Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkehrsträger optimal genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

(29) Die Mitgliedstaaten sollten für die Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel werben und interoperable intermodale Informationssysteme einführen, um dadurch die Fahrplaninformation und eine integrierte Preisbestimmung und Ausstellung von intermodalen Fahrscheinen zu erleichtern, damit die verschiedenen Verkehrsträger optimal genutzt werden können und ihre möglichst weitgehende Interoperabilität erreicht wird.

(29) De lidstaten moeten het gebruik van het openbaar vervoer aanmoedigen en interoperabele, intermodale informatiesystemen invoeren waarmee het aanbieden van dienstregelingen en geïntegreerde prijzen en vervoersbewijzen wordt bevorderd, teneinde het gebruik en de interoperabiliteit van de verschillende vervoerswijzen te optimaliseren.


(29) Die Mitgliedstaaten sollten für die Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel werben und interoperable intermodale Informationssysteme einführen, um dadurch die Fahrplaninformation und eine integrierte Preisbestimmung und Ausstellung von intermodalen Fahrscheinen zu erleichtern, damit die verschiedenen Verkehrsträger optimal genutzt werden können und ihre möglichst weitgehende Interoperabilität erreicht wird.

(29) De lidstaten moeten het gebruik van het openbaar vervoer aanmoedigen en interoperabele, intermodale informatiesystemen invoeren waarmee het aanbieden van dienstregelingen en geïntegreerde prijzen en vervoersbewijzen wordt bevorderd, teneinde het gebruik en de interoperabiliteit van de verschillende vervoerswijzen te optimaliseren.


(26a) Die Mitgliedstaaten sollten für die Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel werben und interoperable und intermodale Informationssysteme einführen, um eine Fahrplaninformation und eine Preisbestimmung mit der Ausgabe von intermodalen Fahrscheinen zu ermöglichen, damit die verschiedenen Verkehrsträger optimal genutzt werden können und ihre möglichst weit gehende Interoperabilität erreicht wird.

(26 bis) De lidstaten moeten het gebruik van het openbaar vervoer aanmoedigen en interoperabele, intermodale informatiesystemen invoeren waarmee dienstregelingen en prijzen kunnen worden geraadpleegd en vervoerbewijzen voor een combinatie van vervoerswijzen kunnen worden afgegeven, teneinde het gebruik en de interoperabiliteit van de verschillende vervoerswijzen te optimaliseren.


31. fordert die EIB auf, sich weiter zusammen mit der Kommission für die Entwicklung innovativer Finanzinstrumente einzusetzen, damit die begrenzten EU-Haushaltsmittel optimal genutzt, private Quellen mobilisiert und Instrumente auf Risikoteilungsbasis gefördert werden, wenn es darum geht, Investitionen zu finanzieren, die für die EU von strategischer Bedeutung sind, also unter anderem in Bereichen wie Landwirtschaft, Klimaschutz, Energie- und Ressourceneffizienz, erneuerbare Energieträger, nachhaltige Verkehrsträger, Innovati ...[+++]

31. moedigt de EIB ertoe aan samen met de Commissie te blijven werken aan de ontwikkeling van innovatieve financiële instrumenten die erop gericht zijn de beperkte EU-begrotingsmiddelen middels het hefboomeffect zo efficiënt mogelijk te gebruiken, privégeldschieters te mobiliseren en instrumenten voor risicodeling te stimuleren met het oog op de financiering van voor de EU belangrijke investeringen, waarbij o.a. wordt gekeken naar terreinen als landbouw, klimaatmaatregelen, efficiënt energie- en hulpbronnengebruik, hernieuwbare energie, duurzame vervoermiddelen, innovatie, trans-Europese netwerken, onderwijs en onderzoek, om zo de overga ...[+++]


Da die Prognosen erwarten lassen, dass der Beförderungsbedarf noch weiter zunehmen wird, sollten alle Verkehrsträger optimal genutzt werden, vor allem der Kurzstreckenseeverkehr, der den geographischen Gegebenheiten Europas und seiner langen, günstig gelegenen Küsten besonders gut entspricht.

Aangezien voorspellingen op een blijvende groei van het vervoer wijzen, moeten alle vervoerswijzen optimaal worden benut. De kustvaart biedt bovendien een aangepast antwoord op de Europese geografische context met een lange bruikbare kustlijn.


Deshalb ist es sehr wichtig, die nationalen und grenzüberschreitenden Initiativen zu koordinieren, damit die vorhandenen Kapazitäten optimal genutzt werden, den Rahmen zum Bau neuer Flughafeninfrastrukturen zu verbessern, neue technische Lösungen zu entwickeln, die Ko-Modalität zu fördern, indem verschiedene Verkehrsträger verbunden werden, und Sorge für einen sicheren Verkehr zu tragen, indem alle Rechtvorschriften über die Sicherheit und den Umweltschutz erfüllt werden.

Daarom is het van groot belang dat de nationale en grensoverschrijdende initiatieven worden gecoördineerd om de bestaande capaciteiten te verbeteren, om het kader voor de bouw van nieuwe luchthaveninfrastructuren te verbeteren, om nieuwe technische oplossingen te ontwikkelen, om comodaliteit te bevorderen door het onder elkaar verbinden van de verschillende vervoersmiddelen en om voor een veilig vervoer te zorgen door aan alle wettelijke bepalingen inzake veiligheid en milieubescherming te voldoen.


w