Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "verkehrsbereich innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Sachverständigengruppe für Zollfragen im Verkehrsbereich

Groep van deskundigen inzake douaneproblemen met betrekking tot het vervoer


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Verkehrsbereich leitete ISPA einen Beitrag zum Aufbau des künftigen transeuropäischen Verkehrsnetzes und zur Förderung des Verbunds und der Interoperabilität innerhalb der nationalen Netze und zwischen diesen und dem EU-Netz.

De rol van ISPA in de vervoersector is tot nu toe een bijdrage te leveren aan de opbouw van het toekomstige trans-Europese netwerk en steun te verlenen bij de onderlinge aansluiting en interoperabiliteit van nationale netwerken met elkaar en met het EU-netwerk.


9. ist sich bewusst, dass strukturelle Unterschiede innerhalb der einzelnen Verkehrsbereiche existieren und jede einzige verkehrsübergreifende Verordnung für alle Passagierrechte dies anerkennen muss; räumt ein, dass ein solches Verordnung derzeit aufgrund der noch nicht in Kraft getretenen Verordnungen zu den Fahrgastrechten im Schiffs- und Busverkehr nicht realisierbar ist, langfristig aber das erklärte Ziel sein muss; ist jedoch der Ansicht, dass ein ganzheitlicher Ansatz erforderlich ist, um alle Passagierrechte, darunter Rechte auf Entschädigung, Erstattung und Information, in einen gemeinsamen Rechtsrahmen zu integrieren, der Bed ...[+++]

9. is zich ervan bewust dat er binnen de afzonderlijke vervoerstakken structurele verschillen bestaan en dat hiermee in iedere alomvattende intermodale verordening inzake passagiersrechten rekening moet worden gehouden; erkend dat een dergelijke verordening op dit moment nog niet kan worden opgesteld, aangezien de verordeningen betreffende passagiersrechten in de scheepvaart en het bus- en touringcarvervoer nog niet in werking zijn getreden, maar benadrukt dat ernaar moet worden gestreefd deze op de middellange termijn tot stand te brengen; is evenwel van mening dat een holistische benadering nodig is om alle passagiersrechten, waarond ...[+++]


9. ist sich bewusst, dass strukturelle Unterschiede innerhalb der einzelnen Verkehrsbereiche existieren und jede einzige verkehrsübergreifende Verordnung für alle Passagierrechte dies anerkennen muss; räumt ein, dass ein solches Verordnung derzeit aufgrund der noch nicht in Kraft getretenen Verordnungen zu den Fahrgastrechten im Schiffs- und Busverkehr nicht realisierbar ist, langfristig aber das erklärte Ziel sein muss; ist jedoch der Ansicht, dass ein ganzheitlicher Ansatz erforderlich ist, um alle Passagierrechte, darunter Rechte auf Entschädigung, Erstattung und Information, in einen gemeinsamen Rechtsrahmen zu integrieren, der Bed ...[+++]

9. is zich ervan bewust dat er binnen de afzonderlijke vervoerstakken structurele verschillen bestaan en dat hiermee in iedere alomvattende intermodale verordening inzake passagiersrechten rekening moet worden gehouden; erkend dat een dergelijke verordening op dit moment nog niet kan worden opgesteld, aangezien de verordeningen betreffende passagiersrechten in de scheepvaart en het bus- en touringcarvervoer nog niet in werking zijn getreden, maar benadrukt dat ernaar moet worden gestreefd deze op de middellange termijn tot stand te brengen; is evenwel van mening dat een holistische benadering nodig is om alle passagiersrechten, waarond ...[+++]


10. betont, dass die Haushaltsmittel der EU-Agenturen bei weitem nicht nur für Verwaltungsausgaben verwendet werden, vielmehr dazu beitragen, die Ziele der Strategie Europa 2020 und die Zielsetzungen der EU im allgemeinen zu verwirklichen, während gleichzeitig, wie von der Legislativbehörde beschlossen, Einsparungen auf nationaler Ebene angestrebt werden; weist darauf hin, wie wichtig es ist, innerhalb der Union im Verkehrsbereich das höchste Sicherheitsniveau zu gewährleisten, dass EASA, EMSA und ERA auf EU-Ebene bewerkstelligen, wofür zuvor 27 nationale Verwaltungen zuständig waren;

10. benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend uit administratieve uitgaven bestaan, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen terwijl gestreefd wordt naar besparingen op nationaal niveau, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; herinnert eraan dat het belangrijk is dat op het gebied van vervoersveiligheid in de Unie zeer strenge normen worden gehandhaafd, en dat dit op EU-niveau niet langer de bevoegdheid is van de 27 nationale overheden, maar wel van EASA, EMSA en ERA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stellt fest, dass erhebliche Unterschiede im Verkehrsbereich Infrastruktur und geographische Zugänglichkeit bestehen, zwischen dem östlichen und dem westlichen Teil der EU, zwischen dem nördlichen und dem südlichen Teil der EU sowie zwischen den zentral gelegenen Gebieten, den Randgebieten und den Gebieten in äußerster Randlage; ist der Ansicht, dass das Verkehrssystem innerhalb der EU im Einklang mit dem Grundsatz der „territorialen Kontinuität“ eine ausgewogene regionale Entwicklung und territorialen Zusammenhalt unterstützen un ...[+++]

1. merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan op het gebied van vervoersinfrastructuur en geografische toegankelijkheid, enerzijds tussen het oostelijke en het westelijke deel van de EU en anderzijds tussen de centraal gelegen gebieden, de perifere gebieden en de ultraperifere gebieden; meent dat het vervoerssysteem van de EU, overeenkomstig het beginsel van territoriale continuïteit, evenwichtige regionale ontwikkeling en territoriale samenhang moet ondersteunen, en de doelstellingen van duurzame ontwikkeling in acht moet nemen, hetgeen zal bijdragen aan de totstandkoming van een interne Europese vervoersruimte; onderstreept dat ...[+++]


In den südlichen Nachbarschaftsländern wird die Zusammenarbeit im Verkehrsbereich durch den regionalen Verkehrsaktionsplan für den Mittelmeerraum 2007-2013 innerhalb des Euromed-Rahmens bestimmt.

In de zuidelijke buurregio valt de samenwerking inzake vervoer onder het regionaal vervoersactieplan voor het Middellandse Zeegebied 2007-2013 in het kader van Euromed.


Im Verkehrsbereich leitete ISPA einen Beitrag zum Aufbau des künftigen transeuropäischen Verkehrsnetzes und zur Förderung des Verbunds und der Interoperabilität innerhalb der nationalen Netze und zwischen diesen und dem EU-Netz.

De rol van ISPA in de vervoersector is tot nu toe een bijdrage te leveren aan de opbouw van het toekomstige trans-Europese netwerk en steun te verlenen bij de onderlinge aansluiting en interoperabiliteit van nationale netwerken met elkaar en met het EU-netwerk.


Vor der Umverteilung der Mittel innerhalb der TEN im Verkehrsbereich sollte die Kommission die Haushaltsbehörde konsultieren, um sicherzustellen, dass ihr Vorgehen mit den vom Parlament gesetzten Prioritäten im Einklang steht.

Voorafgaand aan de nieuwe toewijzing van middelen binnen het financieel kader voor de vervoer-TEN’s raadpleegt de Commissie de begrotingsautoriteit, teneinde ervoor te zorgen dat een en ander aansluit bij de door het Parlement vastgestelde prioriteiten.


Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 des Rates vom 14. Dezember 1987 über die Einzelheiten der Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Luftfahrtunternehmen(4) ist die Kommission nunmehr befugt, die Wettbewerbsregeln auf den Luftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats anzuwenden. Daher ist es wünschenswert, daß die Möglichkeit vorgesehen wird, Gruppenfreistellungen für diesen Verkehrsbereich zu bewilligen.

Overwegende dat de Commissie thans op grond van Verordening (EEG) nr. 3975/87 van de Raad van 14 december 1987 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in de sector luchtvervoer(4) de bevoegdheid heeft om de mededingingsregels te doen toepassen op het luchtvervoer binnen een Lid-Staat; dat het bijgevolg wenselijk is de mogelijkheid te scheppen om voor die vervoerssector groepsvrijstellingen te verlenen;


Die Kommission hat soeben den Haushaltsvorentwurf für das Jahr 1996 genehmigt, der für den Verkehrsbereich innerhalb der TEN-Haushaltslinie Mittel in Höhe von 282 Mio. ECU vorsieht.

In het pas door de Commissie goedgekeurde voorontwerp van de begroting voor 1996 is 282 miljoen ECU gereserveerd voor de TEN-begrotingslijn voor de vervoersector; dit komt neer op een verhoging met bijna 20% vergeleken met de lopende begroting.


w