Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiseite schaffen
Integriertes Verkehrssystem
Intelligentes Verkehrssystem
Kontinuierlich arbeitendes Verkehrssystem
Kontinuierliches Transportmittel
Künstlerisches Schaffen
Nachhaltige Mobilität
Nachhaltiges Verkehrssystem
Schaffen
Transportsysteme entwerfen
Verkehrssysteme entwerfen

Traduction de «verkehrssystem schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intelligentes Verkehrssystem [ integriertes Verkehrssystem ]

intelligent vervoerssyteem [ geïntegreerd vervoerssysteem ]


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


intelligentes Verkehrssystem

intelligent vervoersysteem


Transportsysteme entwerfen | Verkehrssysteme entwerfen

transportsystemen ontwerpen






nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]

duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]


kontinuierlich arbeitendes Verkehrssystem | kontinuierliches Transportmittel

continu vervoersysteem | systeem can continu vervoer




ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese umfassende Strategie für den Verkehr soll ein wettbewerbsfähiges Verkehrssystem schaffen, mit dem die Mobilität verbessert, schwerwiegende Hindernisse in entscheidenden Bereichen beseitigt und Wachstum und Beschäftigung bis 2050 gefördert werden.

Deze brede strategie met betrekking tot vervoer beoogt de ontwikkeling van een concurrerend vervoerssysteem dat mobiliteit verhoogt, de voornaamste hinderpalen op cruciale gebieden wegwerkt en groei en werkgelegenheid tegen 2050 stimuleert.


Der Fahrplan legt 40 konkrete Aktionsschwerpunkte fest und listet 131 konkrete Initiative für das kommende Jahrzehnt auf, um ein wettbewerbsorientiertes Verkehrssystem zu schaffen, mit dem große Engpässe beseitigt und Menschen und Güter effizient und sicher in der gesamten Europäischen Union bewegt werden.

Dit stappenplan zet 40 specifieke actiepunten uiteen en maakt een lijst op van 131 concrete initiatieven voor het volgende decennium om een concurrerend vervoerssysteem op te bouwen dat de voornaamste knelpunten wegwerkt en mensen en goederen efficiënt en veilig door de Europese Unie (EU) verplaatst.


Fördermaßnahmen, die gezielt auf Entscheidungsträger im Bereich der Logistik ausgerichtet sind, könnten unterstützt und koordiniert werden, um ein überzeugendes und positives Image für die Binnenschifffahrt zu schaffen und den Weg für ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ebnen.

Promotieacties voor logistieke besluitvormers zouden kunnen worden ondersteund en gecoördineerd om een positief en coherent imago te creëren voor de binnenvaart en de weg vrij te maken voor een evenwichtiger vervoerssysteem.


Zentrales Anliegen der gemeinschaftlichen Politik für die Straßenverkehrssicherheit muss es sein, ein größeres Bewusstsein und Verständnis bei den Bürgern, den politischen Entscheidungs trägern und den Medien für die Bedingungen zu schaffen, die eine sicherere Benutzung der Straße und des Verkehrssystems ermöglichen.

Het stimuleren van een groter bewustzijn en een beter begrip onder de burgers, de beleidsmakers en de media, van de omstandigheden die een veiliger gebruik van de weg en het vervoerssysteem mogelijk zullen maken, dient de kern te zijn van het verkeersveiligheidsbeleid van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der bestehenden Schwierigkeit, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch Besteuerung, verstärkte Information und ähnliche Maßnahmen einzuschränken, werden bereits eine Reihe ehrgeiziger Initiativen zur Verbesserung der Energieeffizienz sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt. Gemeinsames Ziel dieser Initiativen ist es, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen.

Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.


Diese umfassende Strategie für den Verkehr soll ein wettbewerbsfähiges Verkehrssystem schaffen, mit dem die Mobilität verbessert, schwerwiegende Hindernisse in entscheidenden Bereichen beseitigt und Wachstum und Beschäftigung bis 2050 gefördert werden.

Deze brede strategie met betrekking tot vervoer beoogt de ontwikkeling van een concurrerend vervoerssysteem dat mobiliteit verhoogt, de voornaamste hinderpalen op cruciale gebieden wegwerkt en groei en werkgelegenheid tegen 2050 stimuleert.


Der Fahrplan legt 40 konkrete Aktionsschwerpunkte fest und listet 131 konkrete Initiative für das kommende Jahrzehnt auf, um ein wettbewerbsorientiertes Verkehrssystem zu schaffen, mit dem große Engpässe beseitigt und Menschen und Güter effizient und sicher in der gesamten Europäischen Union bewegt werden.

Dit stappenplan zet 40 specifieke actiepunten uiteen en maakt een lijst op van 131 concrete initiatieven voor het volgende decennium om een concurrerend vervoerssysteem op te bouwen dat de voornaamste knelpunten wegwerkt en mensen en goederen efficiënt en veilig door de Europese Unie (EU) verplaatst.


Die Kommission stellt fest, dass das geltende Recht die Möglichkeit, gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen für eine Reihe von Strecken zu übertragen, um ein kohärentes Verkehrssystem zu schaffen, das eine gewisse Kontinuität der Verkehrsdienste ermöglicht, in keiner Weise einschränkt.

De Commissie merkt op dat de specifieke geldende wetgeving geenszins de mogelijkheid beperkt taken van openbare dienst toe te vertrouwen die betrekking hebben op een geheel van lijnen om te zorgen voor een coherent vervoerssysteem, met name om een zekere continuïteit van het vervoer te waarborgen.


Zentrales Anliegen der gemeinschaftlichen Politik für die Straßenverkehrssicherheit muss es sein, ein größeres Bewusstsein und Verständnis bei den Bürgern, den politischen Entscheidungs trägern und den Medien für die Bedingungen zu schaffen, die eine sicherere Benutzung der Straße und des Verkehrssystems ermöglichen.

Het stimuleren van een groter bewustzijn en een beter begrip onder de burgers, de beleidsmakers en de media, van de omstandigheden die een veiliger gebruik van de weg en het vervoerssysteem mogelijk zullen maken, dient de kern te zijn van het verkeersveiligheidsbeleid van de Gemeenschap.


Trotz der bestehenden Schwierigkeit, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch Besteuerung, verstärkte Information und ähnliche Maßnahmen einzuschränken, werden bereits eine Reihe ehrgeiziger Initiativen zur Verbesserung der Energieeffizienz sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt. Gemeinsames Ziel dieser Initiativen ist es, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen.

Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrssystem schaffen' ->

Date index: 2021-04-12
w