funktion | Boole'sche Funktion | Boolesche logische Operation | Boolesche Operation | Boole'sche Operation | Boolesche Verknüpfung | Boole'sche Verknüpfung | Boolsche Funktion | Boolsche Operation | Boolsche Verknüpfung | logische Funktion | logische Operation | Schaltalgebra | Verknüpfungsfunktion

Booleaanse bewerkingen


Verbindung zwischen virtuellen Terminals | Verknüpfung von virtuellen Terminals | VT-Verknüpfung

virtuele-terminalassociatie | VT-associatie


NAND-Funktion | NAND-Verknüpfung | NICHT-UND-Verknüpfung | Sheffer-Funktion

NIET-EN-bewerking


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)






Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besorgt darüber war, dass der Rechnungshof folgende Schwachstellen im Zusammenhang mit der Haushaltsführung festgestellt hatte: geringe Ausschöpfung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für operative Tätigkeiten (Verpflichtungen zu 63 % und Zahlungen zu 51 %); keine klare Verknüpfung des Arbeitsprogramms der Behörde mit dem Haushalt; weder begründete noch dokumentierte Mittelübertragungen; wiederholte zu späte Erfassung von Einziehungsanordnungen in der Haushaltsbuchführung; nicht kohärente Darstellung des Haushaltsvollzugs;

zijn bezorgdheid uitte over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten had vastgesteld met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van de vastleggings- en betalingskredieten voor de beleidsactiviteiten (63% voor de vastleggings- en 51% voor de betalingskredieten); het ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de Autoriteit en de begroting; niet behoorlijk gemotiveerde of gedocumenteerde overdrachten; herhaaldelijk te laat geboekte invorderingsopdrachten; onsamenhangende presentatie van de begrotingsuitvoering;


- besorgt darüber war, dass der Rechnungshof folgende Schwachstellen im Zusammenhang mit der Haushaltsführung festgestellt hatte: geringe Ausschöpfung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für operative Tätigkeiten (Verpflichtungen zu 63 % und Zahlungen zu 51 %); keine klare Verknüpfung des Arbeitsprogramms der Behörde mit dem Haushalt; Mittelüberweisungen, die weder begründet noch dokumentiert wurden; wiederholte zu späte Erfassung von Einziehungsanordnungen in der Haushaltsbuchführung; nicht kohärente Darstellung des Haushaltsvollzugs;

- zijn bezorgdheid uitte over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten had vastgesteld met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van de vastleggings- en betalingskredieten voor de beleidsactiviteiten (63% voor de vastleggings- en 51% voor de betalingskredieten); het ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de Autoriteit en de begroting; niet behoorlijk gemotiveerde of gedocumenteerde overdrachten; herhaaldelijk te laat geboekte invorderingsopdrachten; onsamenhangende presentatie van de begrotingsuitvoering;


7. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof folgende Schwachstellen im Zusammenhang mit der Haushaltsführung festgestellt hat: geringe Ausschöpfung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für operative Tätigkeiten (Verpflichtungen zu 63 % und Zahlungen zu 51 %); keine klare Verknüpfung des Arbeitsprogramms der Behörde mit dem Haushalt; weder angemessen begründete noch dokumentierte Übertragungen; wiederholte zu späte Erfassung von Einziehungsanordnungen in der Haushaltsbuchführung; nicht kohärente Darstellung des Haushaltsvollzugs;

7. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten aantrof met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van vastleggings- en betalingskredieten voor beleidsactiviteiten (63% voor vastleggings- en 51% voor betalingskredieten); ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de toezichtautoriteit en de begroting; overdrachten die niet behoorlijk gemotiveerd of gedocumenteerd waren; invorderingsopdrachten die herhaaldelijk te laat werden geboekt; en inconsistente presentatie van de begrotingsuitvoering;


Darüber hinaus hat der ERH folgende Schwachstellen im Zusammenhang mit der Haushaltsführung ausgemacht: keine klare Verknüpfung des Arbeitsprogramms der Behörde mit dem Haushalt; weder angemessen begründete noch dokumentierte Übertragungen; wiederholte zu späte Erfassung von Einziehungsanordnungen in der Haushaltsbuchführung und nicht kohärente Darstellung des Haushaltsvollzugs.

