Somit spielen sie eine wesentliche Rolle bei der von der Kommission angestrebten Schaffung eines auf Dauer tragfähigen Verkehrswesens, bei dem der Verkehr ausgewogener auf die Verkehrsträger verteilt wird.
Deze systemen zijn dan ook een essentieel instrument bij het streven van de Commissie om duurzaam vervoer tot stand te brengen door binnen de sector als geheel een beter evenwicht tussen de verschillende vervoertakken te bevorderen.