Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende medizinische Hilfe
Umweltfreundlicher Verkehrsträger
Verkehrsart
Verkehrsträger
Verkehrszweig
Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

Traduction de «verkehrsträger als dringend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

verschuiving in vervoerswijze


Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

modal shift | verschuiving tussen vervoerswijzen


Verkehrsart | Verkehrsträger | Verkehrszweig

tak van vervoer | vervoerwijze | vorm van vervoer


umweltfreundlicher Verkehrsträger

milieuvriendelijke vervoerswijze


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies würde auch helfen, innerhalb der EU einen Seeverkehrsraum ohne Grenzen sowie die dringend notwendigen Meeresautobahnen – maßgebliche Seeverkehrswege zwischen den EU-Häfen mit Anbindung an andere Verkehrsträger zu schaffen.

Enerzijds zou dit kunnen bijdragen tot een onbelemmerd scheepvaartverkeer binnen de EU, en anderzijds tot de totstandkoming van de zo gewenste maritieme snelwegen: de cruciale zeeverbindingen tussen EU-havens in combinatie met andere vervoerswijzen.


5. ist der Auffassung, dass es nur durch die Entwicklung eines interoperablen und verkehrsträgerübergreifenden europäischen Verkehrssystems möglich sein wird, die Energieeffizienz zu erhöhen; unterstreicht, dass es dringend einer rasch zunehmenden Interoperabilität bedarf und dass es zu diesem Zweck wichtig ist, als mögliche ergänzende Lösung externe Kosten zu internalisieren, um die Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger wieder ...[+++]

5. is van oordeel dat enkel en alleen de ontwikkeling van een interoperabel en co-modaal vervoerssysteem het mogelijk zal maken om de energie-efficiëntie te verbeteren; acht het dringend noodzakelijk dat de interoperabiliteit snel wordt verbeterd en onderstreept in dat verband het belang van de internalisering van de externe kosten als mogelijke aanvullende oplossing om het gebruik van de diverse vervoersmodaliteiten opnieuw in evenwicht te brengen en waar mogelijk het gebruik van minder vervuilende vervoersmodaliteiten en alternatieve energiebronnen, gaande van allerlei gasvormige en vloeibare brandstoffen, ...[+++]


1. betont, dass die europäischen Güterverkehrssysteme dringende Herausforderungen bewältigen müssen, um die wirksame Integration und Nachhaltigkeit des Güterverkehrs in Europa zu fördern und um stärker zur Verbesserung der Mobilität und Energieeffizienz sowie zur Reduzierung des Ölkonsums, der Schadstoffemissionen und der externen Kosten beizutragen, und begrüßt deshalb die oben genannten Mitteilungen der Kommission und Schlussfolgerungen des Rates; ermutigt die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Industrie, künftig eine für die Mobilität, die Umwelt ...[+++]

1. benadrukt dat de Europese goederenvervoerssystemen aan dringende uitdagingen het hoofd moet bieden om de doeltreffende integratie en de duurzaamheid van het goederenvervoer in Europa te bevorderen, sterker bij te dragen aan de verbetering van de mobiliteit, efficiënt energiegebruik en de vermindering van het olieverbruik, van vervuilende emissies en van de externe kosten en verwelkomt daarom bovengenoemde mededelingen van de Commissie en Raadsconclusies; moedigt de Commissie, lidstaten en industrie aan, in de toekomst een goederenvervoersbeleid te ondersteunen dat duurzamer is in termen van mobiliteit, milieu, klimaat, economie, veil ...[+++]


31. fordert die Kommission dringend auf, Projekte und Forschungsarbeit zu unterstützen und auf eine Norm für den Informationsfluss hinzuarbeiten, um die Integration und Interoperabilität der Verkehrsträger auf der Ebene der Daten sicherzustellen;

31. verzoekt de Commissie met klem steun te verlenen aan projecten en onderzoek om toe te werken naar het standaardiseren van informatiestromen, om de integratie en interoperabiliteit van de diverse vervoerswijzen op het niveau van de gegevensverwerking te garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Verkehrsträger (in der Luft, auf der Straße und auf dem Wasser) haben einen ständig größer werdenden Anteil an den Treibhausgasemissionen insgesamt und die Kommission muss dringend Vorschläge zu deren Verringerung unterbreiten, was den zusätzlichen Nutzen mit sich bringen würde, dass durch die Entwicklung von in anderen Ländern benötigter technologischer Sachkenntnis ein Beitrag zur Erhöhung der Beschäftigung geleistet werden würde.

Vervoer in alle verschijningvormen (lucht, weg en zee) is in toenemende mate verantwoordelijk voor de uitworp van broeikasgassen en de Commissie moet zo spoedig mogelijk een voorstel indienen ter beperking daarvan, met als bijkomend voordeel dat er door de ontwikkeling van de technologische deskundigheid die andere landen nodig zullen hebben, een bijdrage wordt geleverd tot de werkgelegenheid.


15. ist der Auffassung, dass ein nachhaltiger Verkehr nicht nur mit technischen Maßnahmen erreicht werden kann; weist auf die Notwendigkeit einer Änderung des Verhaltens von Verbrauchern und Herstellern hin; betrachtet die weitere Entwicklung alternativer Treibstoffe und Verkehrsträger als dringend notwendig, um zu einer derartigen Verhaltensänderung beizutragen; ersucht die Kommission, entsprechende Forschungen im Rahmen von CAFE zu fördern;

15. is van mening dat duurzaam vervoer niet bereikt kan worden middels het doorvoeren van enkel technische maatregelen; wijst op de noodzaak van een gedragswijziging van consument en producent; onderkent de urgentie van de verdere ontwikkeling van alternatieve brandstoffen en vervoerswijzen om aan een dergelijke gedragsverandering bij te dragen; verzoekt de Commissie dit onderzoek in het kader van CAFE te stimuleren;


Indem es der Wettbewerbsfähigkeit dieses Verkehrsträgers Auftrieb gibt, dürfte es zu der dringend erforderlichen Neuaustarierung des Anteils der Verkehrsträger am Verkehrsaufkommen - insbesondere im Frachtverkehr - beitragen, was sich auf den Abbau von Verkehrsüberlastung und Umweltverschmutzung positiv auswirken wird.

Bovendien zal de mededingingspositie van deze vervoerswijze erdoor worden verbeterd, wat ertoe zal bijdragen dat de "modal split" opnieuw in evenwicht wordt gebracht, met name op het gebied van het vrachtvervoer; dit zal positieve gevolgen hebben voor de vermindering van congestie en vervuiling.


Ferner dürfte die Wettbewerbsfähigkeit dieses Verkehrsträgers gegenüber anderen Verkehrsträgern durch die vorgeschlagenen Maßnahmen einen Auftrieb erhalten und somit zu der dringend erforderlichen Neuaustarierung des Anteils der Verkehrsträger am Verkehrsaufkommen - insbesondere im Frachtverkehr - beitragen, was sich auf den Abbau von Verkehrsüberlastung und Umweltverschmutzung positiv auswirken wird.

Bovendien zal de mededingingspositie ten opzichte van de andere vervoerswijzen door de voorgestelde maatregelen worden verbeterd, wat ertoe zal bijdragen dat de "modal split" opnieuw in evenwicht wordt gebracht, met name op het gebied van het vrachtvervoer, hetgeen hoog tijd is, dit zal positieve gevolgen hebben voor de vermindering van congestie en vervuiling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrsträger als dringend' ->

Date index: 2021-12-29
w