Bovendien wees de Rekenkamer op zwakke punten in het beheer van de begroting: ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de toezichtautoriteit en de begroting, overdrachten die niet behoorlijk gemotiveerd of gedocumenteerd waren, invorderingsopdrachten die herhaaldelijk te laat werden geboekt en inconsistente presentatie van de begrotingsuitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ist besorgt darüber, dass der ERH folgende Schwachstellen im Zusammenhang mit der Haushaltsführung festgestellt hat: geringe Ausschöpfung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für operative Tätigkeiten (Verpflichtungen zu 63 % und Zahlungen zu 51 %); keine klare Verknüpfung des Arbeitsprogramms der Behörde mit dem Haushalt; weder angemessen begründete noch dokumentierte Übertragungen; wiederholte zu späte Erfassung von Einziehungsanordnungen in der Haushaltsbuchführung und nicht kohärente Darstellung des Haushaltsvollzugs;

7. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten aantrof met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van vastleggings- en betalingskredieten voor beleidsactiviteiten (63% voor vastleggings- en 51% voor betalingskredieten); ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de toezichtautoriteit en de begroting; overdrachten die niet behoorlijk gemotiveerd of gedocumenteerd waren; invorderingsopdrachten die herhaaldelijk te laat werden geboekt; en inconsistente presentatie van de begrotingsuitvoering;


stellt fest, dass dieses Arbeitsprogramm das erste ist, das im Rahmen des neuen Programmplanungszyklus angenommen wird, und unterstreicht, dass der mit der Kommission entstandene Dialog vertieft werden muss, um die offensichtliche Verknüpfung zwischen den politischen Prioritäten und den für ihre Finanzierung auf EU-Ebene verfügbaren Haushaltsmitteln zu verbessern;

wijst erop dat dit werkprogramma het eerste is dat binnen de nieuwe programmeringscyclus wordt vastgesteld, en benadrukt dat de dialoog met de Commissie moet worden verdiept, ter versterking van het verband tussen de politieke prioriteiten en de middelen die nodig zijn om ze op EU-niveau te financieren;


Für die Bewertung und die Gewährung von Finanzhilfen gelten folgende Kriterien: Übereinstimmung der vorgeschlagenen Maßnahme mit dem jährlichen Arbeitsprogramm der Kommission, Qualität der vorgeschlagenen Maßnahme (Konzeption, Durchführung und erwartete Ergebnisse), als Gemeinschaftsfinanzierung beantragter Betrag und Verknüpfung zwischen den erwarteten Ergebnissen, den Zielen und den unterstützten Maßnahmen.

Bij de evaluatie en de gunning van de subsidies wordt er rekening gehouden met de volgende criteria: conformiteit van de voorgestelde actie met het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie; kwaliteit van de voorgestelde actie (ontwerp, organisatie, en verwachte resultaten); bedrag van de gevraagde communautaire financiering en het verband met de verwachte resultaten; de gesteunde doelstellingen en acties.


empfiehlt, daß sich die Konferenz der Vertragsparteien die Beurteilung der Verknüpfung zwischen biologischer Vielfalt und Fremdenverkehr in der Empfehlung IV/7 des SBSTTA zu eigen macht, und akzeptiert die Aufforderung, sich am internationalen Arbeitsprogramm zur Entwicklung des nachhaltigen Fremdenverkehrs im Rahmen des CSD-Prozesses im Hinblick auf die biologische Vielfalt zu beteiligen, insbesondere um zu internationalen Richtlinien für Aktivitäten im Zusammenhang mit der Entwicklung des nachhaltigen Fremdenverkehrs in empfindliche ...[+++]

- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen de beoordeling van de koppeling tussen biologische diversiteit en toerisme in Aanbeveling IV/7 van de SBSTTA aanneemt, en gaat in op de uitnodiging om deel te nemen aan het internationale werkprogramma voor de ontwikkeling van duurzaam toerisme in het kader van het CDO-proces met betrekking tot biologische diversiteit, met name om een bijdrage te leveren aan de internationale richtsnoeren voor activiteiten in verband met de ontwikkeling van duurzaam toerisme in kwetsbare land-, zee- en ...[+++]


Für die Bewertung und die Gewährung von Finanzhilfen gelten folgende Kriterien: Übereinstimmung der vorgeschlagenen Maßnahme mit dem jährlichen Arbeitsprogramm der Kommission, Qualität der vorgeschlagenen Maßnahme (Konzeption, Durchführung und erwartete Ergebnisse), als Gemeinschaftsfinanzierung beantragter Betrag und Verknüpfung zwischen den erwarteten Ergebnissen, den Zielen und den unterstützten Maßnahmen.

Bij de evaluatie en de gunning van de subsidies wordt er rekening gehouden met de volgende criteria: conformiteit van de voorgestelde actie met het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie; kwaliteit van de voorgestelde actie (ontwerp, organisatie, en verwachte resultaten); bedrag van de gevraagde communautaire financiering en het verband met de verwachte resultaten; de gesteunde doelstellingen en acties.


3. BETONT, wie wichtig eine Verknüpfung der horizontalen und sektorspezifischen Dimensionen der EU-Industriepolitik ist, und begrüßt das ausgewogene Arbeitsprogramm, das die Kommission in ihrer Mitteilung skizziert hat;

3. WIJST OP het belang van het in combinatie bezien van de horizontale en de sectorale dimensie van het communautaire industriebeleid, en is verheugd over het evenwichtige werkprogramma dat in de mededeling van de Commissie wordt voorgesteld;


w