Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Verkehr auf eigenem Fahrweg
Verkehr im eigenen Netz
Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Traduction de «verkehrsbereich möglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Sachverständigengruppe für Zollfragen im Verkehrsbereich

Groep van deskundigen inzake douaneproblemen met betrekking tot het vervoer


Verkehr auf eigenem Fahrweg | Verkehr im eigenen Netz | Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich

verkeer op eigen baan | vervoer op eigen baan


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Weißbuch kam die Kommission zu dem Schluss, dass ohne eine ausreichende Eisenbahn-Infrastruktur und ohne einen intelligenteren Ansatz für ihre Nutzung keine große Veränderung im Verkehrsbereich möglich sein wird.

In het Witboek luidt de conclusie dat een ingrijpende bijsturing van het vervoerspatroon niet haalbaar is zonder een degelijke spoorinfrastructuur en een intelligenter gebruik daarvan.


Daher sind Investitionen im Verkehrsbereich zur Konjunkturbelebung wichtiger denn je, zumal Wachstum und Wohlstand nur in Gebieten mit einer guten Verkehrsanbindung möglich sind.

Europese regio's zonder goede vervoersverbindingen blijven van groei en welvaart verstoken.


Dazu braucht es aber auch die Entwicklung eines Kernnetzes und der Verbindungen eines Netzwerks, auf dem das Ganze ruht, mit dem das Ganze in Verbindung steht, damit eine gute Entwicklung im Verkehrsbereich möglich ist und immer besser gemanagt werden kann.

Hiervoor moet echter ook een kernnetwerk worden ontwikkeld, evenals netwerkverbindingen waarop het gehele systeem berust en waarmee het gehele systeem in verbinding staat, zodat het vervoer zich goed kan ontwikkelen en steeds beter kan worden beheerd.


Dazu braucht es aber auch die Entwicklung eines Kernnetzes und der Verbindungen eines Netzwerks, auf dem das Ganze ruht, mit dem das Ganze in Verbindung steht, damit eine gute Entwicklung im Verkehrsbereich möglich ist und immer besser gemanagt werden kann.

Hiervoor moet echter ook een kernnetwerk worden ontwikkeld, evenals netwerkverbindingen waarop het gehele systeem berust en waarmee het gehele systeem in verbinding staat, zodat het vervoer zich goed kan ontwikkelen en steeds beter kan worden beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. besteht darauf, dass vor allem unter dem Aspekt der finanzpolitischen Effizienz Haushaltsausgaben der EU im Bereich der Verkehrspolitik unbedingt die Gewähr eines echten Mehrwerts bieten müssen; weist darauf hin, dass zwar Doppelausführungen oder Verlagerungen von Investitionen und Ausgaben, die besser auf nationaler und regionaler Ebene erfolgen sollten, vermieden werden müssen, dass aber die sich bietenden Möglichkeiten zur Förderung eines nachhaltigen Wachstums, wie sie nur mit dem zusätzlichen Nutzen der Ausgaben der EU im Verkehrsbereich auf natio ...[+++]

5. wijst er met klem op dat het, met name gezien van het oogpunt van financiële efficiëntie, van het grootste belang is ervoor te zorgen dat de begrotingsuitgaven van de EU voor het vervoersbeleid een toegevoegde waarde bieden; wijst erop dat dubbel werk of het plaatsvinden van investeringen en uitgaven op EU-niveau waar dat beter op nationaal of regionaal had kunnen gebeuren voorkomen moeten worden, en dat het daarom van wezenlijk belang is dat gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om de toegevoegde waarde die alleen EU-vervoersuitgaven op nationaal, regionaal en grensoverschrijdend niveau bieden in te zetten voor het bevorderen va ...[+++]


Obwohl es für die Gemeinschaft technisch möglich wäre, ihr Ziel für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrsbereich ausschließlich durch die Herstellung in der Gemeinschaft zu erreichen, ist es sowohl wahrscheinlich als auch wünschenswert, dass das Ziel de facto durch eine Kombination aus inländischer Herstellung und Importen erreicht wird.

Hoewel de Gemeenschap vanuit technisch oogpunt het streefcijfer voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer met binnenlandse productie alleen kan halen, is het waarschijnlijk en wenselijk dat dit streefcijfer wordt gehaald via een combinatie van eigen productie en invoer.


(15) Da der Anteil der CO2-Emissionen von zwei- oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen an den Gesamtemissionen im Verkehrsbereich weiter ansteigt, ist es unerlässlich, die CO2-Emissionen und/oder den Kraftstoffverbrauch von zwei- und dreirädrigen Kraftfahrzeugen so schnell wie möglich zu erfassen und in die Gemeinschaftsstrategie zur Senkung der CO2-Emissionen im Straßenverkehr einzubeziehen.

(15) Daar het aandeel van de CO2-uitstoot van twee- en driewielige motorvoertuigen in de totale uitstoot in de vervoerssector nog steeds toeneemt, is het absoluut noodzakelijk dat de CO2-uitstoot en/of het brandstofverbruik van twee- en driewielige motorvoertuigen zo spoedig mogelijk geregeld wordt en bij de communautaire strategie voor de vermindering van de CO2-uitstoot in het wegverkeer betrokken wordt.


-Es besteht der Wille, die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den MOEL im Verkehrsbereich fortzusetzen, damit die Mobilität der Bürger in Europa verbessert werden kann; bei allen Verkehrsarten sind Fortschritte erforderlich, und in den Sektoren, in denen es möglich ist, muß ein pragmatischer Ansatz genutzt werden, um rascher voranzukommen;

-de wil van de Gemeenschap en de LMOE om hun samenwerking op vervoersgebied voort te zetten, ten einde een grotere mobiliteit mogelijk te maken voor de Europese burgers; het is noodzakelijk dat vooruitgang wordt geboekt in alle vervoersectoren en dat in de sectoren waar zulks mogelijk is, een pragmatische aanpak wordt gevolgd om snellere vooruitgang te bewerkstelligen;


Die optimale Integration und Verbindung zwischen den Verkehrsträgern (bezüglich materieller wie intelligenter Verkehrssysteme), durch die effiziente komodale Verkehrsdienste möglich werden, ist eine solide Grundlage dafür, um die Anstrengungen im Verkehrsbereich zur Verringerung der CO2- und Schad­stoff-Emissionen zu unterstützen;

De optimale integratie en interconnectie van alle vervoerswijzen (zowel fysieke als intelligente vervoerssystemen), waardoor efficiënte co-modale vervoersdiensten mogelijk worden, vormt een solide basis ter ondersteuning van de inspanningen van de vervoerssector om de emissies van CO 2 en verontreinigende stoffen te verminderen;


Insbesondere weist der Rat darauf hin, daß die Möglichkeiten zur Verringerung der CO2-Emissionen im Verkehrsbereich soweit irgend möglich genutzt werden müssen, und wiederholt das Ersuchen an die Kommission, ihn unverzüglich mit Vorschlägen zur Verringerung der Kohlendioxid(CO2)-Emissionen von Kraftfahrzeugen sowie der Emissionen von anderen Treibhausgasen im Sinne der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. und 16. Dezember 1994 und vom 9. März 1995 zu befassen.

De Raad herinnert met name aan de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden om de CO2-emissies in de vervoerssector te verminderen, en herhaalt in dit verband met name zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld voorstellen in te dienen ter vermindering van de uitstoot van CO2 door voertuigen en van andere broeikasgassen, in de geest van de Raadsconclusies van 15/16 december 1994 en van 9 maart 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrsbereich möglich' ->

Date index: 2020-12-13
w