Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Beistandsverpflichtung
Comecon
Eine Druckformatvorlage verknüpfen
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Gegenseitige Ansteckung
Gegenseitige Authentifizierung
Gegenseitige Authentikation
Gegenseitige Authentisierung
Gegenseitige Unterstützung
Gegenseitiger Beistand
Gegenseitiges Einverständnis
Klausel über die gegenseitige Verteidigung
Querzuordnung
RGW
Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe
Solidaritätsklausel
Suchbedingungen verknüpfen
Suchen nach mehrfachen Kriterien

Vertaling van "verknüpfen gegenseitig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gegenseitige Authentifizierung | gegenseitige Authentikation | gegenseitige Authentisierung

wederzijdse authenticatie


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Querzuordnung | Suchbedingungen verknüpfen | Suchen nach mehrfachen Kriterien

meercriteriazoekbewerking


eine Druckformatvorlage verknüpfen

een stijlblad verbinden


gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]








Comecon [ Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe | RGW ]

Comecon [ Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB ]


Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission hat sich zum Ziel gesetzt, den bewährten Verfahren eine bessere Außenwirkung und größere Anerkennung bei den Bürgern der EU und in der Gesellschaft zu verschaffen sowie den Bekanntheitsgrad und das Verständnis von Praktiken zu fördern, die die Aspekte der Nachhaltigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit verknüpfen und gegenseitig verstärken.

De Europese Commissie heeft zich tot doel gesteld om "good practices" meer profiel te geven en er waardering voor te wekken bij de burgers van de EU en in de samenleving en om de kennis en het begrip van methoden te bevorderen waarbij duurzame ontwikkeling en concurrentievermogen samengaan en elkaar aanvullen.


Die Kommission könnte und sollte in Erwägung ziehen, die Stiftung mit anderen kleineren Kulturzentren Europa-Mittelmeerraum in der ganzen Region zu verknüpfen, die in gleicher Weise das Anliegen Freundschaft, gegenseitige Verständigung und Frieden unter den Völkern des Europa-Mittelmeerraums verbreiten und als Kultur-, Forschungs- und Bildungszentren unter anderem auch für die vielen Einwanderer in dieser Region dienen.

De Commissie kan en moet zoeken naar mogelijkheden om een koppeling tot stand te brengen tussen de stichting als overkoepelend geheel en andere, kleinschaligere Euro-mediterrane culturele centra her en der in de regio, die dezelfde boodschap van vriendschap, wederzijds begrip en vrede tussen de volkeren van de Euro-mediterrane regio kunnen verspreiden en die fungeren als centra voor cultuur, onderzoek en scholing voor de talloze immigranten in de regio.


6. weist darauf hin, dass die Arbeitsmarktreformen zu besseren Arbeitsplätzen führen müssen, um so eine wissensbasierte Wirtschaft zu schaffen; betont, dass diese Reform in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu geschehen hat, da der wirtschaftliche und der soziale Fortschritt sich gegenseitig stützen; fordert die Sozialpartner auf europäischer Ebene auf, ihr gemeinsames Mehrjahresprogramm - vor allem im Hinblick auf industrielle Umstellungen und die Flexibilität von Arbeitnehmern und Unternehmen - auszubauen und die Notwendigkeit einer wachsenden Wettbewerbsfähigkeit mit den Aspekten der Sicherheit und des lebenslangen Lernens für die Beschäf ...[+++]

6. wijst erop dat de hervormingen van de arbeidsmarkt moeten leiden tot betere arbeidsplaatsen om tot een op kennis gebaseerde economie te komen; wijst erop dat deze hervormingen in nauwe samenwerking met de sociale partners moeten plaatsvinden omdat economische en sociale vooruitgang elkaar over en weer moeten steunen; verzoekt de sociale partners om op Europees niveau hun gezamenlijke meerjarige arbeidsprogramma's te versterken, met name als het gaat om industriële verandering en het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, teneinde de noodzaak van een grotere concurrentievermogen te combineren met zekerheid en permanente educatie voor werknemers, over ...[+++]


Beide zielen darauf ab, die TEN- und TINA-Netze gegenseitig zu verknüpfen.

Beiden beogen een koppeling tussen de TEN- en TINA-netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir versuchen, die Bestrebungen auf europäischer Ebene mit nationalen Bemühungen zu verknüpfen, damit sich diese gegenseitig ergänzen können und Europa zu einer uneingeschränkt wettbewerbsfähigen Informationsgesellschaft wird, einer Informationsgesellschaft, die niemanden ausschließt.

We proberen de handen ineen te slaan op Europees zowel als op nationaal niveau, zodat onze inspanningen elkaar versterken, Europa een daadwerkelijk concurrentiële informatiemaatschappij wordt en die informatiemaatschappij ook iedereen bereikt.


Wir versuchen, die Bestrebungen auf europäischer Ebene mit nationalen Bemühungen zu verknüpfen, damit sich diese gegenseitig ergänzen können und Europa zu einer uneingeschränkt wettbewerbsfähigen Informationsgesellschaft wird, einer Informationsgesellschaft, die niemanden ausschließt.

We proberen de handen ineen te slaan op Europees zowel als op nationaal niveau, zodat onze inspanningen elkaar versterken, Europa een daadwerkelijk concurrentiële informatiemaatschappij wordt en die informatiemaatschappij ook iedereen bereikt.


Dadurch ließen sich die verschiedenen Elemente des beschäftigungspolitischen Vorgehens der Gemeinschaft miteinander verknüpfen und sich so gegenseitig verbessern und ergänzen.

Die zal resulteren in een bundeling van de verschillende elementen van de communautaire actie op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid, zodat deze elkaar aanvullen en versterken.


w